The creation of decent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The creation of decent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создание достойной
Translate

- the [article]

тот

- creation [noun]

noun: создание, творение, творчество, сотворение, созидание, произведение, мироздание, сотворение мира, возведение в звание

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- decent [adjective]

adjective: приличный, порядочный, пристойный, славный, скромный, благопристойный, добрый, подходящий, сдержанный, нестрогий

  • decent person - порядочный человек

  • decent living standard - достойный уровень жизни

  • a decent profit - приличная прибыль

  • decent support - приличная поддержка

  • decent number - приличное число

  • decent home - порядочный дом

  • decent upbringing - порядочное воспитание

  • a full and decent - полный и порядочный

  • decent work for youth - достойный труд для молодежи

  • at a decent price - по приемлемой цене

  • Синонимы к decent: tasteful, comme il faut, traditional, standard, accepted, dignified, seemly, conventional, fitting, respectable

    Антонимы к decent: bad, dishonest, dishonorable, evil, evil-minded, immoral, indecent, sinful, unethical, unrighteous

    Значение decent: conforming with generally accepted standards of respectable or moral behavior.



And make no mistake, whatever I say to you, I am not encouraging you to go into conflict with such a decent postmistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И клянусь, что бы я вам ни рассказал, я не подстрекаю вас ссориться с такой порядочной хозяйкой почты.

You're a decent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достойный человек.

The higher my qualifications are, the more chances of finding a decent job I will have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше мои квалификации, тем больше возможностей обнаружения приличной работы я буду иметь.

Open the gate of creation, the path between world and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открой врата мироздания, путь между миром и временем.

Decent work allows people to engage in employment that is productive and delivers a fair income, in a secure and supportive work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойная работа позволяет людям участвовать в производительной трудовой деятельности, приносящей достаточный доход, в безопасных и благоприятных условиях.

However, it is clear that, 50 years after its creation, the Organization needs to turn over a new leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенно очевидно, что через 50 лет после своего создания Организация должна открыть новую страницу.

These templates are used by modules and have extension.tmpl; their primary goal is to facilitate creation and editing of website design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шаблоны используются модулями и имеют расширение.tmpl, их основная задача облегчить создание и правку дизайна сайта.

In fact, there could be decent opportunities in a euro cross such as the EUR/NZD, because we will have some key data from New Zealand later today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, могут быть неплохие возможности по таким парам, как EUR/NZD, так как позже сегодня будут опубликованы некоторые ключевые данные Новой Зеландии.

But in this age of Netflix and chill it is no time to be looking for someone decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот век Нетфликса и расслабона нет времени на поиски кого-то пристойного.

This way we'll have a decent conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом у нас будет благопристойная беседа.

Well, if it's not nice, it's got to be halfway decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если не хороший, то хотя бы сносный.

We're anxious the show shouldn't be a letdown, milady, so we're really hoping for a decent entry from the Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам бы хотелось, чтобы выставка не обманула ожиданий, миледи, поэтому мы надеялись, что Даунтон пришлет достойные экземпляры.

It sickens me, when there's folks want babies and can't, you know, honest, hard-working, decent people...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, когда люди хотят детей, но не могут их иметь, честные, работящие, достойные люди.

Everybody loves poetry. - Most decent young men are totally alarmed... when they hear that a girl reads it, let alone writes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство приличных молодых людей изрядно настораживает, когда девушка читает стихи, и уж тем более, их пишет.

Just when we were in the spotlight doing something decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в тот момент, когда мы были в центре внимания, делали что-то хорошее.

I mean, she's a decent enough police officer, I suppose, when she controls her more impulsive outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, она достаточно неплохой офицер полиции, когда контролирует свои импульсивные порывы.

How dare you cast aspersions over decent Salford lags?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты смеешь клеветать на приличных заключенных Сэлфорда?

one of the key factors in the growth of Linux was the creation of companies that specialized in the distribution and support of the Operating System itself

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых факторов роста Linux было создание компаний, которые специализировались в распространении и самостоятельной поддержке операционных систем.

It wasn't natural, or justifiable, or decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поведение противоестественно, непростительно, наконец, неприлично.

They'll shuck off any little dignity you have-you'll lose what you think of as your decent right to live and to be let alone to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя лишат даже намека на самоуважение - ты потеряешь свое, как тебе кажется, естественное право жить, соблюдая определенные приличия, и жить своей жизнью.

You are required to work as decent detectives and nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вас требуется работа приличных сыщиков - и только.

Okay, Tarla Grant seemed to have a pretty decent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кажется у Тарлы Грант была весьма приличная жизнь.

You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТЫ могла бы получить достойного мужчину, если бы немного приоделась. Совсем немного, это все, что я говорю.

Just, uh, put on some decent clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, одень какую-нибудь приличную одежду.

To look at life like at the rite, And follow the decent crowd,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядеть на жизнь, как на обряд, И вслед за чинною толпою

Claudia was the most honest, decent person that I ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудиа была самым честеным и порядочным человеком, которого я встречал.

By getting back together with Cappie and expecting me to be third wheel in your fantasy re-creation of freshman year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стала встречаться с Кэппи, и ожидала от меня, что я снова буду третьим колесом - дежавю первого курса.

They're too decent for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихий у нас народ, скромный.

But after all - he was a decent fellow and a good dentist - but there are other dentists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший парень, превосходный дантист, но ведь на свете немало симпатичных людей и отличных стоматологов.

Mr. Yoshida, we have another decent man joining us on our lucrative investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Йошида, к нам присоединится еще один прекрасный человек. К нашему прибыльному инвестированию.

The soil is good, we could have a decent harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля хорошая, можно было бы собирать хороший урожай.

Yeah, I guess I am making decent money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю, я прилично зарабатываю.

And if you ever want to have a decent relationship with a girl, then you need to start by having a decent relationship with your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь иметь достойные отношения с девушкой, тебе нужно начать с достойных отношений с твоей матерью.

He highlights three points regarding the contribution of the Achaemenid Empire to the creation of democracy and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выделяет три момента, касающиеся вклада империи Ахеменидов в создание демократии и прав человека.

This allows for the creation of three-dimensional diagrams by cutting out the organs and pasting them on flayed figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет создавать трехмерные диаграммы, вырезая органы и наклеивая их на освежеванные фигуры.

The design and creation of the original Bear Flag used in the Bear Flag Revolt is often credited to Peter Storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн и создание оригинального медвежьего флага, использованного в восстании медвежьего флага, часто приписывают Питеру Шторму.

They're not asking for some idealized utopian society, they're just asking that we stop tolerating behavior that is not decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не просят какого-то идеализированного утопического общества, они просто просят, чтобы мы перестали терпеть поведение, которое не является достойным.

Lin Kegong developed his own creation style and living attitude which differ greatly from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линь Кэгун разработал свой собственный стиль творчества и жизненное отношение, которые сильно отличаются от общественных.

In a few days, the press had gotten word about Tom's creation and contacted him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней пресса узнала о творении Тома и связалась с ним напрямую.

Chocolate ice cream is used in the creation of other flavors, such as rocky road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоколадное мороженое используется при создании других вкусов, таких как rocky road.

The infalling outer envelope of the star is halted and flung outwards by a flux of neutrinos produced in the creation of the neutrons, becoming a supernova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падающая внешняя оболочка звезды останавливается и выбрасывается наружу потоком нейтрино, образующимся при создании нейтронов,превращаясь в сверхновую.

In 1971, Gaddafi sponsored the creation of a Libyan General Women's Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году Каддафи спонсировал создание Ливийской всеобщей женской Федерации.

This part of The Scene community specializes in the creation of software cracks and keygens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть сообщества сцены специализируется на создании программных трещин и кейгенов.

In 1862 Delacroix participated in the creation of the Société Nationale des Beaux-Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1862 году Делакруа участвовал в создании Национального общества изящных искусств.

As a state senator Tompkins argued for the creation of the University of California as recommended by the previous governor, Frederick Low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве сенатора штата Томпкинс выступал за создание Калифорнийского университета по рекомендации предыдущего губернатора Фредерика Лоу.

A major milestone in the popularity of anime was the creation of Astro Boy, by Osamu Tezuka, who is often considered the father of anime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной вехой в популярности аниме стало создание Astro Boy Осаму Тэдзука, которого часто считают отцом аниме.

I cannot remove the eternal barriers of the creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу устранить вечные барьеры творения.

I have no objection to the concepts presented in the edits I reversed; but they need decent support in sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против концепций, представленных в редакциях, которые я изменил, но они нуждаются в достойной поддержке в источниках.

Anyone who destroys His work is declaring war on the Lord's creation, the divine will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий, кто разрушает свою работу, объявляет войну творению Господа, Божественной воле.

The creation of the Roman calendar also necessitated basic mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это тот случай, когда у нас нет нынешних бюрократов, которые публично идентифицируют себя как женщины.

She then became a leader in the creation of that party's women's movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она стала лидером в создании женского движения этой партии.

This can be achieved by promoting the production of a wide variety of nutrient-rich plants and the creation of house gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть достигнуто путем поощрения производства широкого спектра богатых питательными веществами растений и создания домашних садов.

Methane is an important factor in the creation of the primary Type II polar stratospheric clouds that were created in the early Eocene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метан является важным фактором в создании первичных полярных стратосферных облаков типа II, которые были созданы в раннем эоцене.

Of course, there could well be junk articles, obvious CSD candidates etc, as well as decent articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы все согласны с тем, что здесь должны быть представлены все точки зрения.

Does anyone know of a decent LaTeX package for drawing Dynkin diagrams?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает о приличном пакете латекса для рисования диаграмм Дынкина?

After the creation of East Germany, Prołuż was dissolved, and its president historian from Poznań Alojzy Stanisław Matyniak was arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания Восточной Германии Пролуж был распущен, а его президент историк из Познани Алоиз Станислав Матыняк был арестован.

The main purpose of an object counter is retrieving statistics of object creation and destruction for a given class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное назначение счетчика объектов-получение статистики создания и уничтожения объектов для данного класса.

Furthermore, creation science does have branches that are based on empirical research and experimentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наука о творении имеет свои отрасли, основанные на эмпирических исследованиях и экспериментах.

My first reaction would tend against the creation such a category tree, however I'd like to listen here what the opinions are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя первая реакция была бы направлена против создания такого дерева категорий, однако я хотел бы услышать здесь, что это за мнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the creation of decent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the creation of decent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, creation, of, decent , а также произношение и транскрипцию к «the creation of decent». Также, к фразе «the creation of decent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information