The point of the question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Entry of the Most Holy Theotokos into the Temple - введение во храм пресвятой богородицы
a merchant within the meaning of the german commercial code - коммерсант в значении немецкого торгового кодекса
the site map displays the organizational layout - карта сайта отображает организационную схему
the supreme court is the highest judicial - Верховный суд является высшим судебным
the most important events in the world - наиболее важные события в мире
respect for the dignity of the person - уважение достоинства человека
all about the birds and the bees - все о птицах и пчелах
put the money in the bag - положить деньги в сумку
on the side of the phone - на боковой стороне телефона
the great religions of the world - великие религии мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
point accusing finger - обвинять
pile stoppage point - предельная глубина забивки сваи
point of disagreement - предмет разногласий
point beyond - Дело за
blue point - синяя точка
pivoting point - точка поворота
sending point - отправка точка
example in point - Пример в точке
then point - то точка
point out how - указать, как
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
protection of the identity of victims - защита личности жертв
universal declaration of human rights of 1948 - Всеобщая декларация прав человека 1948 г.
loss of economies of scale - потеря экономии масштаба
king of kings , and lord of lords - Царь царей и Господь господствующих
constitution of the federative republic of brazil - Конституция Федеративной Республики Бразилии
embassy of the hashemite kingdom of jordan - Посольство Иорданского Хашимитского Королевства
rules of procedure of the council - Правила процедуры Совета
hundreds of thousands of years ago - сотни тысяч лет назад
committee of chiefs of defence staff - комитет начальников штабов обороны
a limited number of types of - ограниченное количество типов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
catch question - каверзный вопрос
question of paramount importance - вопрос первостепенной важности
is question mark - это знак вопроса
begger question - нищий вопрос
a technical question? - технический вопрос?
essence of a question - Суть вопроса
bottom of the question - Дно вопрос
resolutions on the question - резолюции по этому вопросу
not answer this question - не ответить на этот вопрос
question of palestine - Вопрос о Палестине
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
She had been curious about this for so long that she could not refrain from asking the point-blank question. |
Она так давно сгорала от любопытства, что не удержалась и все же задала этот вопрос. |
And I make it a point to never question Ph.D's wearing dog collars. |
И я хочу задать важный вопрос, насчёт ношения ошейника. |
I think Picatrix has a valid point on the question of the word biology in the opening section. |
Я думаю, что у Пикатрикс есть веская точка зрения на вопрос о слове биология в первом разделе. |
The question is... ..the point is, there is a shortage on Earth, not in the universe, of helium. |
Дело в том... Дело в том, что на Земле, не во Вселенной, наблюдается дефицит гелия. |
This is more of a point of information than a question. |
Это скорее информационный вопрос, чем вопрос. |
Atkinson’s findings point to a central question: Who benefits from growth – the many or the few? |
Открытия Аткинсона подводят нас к главному вопросу: кто получает выгоду от роста экономики – многие или немногие? |
They had just arrived at the concluding point in the accusation: the question of the motive for Rubashov's actions. |
Он сидел перед Глеткиным, пытаясь изменить последний пункт обвинения - о причинах его преступных действий. |
Asking the questions is the point of metaphysics, but answering them is not, because once you answer this kind of question, you cross the line into religion. |
Задавать вопросы-это смысл метафизики, но отвечать на них-нет, потому что, как только вы ответите на такого рода вопросы, вы перейдете черту религии. |
The question of Palestine has now reached a boiling point because of the failure of the peace process. |
Обсуждение вопроса о Палестине достигло сейчас точки кипения из-за неудачи мирного процесса. |
Not a complete analysis, not a hard question... but the point is I did it. |
Не совсем полный анализ, не совсем уж трудный вопрос... однако дело в том, что я сделал это. |
As I've had 6 years toward a career in Dietetics and have a gift for being nurturing, I question beginning another career at this point. |
Поскольку у меня было 6 лет на пути к карьере в диетологии и есть дар к воспитанию, я сомневаюсь, что начну еще одну карьеру в этот момент. |
It is not wise to question sinister situations to the last point, particularly when the indissoluble side of our life is fatally intermingled with them. |
Неблагоразумно исследовать до дна обстоятельства, таящие угрозу против нас самих да еще связанные роковым образом с тем, что неотторжимо от нашей жизни. |
it was at this point, however, that Mr. Frohike raised... An interesting question. |
Однако в этот момент мистер Фрохики задал интересный вопрос. |
The question at this point is what it all means. |
Вопрос лишь в том, что все это означает. |
To make the point, how few children would question that the infamous Sheriff of Nottingham had at least the authority to arrest Robin Hood. |
К тому же мало кто из детей усомнится в том, что печально известный Шериф Ноттингема имеет право арестовать Робина Гуда. |
The whole question was to point out how unreasonable the objections of Sarvagnya and Kris were due to their arbitrary declarations. |
Весь вопрос состоял в том, чтобы указать, насколько необоснованными были возражения Сарвагни и Криса из-за их произвольных заявлений. |
A bracketed exclamation point or question mark as well as scare quotes are also sometimes used to express irony or ironic sarcasm. |
Заключенный в скобки восклицательный знак или вопросительный знак, а также Пугающие цитаты также иногда используются для выражения иронии или иронического сарказма. |
When a contestant wins a round or speedrun question, they win a point and the person who finishes the game with the most points wins. |
Когда участник выигрывает раунд или вопрос speedrun, он выигрывает очко, и выигрывает тот, кто заканчивает игру с наибольшим количеством очков. |
Without question, Crewe's five-year federal probation for point-shaving has been severely violated tonight. |
Кру нарушил сегодня пятилетний испытательный срок за жульничество на поле. |
So the whole point lies in Shigalov's despair, Lyamshin commented, and the essential question is whether he must despair or not? |
Значит, всё дело в отчаянии Шигалева, -заключил Лямшин, - а насущный вопрос в том: быть или не быть ему в отчаянии? |
No question: the past ten or twelve years in Latin America represented a turning point for democracy in the region. |
Бесспорно: последние десять или двенадцать лет в Латинской Америке были переломным моментом для демократии в регионе. |
He was becoming irrelevant; a question to the point cut short his speech, like a pang of pain, and he felt extremely discouraged and weary. |
Джим уклонился в сторону; вопрос, возвращающий к сути дела, оборвал его речь, словно судорога боли, и его охватили безграничное уныние и усталость. |
No question can be asked which might suggest where his observation point is located, because any future operations might be compromised. |
Воздержитесь от любых вопросов, предполагающих разглашение места наблюдения, которые могут скомпрометировать последующие операции. |
Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him. |
Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы. |
However, that is not the point of the question, is it? |
Однако суть вопроса не в этом, не так ли? |
Mr Garrow, a question to the witness, not a point of law. |
М-р Гэрроу, вопрос свидетелю, а не вопрос права. |
He was told after expressing some shock at the question that it had become a routine point. |
После того, как он выразил некоторое потрясение вопросом, ему сказали, что это стало обычным пунктом. |
However, you just confirmed my earlier point that if I question Croatian motives, I can only be a Greater Serbianist. |
Однако вы только что подтвердили мою предыдущую точку зрения, что если я ставлю под сомнение хорватские мотивы, то я могу быть только большим Сербистом. |
The editor in question at one point made a comprehensive list of users Fram had harassed, with evidence. |
Редактор, о котором идет речь, в какой-то момент составил исчерпывающий список пользователей, которых преследовал Фрам, с доказательствами. |
Brock stated that a reunion is not out of the question at some point but he cannot promise or give any time frame. |
Брок заявил, что воссоединение не исключено в какой-то момент, но он не может обещать или дать какие-либо временные рамки. |
I can see that question from their point of view. |
Я могу посмотреть на этот вопрос с их точки зрения. |
If this question is better asked elsewhere, please point me in that direction. |
Если этот вопрос лучше задать в другом месте, пожалуйста, укажите мне в этом направлении. |
But I had to point out, in case anyone was unaware, that the accuracy of that project has been brought into question. |
Но я должен был указать на тот случай, если кто-то не знал, что точность этого проекта была поставлена под сомнение. |
But here it seemed to Levin that just as they were close upon the real point of the matter, they were again retreating, and he made up his mind to put a question to the professor. |
Но тут Левину опять показалось, что они, подойдя к самому главному, опять отходят, и он решился предложить профессору вопрос. |
The point in discussion was the question then in vogue: Is there a line to be drawn between psychological and physiological phenomena in man? and if so, where? |
Речь шла о модном вопросе: есть ли граница между психическими и физиологическими явлениями в деятельности человека и где она? |
First, the Argentine delegation had itself emphasized the point in question. |
Во-первых, сама аргентинская делегация сделала акцент на данном пункте. |
The point is, when you find yourself choosing between home and survival, the question. |
Дело в том, что когда приходится выбирать между домом и выживанием, вопрос. |
When it comes to the Koreas, this question may seem to be beside the point, given the ruthless purge now underway in the North. |
Когда дело доходит до Корей, такой вопрос может показаться не относящимся к делу, учитывая безжалостные чистки, которые в настоящее время проводит Север. |
Question mark, exclamation point, in bold. |
Вопросительный и восклицательный знак! |
This series of exhibitions was made specifically to try and question the idea of what it would mean now, at this point in history, to see art as a catalyst; |
Целью этих выставок было проверить и исследовать идею о том, что значит сейчас, в данный исторический момент, рассматривать искусство как катализатор. |
Незачем без конца задавать мне один и тот же вопрос. |
|
To answer your question, yes the vernal equinox is a point in time, more specifically the day when the sun crosses the celestial equator going north. |
Чтобы ответить на ваш вопрос, да, весеннее равноденствие-это точка во времени, а точнее день, когда Солнце пересекает небесный экватор, направляясь на север. |
To get at what I think the point of Declan's question is, we arrive at mathematical axioms through abductive reasoning and I don't know of any escape from that. |
Чтобы понять, в чем, по-моему, смысл вопроса Деклана, мы приходим к математическим аксиомам посредством похищающего рассуждения, и я не знаю никакого выхода из этого. |
And that's just the point, to capture the best days and nights, to abolish limitations, to have your default answer be yes and your default question be, Why not? |
В этом наша цель — дать им лучшие дни и ночи, убрать ограничения, на все вопросы отвечать Да и спрашивать А почему нет?. |
Остается вопрос - Где же точка равновесия? |
|
He was made to answer another question so much to the point and so useless, then waited again. |
Ему пришлось ответить еще на один вопрос, по существу на вопрос ненужный, и снова он ждал. |
At one point, Foggy begins to question Matt's sanity, ultimately leading to a fallout between the two. |
В какой-то момент Фогги начинает сомневаться в здравомыслии Мэтта, что в конечном итоге приводит к конфликту между ними. |
Severity is a point on an arbitrary scale of intensity of the adverse event in question. |
Тяжесть-это точка на произвольной шкале интенсивности рассматриваемого неблагоприятного события. |
This question of renaming is brought up by Radiant and I hereby made this a new point of discussion. |
Этот вопрос о переименовании был поднят компанией Radiant, и я сделал его новым предметом обсуждения. |
We have no right to question him on that point. |
Мы не имеем права допрашивать его по этому поводу. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
I am keenly aware of the interest That all members of this board have In the question of selecting a new artistic director. |
Я хорошо осведомлена, что всех членов совета очень интересует вопрос о выборе нового художественного директора. |
There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them. |
Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными. |
Second, the question of whether to adopt the Conference's agenda and the programme of work annually or otherwise. |
Во-вторых, вопрос о том, как производить принятие повестки дня и программы работы Конференции - ежегодно или же как-то иначе. |
Such spiritual power is a question of values, virtues and an outlook conducive to personal and environmental changes that are more sustainable. |
Такая духовная сила - это вопрос ценностей, моральных принципов и мировоззрения, способствующих более устойчивым изменениям как отдельной личности, так и окружающей ее среды. |
It became merely a question of which particular trade would best suit the Hacketts. |
Речь могла идти только о том, какая деятельность более подходит Джосайе. |
Опросите каждого слугу, каждого придворного. |
|
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours. |
Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the point of the question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the point of the question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, point, of, the, question , а также произношение и транскрипцию к «the point of the question». Также, к фразе «the point of the question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.