The night he died - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The night he died - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночью он умер
Translate

- the [article]

тот

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he inquired - спросил он

  • here he - Здесь он

  • he overlooked - он упускается

  • he detailed - он подробно

  • he appointed - он назначен

  • he eventually - он в конце концов

  • he cured - он вылечил

  • he employs - он работает

  • he dates - даты его

  • whether he is - будь он

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- died [verb]

adjective: умерший

  • died shortly thereafter - умер вскоре после этого

  • died at - умер

  • died for - умер за

  • died of a heart attack - умер от сердечного приступа

  • died when i was little - умер, когда я был маленьким

  • died when she was - умер, когда она была

  • the day she died - на следующий день она умерла

  • died at the scene - умер на месте происшествия

  • died a few days - умер через несколько дней

  • when he died - когда он умер

  • Синонимы к died: kick the bucket, perish, depart this life, lay down one’s life, buy the farm, give up the ghost, go to meet one’s maker, cross the great divide, buy it, meet one’s end

    Антонимы к died: live, survive, endure, reside

    Значение died: (of a person, animal, or plant) stop living.



How many guys died the other night living in cardboard shacks trying to save on rent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирают, живя в картонных коробках, экономя на ренте.

Naylor was attendant registrar for both, but the night Anna Jeffries died, he had an upset stomach and went home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейлор был ординатором в обоих случаях, но в ночь, когда умерла Анна Джефриз, у него болел живот, и он ушел домой.

Where were they the night Wintergreen died?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где они были в ночь смерти Уинтергрина?

He died last night from an allergic reaction to romifidine hydrochloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер прошлой ночью от аллергической реакции на ромифидина гидрохлорид.

For hours that night, when the heat of the stove had long since died down and burned instead in his head and arm, someone was twisting a red-hot nail into the top of his head and destroying his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие часы ночи, когда давно кончился жар в печке и начался жар в руке и голове, кто-то ввинчивал в темя нагретый жаркий гвоздь и разрушал мозг.

They've been in touch sporadically, but their last exchange was the night James Linwood died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали связь время от времени, но в последний раз они общались в тот вечер, когда умер Джеймс Линвуд.

You and Laura were at the same fund-raiser the night she died, and in her car we found a table number placer for table 9... but she sat at table 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Лаурой были на одном вечере по сбору средств, в ночь ее смерти, а в ее машине мы нашли табличку на столик номер 9... но она сидела за 17 столом.

I lie awake all night staring at the canopy thinking about how they died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночами я не сплю, а лишь гляжу в потолок, думая о том, как они умерли.

And someone of that rough description... either yourself or your friend Alastair Herbert... was seen unlawfully boarding the Ballarat train the night your aunt died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одного из этой вашей общности - вас самого или вашего друга Элистера Герберта - видели при незаконной посадке в поезд на Балларат в ночь гибели вашей тёти.

One of my parishioners died, and I was ministering to that family all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из прихожан умер, и я поддерживал ту семью всю ночь.

He's the one who died that night in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он погиб той ночью в переулке.

I go right back over the sad things-that night Grampa died an' we buried him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминаю все самое грустное: ту ночь, когда умер дед и мы его похоронили.

It was the night the music died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь, когда умерла музыка.

But, kids, later that night, Katie did it, and she got pregnant... with quintuplets... and she lived out her days in a trailer park... where she died an alcoholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, детки, той же ночью, Кэйти сделала это, и она забеременела... пятерняшками... и остаток своих дней она прожила в трейлере... где и умерла алкоголичкой.

The last glow of evening had long since died away at the end of the long street, the night air was heavy, there was not a movement amongst the leaves of the ivy that covered the balcony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерняя заря давно погасла в конце длинной улицы. Черный воздух был душен. Не шевелился плющ, обвивавший выступы веранды.

She made several calls To an unknown number the night she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делала несколько звонков. на неизвестный номер в ночь ее смерти.

Margaret talked to Jamie every night, just as she had during the year before he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь Маргарет разговаривала с мужем, как привыкла делать в последний год его жизни.

You two were still going back and forth over it, Arguing the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы так просто не смирились, ругаясь с ним в ночь его смерти

Caleb was at your apartment the night Emily Sinclair died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеб был в вашей квартире в ночь смерти Эмили Синклер.

Between my narrow hips, your fat head, and a city full of enemy spies we both nearly died that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание мои узкие бёдра и твою огромную голову и кишащий шпионами город. - Мы оба в ту ночь едва не погибли.

I lay still a while: the night-wind swept over the hill and over me, and died moaning in the distance; the rain fell fast, wetting me afresh to the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время я лежала неподвижно. Ночной ветер проносился над холмами и надо мной и, стеная, замирал вдалеке. Лил дождь, и я промокла до костей.

The night he died, Dad was seen staggering drunk around the port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью, когда он умер, папу видели пьяным шатающимся по порту.

She was fast relapsing into stupor; nor did her mind again rally: at twelve o'clock that night she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я ждала напрасно. Миссис Рид вскоре снова впала в забытье и больше не приходила в себя. В полночь она умерла.

Bernice Bradley has told this court she went round to Whitely's flat and told you she was issuing care proceedings on the night Ryan died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернис Брэдли заявила в суде, что приходила на квартиру Уайтли и сказала вам, что начинает против вас процедуры вечером, когда умер Райан.

He was at The Mitre with the girl the night she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в Митре с девушкой в ту ночь, когда она умерла.

She got all dolled up for a date with him the night she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она специально разоделась, потому что собиралась пойти с ним на свидание в день своей смерти.

Yesterday night a driver died after an incident involving violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночь, в результате нападения, был убит таксист.

I'm sure the sheriff hasn't forgotten that night much like this one when he could've died if not of my intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, шериф не забыл ту ночь, весьма похожую на эту, когда он выжил только благодаря моему вмешательству.

When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва разменяв второй десяток лет, я потерял обоих родителей, что, должен признаться, сейчас мне кажется немного беспечным поступком, но, Я помню ту ночь, когда умер отец, и помню шофёра соседа, который вёз нас на машине в больницу.

Before she died, my mother and I used to come out here and take long walks at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед смертью моей мамы мы часто приходили сюда и долго гуляли ночью.

But after the night that Joel died, the passion, the possibility of sharing Joel's life through our video game - it was something that I couldn't resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после ночи, в которую Джоэл умер, страсть и возможность поделиться жизнью Джоэла через видеоигру — это было то, чему я не могла сопротивляться.

His brother the cur? died about 1830, and almost immediately, as when the night is drawing on, the whole horizon grew dark for M. Mabeuf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1830 года умер его брат священник, и почти тотчас же горизонт для Мабефа омрачился, словно наступила ночь.

The video Madison Pryce made showed that she stayed in a cabin the night before she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео, которое сняла Мэдисон Прайс, показывает, что она была в коттедже в ночь перед гибелью.

Either George signs over the rights to Natalie or I'm going to go to the police, and I am going to tell them that you forced me to lie the night Thomas died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо Джордж передает все права Натали, либо я заявляю в полицию и рассказываю, что ты заставил меня солгать о событиях той ночи, когда погиб Томас.

As for Cornwall's whereabouts the night Charles died, he's never left the lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается местонахождения Корнуолла в день гибели Чарльза, он никогда не покидал лаборатории.

Hasn't frozen since the night... Since the night your children's governess died, a year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не замерзало с той ночи... с ночи смерти гувернантки ваших детей, много лет назад.

The night Timoshev disappeared this man died of a stab wound, in the emergency room at Arlington Methodist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь, когда пропал Тимошев, этот человек умер от колотой раны в реанимации Арлингтонской больницы.

On the night before he died, he booked a flight out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь перед смертью он забронировал билет.

Couple nights after Dilly died, I woke up in the middle of the night in a panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя пару ночей после смерти Дилли, я проснулся посреди ночи в приступе паники.

There was a Carmen Reyes who called Brava on his hotel phone twice the night before he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некая Кармен Рейес звонила Брава в его номер в отеле дважды в ночь перед убийством.

He had an advisory meeting scheduled with a kid named Martin Klubock the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было запланировано занятие с учеником по имени Мартин Клубок в вечер смерти.

Lady Di, Princess of Wales, died in a car crash in Paris last night with her companion Dodi Al Fayed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером в автокатастрофе погибла принцесса Диана. С ней вместе в машине находился её друг, сын миллиардера, Доди Аль Файед, ...который погиб на месте.

I don't need the tabloids writing out us getting into it on the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужно, чтобы везде написали о нашей ссоре, в ночь, когда он умер.

Like a joke about a little ant that got married to a female elephant, and after their first wedding night, the elephant died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа шутки о маленьком муравье, который женился на слонихе. После первой брачной ночи слониха умерла.

The night before my sister died, I sat by her bedside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером перед тем, как моя сестра умерла, я сидела у её кровати.

He had no difficulty in finding out exactly what had been served the night before Richard Abernethie had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он без труда выяснил, что именно подавали вечером накануне смерти Ричарда Эбернети.

You made a dozen calls to his phone the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несколько раз звонили ему в ту ночь, когда он умер.

We regret to inform you that your wife Victoria died last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынуждена сообщить вам, что ваша жена Виктория умерла прошлой ночь.

We were curious why you were parked on Jamie's street the night he died, and why he had your license plate jotted down on a notepad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы спросить, почему вы припарковались на улице, где жил Джейми, в ночь его смерти, и почему записал ваш номерной знак?

Last night I thought Louis died to escape fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне как-то раз подумалось, что Луи умер, чтобы не быть отцом.

I can't stop replaying that night in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу перестать переигрывать ту ночь в своей голове.

To pay 500 euros of private tuition and revise 6 hours at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как еще заработать 500 евро за курс и иметь 6 часов для учебы?

They were anonymously e-mailed to the NCIS headquarters last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были анонимно отправлены по электронной почте в штаб-квартиру Морской полиции вчера вечером.

Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу.

Josh had closed up for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джош запер всё на ночь.

Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу.

Every night that you were at sea, I lit a candle and I prayed for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь, когда ты выходил в море, я зажигал свечу и молился за тебя.

Before I'm through with you, you'll wish you died in that automobile, you bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пожалеешь, что не сдох в той машине, ублюдок.

He must've thrown away his saxophone in his convulsive fit as he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, он отбросил свой саксофон в конвульсивном припадке, так и умер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the night he died». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the night he died» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, night, he, died , а также произношение и транскрипцию к «the night he died». Также, к фразе «the night he died» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information