The duel scene in ❝Hamlet❞ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The duel scene in ❝Hamlet❞ - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сцена дуэли в «Гамлете»
Translate

- the [article]

тот

- duel [noun]

noun: дуэль, поединок, борьба, состязание

verb: драться на дуэли

  • challenge to a duel - вызывать на дуэль

  • close duel - острая борьба

  • fire duel - перестрелка

  • cluster duel - кластер дуэль

  • duel between - поединок

  • duel with - дуэль с

  • duel against - поединок против

  • duel to the death - дуэль до смерти

  • mixed duel - смешанная дуэль

  • value of duel - цена дуэли

  • Синонимы к duel: affair of honor, face-off, confrontation, single combat, (sword) fight, shoot-out, contest, encounter, match, meet

    Антонимы к duel: let bygones be bygones, peace, give way, implore, let go, capture a heart, capture heart, capture one's heart, capture the heart, kiss and make up

    Значение duel: a contest with deadly weapons arranged between two people in order to settle a point of honor.

- scene [noun]

noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал

  • behind the scene maneuver - закулисный маневр

  • die at the scene - умирать на месте происшествия

  • examine the scene - изучить сцену

  • rap scene - рэп сцены

  • celebrity scene - знаменитости сцены

  • fire scene - огонь сцена

  • reach the scene of - достичь сцены

  • leave the scene - покинуть сцену

  • run the scene - запустить сцену

  • scene transition - монтажный переход

  • Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location

    Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm

    Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • drop in on - заглядывать

  • pitch in - шаг в

  • in front of - перед

  • feed in - оставьте отзыв

  • C in C - C в C

  • keep in check - держать под контролем

  • put in the shade - помещать в тень

  • in a quandary - в затруднительном положении

  • disbelieve (in) - не верить (в)

  • all in a fluster - все в смятении

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.



She hooked me up in the occult scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ввела меня в мир оккультизма.

Elin eventually admits her feelings, when, after a climactic scene in a school bathroom, they are forced to 'out' their relationship to the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элин в конце концов признается в своих чувствах, когда после кульминационной сцены в школьном туалете они вынуждены выкинуть свои отношения со школой.

When he came out of that bathroom, and he was kneading that dough it was a wild scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вышел из туалета, и стал разминать тесто дикая ситуация.

It used to remind me of those curious lines in some play-'Hamlet,' I think-how do they run?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Гарри, при взгляде на портрет мне всегда вспоминались две строчки из какой-то пьесы -кажется, из Гамлета... Постойте, как же это?..

Flowers also bring the fall scene indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы также создают атмосферу осени в помещении.

Completely randomly type out the entire play of Hamlet, word for word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, она по чистой случайности напишет всего Гамлета. Слово в слово.

When we walked into the hearing room, it was like the court-martial scene in The Caine Mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вошли в зал, где заседали члены комиссии, и все происходящее напомнило мне кадры военного суда из фильма «Бунт на «Кейне» (The Caine Mutiny).

His Hamlet in modern dress was the most successful Shakespearean production ever played in a New York theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Гамлет в современных декорациях был самой нашумевшей постановкой Шекспира, когда-либо осуществленной на сцене в Нью-Йорке.

This is Julia Hague at Total News Central, and we are live on the scene of what authorities are calling the largest toxic industrial spill in recent history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия Хог, Тотал Ньюс Централ, мы в прямом эфире с места событий которое власти окрестили крупнейшей утечкой промышленных ядов в современной истории.

I call you into an active crime scene, and you waddle in here 25 minutes later?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызываю тебя на действительное место преступления, а ты появляешься только спустя 25 минут?

When summer arrives in the hamlet, the baby partrige chirps with its high-pitched voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в деревню приходит лето, птенец серой куропатки щебечет своим звонким голосом.

This isn't an honorary position to some backwater Hamlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не почетная должность в каком-нибудь захолустье.

He was alive to every new scene, joyful when he saw the beauties of the setting sun, and more happy when he beheld it rise and recommence a new day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдохновлялся каждым новым видом, преисполнялся радостью, созерцая красоту заходящего солнца, но еще более радовался его восходу и наступлению нового дня.

Tell the S.A.O. That if they want to have someone out here to survey the scene, they need to move now 'cause crime lab is finishing up, and the O.C.M.E. van is here waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сообщите в офис прокурора, если им кто-то нужен, для осмотра места, им стоит поспешить, потому, что криминалисты... уже заканчивают, а фургон из морга уже здесь и ждет.

You remember the scene where the two are in the hayloft?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ту сцену, где те двое на сеновале?

I got a big steaming pile of nada from the Chet Ruiz crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С места преступления по делу ЧЕта у меня огромный ноль.

We found a half a can of spray paint at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли полупустой баллончик с краской на месте преступления.

I don't recall seeing a bloodstained pillow or towel at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припоминаю окровавленной подушки или полотенца на месте преступления.

Then, rather than wait to see if Zane's Hamlet reviews are good enough to meet with El Oso, Hector decides to cut his losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, Гектор решил не ждать, будут ли отзывы на Гамлет Зейна достаточно хороши для встречи с Эль Осо, и сократить потери.

I have DNA from the, uh, cap... taken off the killer at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ДНК из... шапки... которую сняли с убийцы на месте преступления.

If I wanted a distraction, Watson, I'd pay another visit to Athena and Minerva, and thrust myself into work more aerobic than crime scene reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я хотел отвлечься, я бы заплатил Афине и Минерве за еще один визит, чтобы придаться с ними занятию, более динамичному, чем воссоздание сцены преступления.

They surprised me with a new scene when I got to the set last night - battery acid sprays out of my car engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера на съёмках меня одарили новой сценой - аккумуляторная кислота из машины обжигает мне лицо.

I'm supposed to do a scene-by-scene comparison of the book to the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что я сравниваю, насколько сценарий близок к оригиналу.

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

The senior agent is supposed to record the amount of money and drugs from the crime scene before it's put into evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший агент должен записать количество денег и наркотиков с места преступления, дотого,какихпереведутвулики.

This is the 3D render of the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 3Д реконструкция места преступления.

Waits killed this woman the same way my mother was murdered, staged the same scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс убил эту женщину так же как убили мою мать, инсценировал место преступления.

He started, uh, hitting the after-hours scene pretty hard, especially the underground poker rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал посещать некоторые заведения в неурочные часы, особенно подпольный покер.

The tire treads at the crime scene belong to a Nissan NV1500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы шин с места преступления принадлежат Ниссану NV1500.

High-school production of Hamlet gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная постановка Гамлета пошла не так.

I was first on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был первым на месте происшествия.

But on the way, as she passed the drawing room, she beheld a scene, filling her heart with such pleasure that the tears came into her eyes, and she forgave the delinquent herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут, проходя чрез залу, она увидала сцену, заполнившую такою радостью ее сердце, что слезы выступали ей на глаза, и она сама простила преступника.

Both listen; the lady like some tragic actress, by the side-scene of a theatre, waiting for her cue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба прислушиваются; молодая креолка - как трагическая актриса за кулисами театра, ожидающая своего выхода.

Seaver and I will hit the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Сивер отправимся на место преступления.

Saw it all over the news, police and fire are on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это во всех новостях, полиция и пожарные на месте.

Prowler on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор на месте преступления.

Director Richard Donner felt the film should open with a brighter look at Riggs, and replaced the bar scene with the scene in which Riggs awakens in his trailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Ричард Доннер счел, что фильм должен открыться более ярким взглядом на Риггса, и заменил сцену в баре сценой, в которой Риггс просыпается в своем трейлере.

Immediately following this scene, Andy is assaulted by the Sisters in the projector room and uses a film reel to help fight them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после этой сцены на Энди нападают сестры в проекционной комнате и используют катушку с пленкой, чтобы помочь им отбиться.

Not only is the actual crime scene as a whole important to protect in order to avoid contamination the tools used pose just as big of a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что фактическое место преступления в целом важно защитить, чтобы избежать загрязнения, используемые инструменты представляют такую же большую угрозу.

Fanner's Green is a hamlet and cul-de-sac road in the Great Waltham civil parish of the Chelmsford district of Essex, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаннерз-Грин-это деревушка и тупиковая дорога в большом уолтемском гражданском приходе Челмсфордского округа Эссекса, Англия.

Purton railway station opened in 1841 to the north of the village, in the hamlet of Widham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция пуртон открылась в 1841 году к северу от деревни, в деревушке Видхэм.

After a full inspection, the vehicles involved may be allowed to be removed from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полного осмотра задействованным транспортным средствам может быть разрешено убраться с места происшествия.

Lettuce, a band of Berklee College Of Music graduates, was formed in the late 1990s as a pure-funk emergence was being felt through the jam band scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lettuce, группа выпускников музыкального колледжа Беркли, была сформирована в конце 1990-х годов, когда появление чистого фанка ощущалось на сцене джем-бэнда.

The villagers, who were getting ready for a market day, at first did not panic or run away, as they were herded into the hamlet's commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне, которые готовились к базарному Дню, поначалу не паниковали и не убегали, когда их загоняли в деревенскую общину.

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

John Surratt was the hamlet's first postmaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Сюррат был первым почтмейстером в деревне.

It is used as a way to make fun of someone/something, if it suddenly disappears from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется как способ высмеять кого-то/что-то, если оно внезапно исчезает со сцены.

As Miss Jenny is attempting to break them up, Mrs Teachum returns to a scene of complete chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Мисс Дженни пытается разлучить их, Миссис Тичум возвращается к сцене полного хаоса.

The hamlet of Stair lies next to the River Ayr and consists of the Stair Inn, old converted mills, Stair Church, and Stair House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня Лестер находится рядом с рекой Эйр и состоит из гостиницы лестница, старых перестроенных мельниц, Церкви лестница и дома лестница.

One Medieval Dovecote still remains standing at Potters Marston in Leicestershire, a hamlet near to the village of Stoney Stanton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна средневековая Голубятня все еще стоит в Поттерс-Марстоне в Лестершире, деревушке недалеко от деревни Стоуни-Стэнтон.

In the scene, JFK sings the song as he seduces Marilyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой сцене Кеннеди поет песню, как он соблазняет Мэрилин.

Much of it was a collaborative effort; Eliot accepted credit only for the authorship of one scene and the choruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом это была совместная работа; Элиот признавал заслуги только за авторство одной сцены и хоров.

The historic hamlet is located about four miles south of Central Milton Keynes and just east of Simpson, mostly along Walton Road in the modern Walnut Tree district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая деревушка расположена примерно в четырех милях к югу от центра Милтон-Кейнса и чуть восточнее Симпсона, в основном вдоль Уолтон-Роуд в современном районе Уолнат-три.

A requirement limit, or must-limit, is something without which one or more partners will not participate in the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предел требований, или обязательный предел, - это то, без чего один или несколько партнеров не будут участвовать в сцене.

In the 20th century it would become the second most popular, behind Hamlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20 веке он станет вторым по популярности после Гамлета.

The sexton Clown does make a remark which IMPLIES that Hamlet is thirty, but that line is subject to other interpretations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоун-Пономарь действительно делает замечание, подразумевающее, что Гамлету тридцать лет, но эта строка может быть истолкована и по-другому.

If his father were king, wouldn't Hamlet as his son become king?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы его отец был королем, разве Гамлет, как его сын, не стал бы королем?

Highfield is a small village or hamlet in North Ayrshire, Parish of Dalry, Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайфилд-это небольшая деревня или деревушка в Северном Айршире, приход Далри, Шотландия.

The main character of the novel, Rudin, is easily identified with Hamlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой романа, Рудин, легко отождествляется с Гамлетом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the duel scene in ❝Hamlet❞». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the duel scene in ❝Hamlet❞» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, duel, scene, in, ❝Hamlet❞ , а также произношение и транскрипцию к «the duel scene in ❝Hamlet❞». Также, к фразе «the duel scene in ❝Hamlet❞» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information