The images themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The images themselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сами изображения
Translate

- the [article]

тот

- images

изображений

  • viewing images - просмотр изображений

  • images sequence - последовательность изображений

  • images per minute - изображений в минуту

  • most striking images - большинство ярких изображений

  • viewing live images - просмотр изображений в реальном времени

  • make images - замыкающие изображение

  • the images are being used - изображения используются

  • images were taken - были взяты изображения

  • layout of images - Компоновка изображений

  • images acquired - изображения, полученные

  • Синонимы к images: pictures, photographs, photos, representations, idols, likenesses, illustrations, effigies, depictions, imitations

    Антонимы к images: realities, audio, basis, differences, entities, fact, originals

    Значение images: plural of image.

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе



You know, all doppelgangers... they're mirror images of themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, все двойники.. они зеркальные отражения.

Prolonged exposure to the thin-ideal can cause women to compare themselves to these images and lead to feelings of inadequacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное воздействие тонкого идеала может заставить женщин сравнивать себя с этими образами и привести к чувству неадекватности.

The images themselves then linked to the websites where those images were found and could be explored for more information and to satisfy curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами изображения затем связывались с веб-сайтами, где эти изображения были найдены, и их можно было изучить для получения дополнительной информации и удовлетворения любопытства.

The images which have detached themselves from each aspect of life, dissolve in a common flow. where the unity of this life can no longer be established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы, оторванные от различных аспектов жизни, теперь слились в едином потоке, в котором былое единство жизни уже не восстановить.

Early Christians believed that Bughuul actually lived in the images themselves and that they were gateways into his realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние христиане считали, что Богул живёт в самих изображениях, являющихся порталами в его мир.

The inconceivable should not be represented with false images, and so it can occur that human creations are themselves converted to the inconceivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непредставляемое не должно быть изображено неправильными картинами, и при этом может произойти, что созданное человеком приближается к непредставляемому.

Sometimes images themselves developed their own life, their own mysterious stardom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда образы сами продолжали свою жизнь, свое собственное звездное существование.

In a male dominated society, it is no wonder that women used to work hard to align themselves with male images including how they'd dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществе, где доминируют мужчины, неудивительно, что женщины упорно работали, чтобы соответствовать мужским образам, включая то, как они одевались.

Most of the images of Muhammad, for instance, were depicted by Muslims themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство изображений Мухаммеда, например, были изображены самими мусульманами.

Cultural messages can also be conveyed by the way that sports teams or stars conduct themselves, or in the multiple images purveyed by television or cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые популярные музыкальные лирические произведения могут иметь политическое воздействие.

Considering the florid images the Sisters live amidst, not to mention the amateurish technique on display here, is it any wonder the afflicted believe themselves possessed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая кричащие образы, Сёстры живут среди, не стоящей упоминания дилетантской техники, представленной здесь, стоит ли удивляться, что страдалицы считали себя одержимыми?

Each of these beautiful paintings, are they images in and of themselves, or are they records of a physical event called the pendulum approaching the canvas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая ли из этих прекрасных картин - изображение самой себя или она хранит в себе информацию о физическом явлении, называемым маятник в дружбе с холстом?

The artists who painted these images lived hundreds of years after Muhammad and could not have seen him themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, писавшие эти изображения, жили через сотни лет после Мухаммеда и сами не могли его видеть.

Some argue that images of the presidency have a tendency to be manipulated by administration public relations officials as well as by presidents themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что образами президента обычно манипулируют чиновники администрации по связям с общественностью, а также сами президенты.

It's a fortunate alternation of the law as, unfortunately, the images don't speak for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удачная интерпретация закона так как, к сожалению, изображения не говорят сами за себя.

Well, some people have unwarranted poor self-images of themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, некоторые люди имеют неоправданно низкие представления о себе.

A number of controversies have also emerged about students at American universities sharing images of themselves appearing to wear blackface makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, возник ряд противоречий по поводу того, что студенты американских университетов обмениваются изображениями самих себя, которые выглядят так, будто они носят черный макияж.

Reports suggest the public reception was both cautiously intrigued at moving images, but indifferent to the films themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по сообщениям, общественная приемная была одновременно осторожно заинтригована движущимися изображениями, но равнодушна к самим фильмам.

The puzzles themselves were two images, and you had to determin what the unique difference between them was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами головоломки представляли собой два образа, и вы должны были определить, в чем заключается их уникальное различие.

It came from the communities themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь оказали общины сами себе.

But it is necessary that the inferior classes should continue to be taught to know their position, and to conduct themselves properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но необходимо просвещать низшие классы, чтобы они знали свое положение и вели себя соответственно.

He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли.

They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого.

Would-be killers themselves learn that hate and mass murder are legitimate, or at least effective, tools of statecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные убийцы учатся тому, что ненависть и массовые убийства являются допустимым или, по крайней мере, эффективным средством государственного управления.

These vampires described themselves as atheistic, monotheistic or polytheistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих вампиров найдутся атеисты, монотеисты или политеисты.

It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль.

Perhaps the best example is Russia, Prussia and Austria’s “Holy Alliance” to protect themselves from what they saw as destabilising ideas and influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, лучшим примером в этом смысле может служить «Священный альянс» России, Пруссии и Австрии, которые защищали друг друга от того, что они считали дестабилизирующими идеями и влиянием.

Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов.

In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

And after 15 years of war in Iraq and Afghanistan, where there was no threat from the sky, American troops are relearning how to protect themselves from spy drones and attack jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 15 лет войн в Ираке и Афганистане, где нет никакой угрозы с неба, американские военные снова учатся защищаться от беспилотников-шпионов и истребителей.

Romania's security problems are not external, but internal, for the enemies of Romania establishing a stable, democratic-liberal government are the Romanian people themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы безопасности Румынии являются не внешними, а внутренними, поскольку врагом Румынии, установившей стабильное либерально-демократическое правление, является сам румынский народ.

They flitter around, chat, listen, indulge themselves, while war rages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радуются, болтают, развлекаются, пока бушует война.

Petenka and Volodenka busied themselves about the coffin, placing and lighting the candles, handing over the censer, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петенька и Володенька суетились около гроба, ставили и задвигали свечки, подавали кадило и проч.

They'll take twice as long and make a hundred extra experimental models to insure themselves against another failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракету будут строить вдвое дольше, сделают лишнюю сотню опытных конструкций, чтобы застраховаться от новых неудач.

He infected me so that I avoided speaking on professional matters, such as would suggest themselves naturally to two sailors during a passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на меня действовал так, что я избегал говорить на профессиональные темы, которые, естественно, возникают между двумя моряками во время плавания.

Then it was that the head man and the bone-scratcher separated themselves from the council and aroused Nam-Bok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда старшина и резчик по кости покинули совет и разбудили Нам-Бока.

There were stalwart men who endured all five degrees of torture and let themselves be carried off to the military cemetery in a simple coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были герои, которые стойко перенесли все пять ступеней пыток и добились того, что их отвезли в простых гробах на военное кладбище.

How many of them are also in the process of pauperizing themselves'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и как много из них при этом пытаются сделать себя нищими?

If somebody could find a way for the vacuum cleaners to... fix themselves, ROC would sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то сможет найти способ для пылесосов... чинить себя, ROC просто разорится.

We've collected hundreds of images at high enough resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрали сотни изображений в высоком качестве.

Suicidology is an imperfect science, but it's uncommon for women to kill themselves so violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суицидология - наука несовершенная, но для женщин нетипично убивать себя столь жестоко.

I've sent the images for enhancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправила изображения на улучшение качества.

As though they needed to prove themselves against one another. Where women looked for unity and togetherness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им лишь бы показать себя друг перед другом, а вот женщины склонны к дружбе и согласию.

As Hedda has the power to heal, I am able to see images in my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Хедда имеет силу исцелять, так я могу видеть образы в своем сознании.

They made further arrangements, and then found themselves at the corner of the road in which she lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились, где встретиться, и тут заметили, что подошли к ее углу.

Only now, when he was confronted by the stern authorities, did his guilt and the disgrace of having lost two guns and yet remaining alive present themselves to Tushin in all their horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия.

Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far, were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первым подсчётам, четверти голосующих 65 лет и больше, 41 % из них относят себя к Чаепитию.

A lot of people talk about art, but you don't often find them paying out hard cash unless they're going to get something out of it for themselves.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча людей болтает об искусстве, но редко увидишь, чтобы они платили за него чистоганом, если не надеются извлечь из этого что-нибудь для самих себя.

For a long time they sat, holding themselves with heels dug into the sand, and only their heads stuck out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они долго сидели там, упираясь пятками в песок, чтобы не снесло течением, и только головы торчали у них над водой.

So it allows people who apparently are fanning themselves and not taking any notice of anyone else to have a very... - I'm not going to lie to you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть это позволяет людям, которые якобы обмахиваются веером, незаметно для других посмотреть... — Не буду врать тебе...

Throwing themselves to the ground... be crushed and trampled on, they prepare for their next life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желания скинуть себя на землю... лопнуть и смяться, они готовятся к следующей жизни

Images from the drone are unreadable at this hour, sir, so there's no way of telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картинка с беспилотника в данное время неразборчива, сэр, поэтому не могу сказать.

And I'm getting a little tired of images of you and Kyle in a wheelbarrow digging up turnips!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я слегка устал от мыслей о том, как вы с Кайлом в тачке дёргаете за репу!

For more information, see the documentation on MediaWiki's support of SVG images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию смотрите в документации по поддержке MediaWiki образов SVG.

He believed that many of the symbols or images from these dreams return with each dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что многие символы или образы из этих снов возвращаются с каждым сном.

Voyager 1 was the first space probe to provide detailed images of the two largest planets and their major moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вояджер-1 стал первым космическим зондом, предоставившим детальные изображения двух крупнейших планет и их главных спутников.

They are generally found in prime locations laid on top of website images which make them highly visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, находятся в основных местах, расположенных поверх изображений веб-сайта, которые делают их очень заметными.

Today, most surviving pensive images are from Silla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня большинство сохранившихся задумчивых изображений принадлежат Силле.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the images themselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the images themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, images, themselves , а также произношение и транскрипцию к «the images themselves». Также, к фразе «the images themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information