The rest will follow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The rest will follow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остальное приложится
Translate

- the [article]

тот

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will discontinue - прекратит

  • risks will arise - риски будут возникать

  • will explore - изучат

  • will acquire - приобретет

  • its will - его воля

  • will oppose - будет противостоять

  • will overlook - пропустят

  • will depict - изобразит

  • he will still - он будет по-прежнему

  • will bring significant - принесет значительный

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- follow [verb]

verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать

noun: удар накатом, накат

  • follow on the heels - следовать по пятам

  • follow the appearance - следить за внешний видом

  • follow criteria - следовать критериям

  • never follow - никогда не следует

  • follow commands - следовать командам

  • follow-on innovation - последующие инновации

  • it is important to follow - важно следовать

  • does not necessarily follow - не обязательно следовать

  • follow our rules - следовать нашим правилам

  • follow me for - Следуйте за мной

  • Синонимы к follow: walk behind, come behind, go after, come after, go behind, take the place of, step into someone’s shoes, replace, fill someone’s shoes/boots, succeed

    Антонимы к follow: antedate, precede, predate

    Значение follow: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.



So it's important to note that if someone has a perception of you having done a thing, it will now follow you for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что если кто-то убеждён, что вы что-либо совершили, это будет преследовать вас до конца жизни.

When our Revolution had succeeded in our country, we believed that the rest of the earth would follow suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у нас в стране свершилась Революция, мы думали, что нашему примеру последуют все народы.

As soon as one ball reaches the skull, the rest follow and the player loses a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может похвастаться кожистыми спиральными листьями, которые, как и ягоды, содержат молочный латекс.

The rest of the mission would follow by ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть миссии последует на корабле.

I am Yours forever, and I will serve You and follow You the rest of my days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Yours forever, and I will serve You and follow You the rest of my days.Я Ваш навеки, и я буду служить Тебе и последующей Вы до конца моих дней.

The band would tour the album throughout the rest of the 1990s before recording its follow-up record, Faerie Stories, in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа будет гастролировать с альбомом в течение остальной части 1990-х годов, прежде чем записать свой последующий альбом, Faerie Stories, в 1999 году.

The rest of you scurvy bunch o' lubbers'd do well to follow his lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, сачки и поносники, берите с него пример.

The structure and glazing pattern follow the system of fractals used to arrange the panels on the rest of the facades at Federation Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура и структура остекления соответствуют системе фракталов, используемой для размещения панелей на остальных фасадах на Площади Федерации.

It will chain you and follow you for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас будут клеймить и преследовать до конца ваших дней.

Afer 1603, Champlain’s life and career consolidated into the path he would follow for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1603 года жизнь и карьера Шамплейна превратились в путь, по которому он будет идти всю оставшуюся жизнь.

The rest of his brothers shall follow soon enough, as the prophecy has stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся его братья вскоре последуют за ним, как указывает пророчество.

The rest will follow in the weeks to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальное в течении нескольких недель.

Meantime, follow me to my room, where I shall give you a safe and powerful opiate; for, whatever you do, you must have rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я попрошу вас пожаловать ко мне, я вам дам сильнодействующее и вполне безвредное снотворное. Ибо, что бы вас ни ожидало впереди, вам необходимо освежиться глубоким сном.

See, the wolves are pack animals, so the alpha, or leader, leaves scat for the rest of the pack to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, волки- стайные животные, поэтому альфа или вожак, оставляет экскременты, чтобы стая следовала за ним.

You think if you follow the letter of the law the rest of your life, it might make up for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что если будешь соблюдать закон всю оставшуюся жизнь, это как-то компенсирует то, что ты сделала.

Now that part doesn't follow the pattern of the rest of the examples, but I think people will get it. -GG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь эта часть не соответствует образцу остальных примеров, но я думаю, что люди поймут это. - Гг.

Captain Perkinson and Lieutenant Sanchez will follow me, the rest of you flare out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Перкинсон и Лейтенант Санчес Пойдут со мной остальным – рассредоточиться

So I proposed, preposterously, they employ someone to follow me for the rest of my life, photograph my every move,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подстраховался, предложив им следить за мной до конца жизни, и фотографировать каждый шаг.

The rest of the ammunition and crew follow in the M548 Ammunition Carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть боеприпасов и экипажа следовать в вездеходах м-548 перевозчик боеприпасов.

Mother Rittah said we go in this direction till we reach a rest area, then follow the sign for CENTRAL WALKWAY, bearing left, and keep on following the sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Матушка Рита говорила, что нужно дойти до площадки отдыха и около указателя ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЛЛЕЯ взять левее, до следующего указателя.

A follow-up medical check revealed that Diarra would require rest for an indefinite period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее медицинское обследование показало, что Диарра будет нуждаться в отдыхе на неопределенный срок.

It would be a god-send to me, for I'm at the end of my tether and, once one girl begins to go off, the rest of them will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это был бы подарок судьбы, иначе я совсем спячу. А так - одна выскочит, и за ней все другие.

Can we play hooky and follow him around for the rest of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может прогуляем работу и проведём день с ним?

In an open letter on 3 September the radical Marat incited the rest of France to follow the Parisian example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В открытом письме от 3 сентября радикал Марат призвал остальную Францию последовать примеру Парижа.

Where two or three marked ones go, all the rest follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит двум-трем меченым овцам тронуться с места, как остальные уже бегут за ними.

I put a curse on you that will follow you for the rest of your short days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я насылаю на тебя проклятие, которое будет преследовать тебя до конца твоей короткой жизни.

Another fact about alignment is that the first thread cut or two establishes the direction that the rest of the threads will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой факт о выравнивании заключается в том, что первый отрезок нити или два устанавливают направление, в котором будут следовать остальные нити.

I think if Martha came over to us the rest of Chambers would follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что если бы Марта перешла на нашу сторону, остальные в конторе последовали бы за ней.

Harrison flew to Bombay in January 1968 to work on the Wonderwall Music soundtrack, expecting the rest of the group to follow shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрисон прилетел в Бомбей в январе 1968 года, чтобы поработать над саундтреком Wonderwall Music, ожидая, что остальная часть группы вскоре последует за ним.

I would catch his eye, and with it see the rest of him swiftly follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поймаю его взгляд, а затем быстро последует и все остальное.

He did not feel like working and he allowed himself a rest, relaxing luxuriously in an armchair, letting his fingers follow the rhythm of a complicated symphony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать ему не хотелось, и он позволил себе отдохнуть, с наслаждением растянувшись в кресле, выбивая пальцами сложный ритм симфонии.

Sendak will read the original text in Hebrew, and the rest of you will follow me in English, call and response format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сендак прочтет текст на иврите, а все остальные будут повторять за мной, как в школе за учителем.

Poirot raised a hand and it came to rest. He got in and directed the driver to follow the other taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро поднял руку и, когда машина остановилась, сел в нее и велел шоферу следовать за первым такси.

Readers can follow this guy/girl’s adventures as they set up pages, edit articles and all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатели могут следить за приключениями этого парня/девушки, когда они создают страницы, редактируют статьи и все остальное.

They see you pass paper, they follow you the rest of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые видят, как ты передаёшь бумажку, а потом следят за тобой весь день.

Other powers follow this one and cut off the town from the rest of the world that they will inevitably absorb and reshape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие силы следуют за этой и отрезают город от остального мира, который они неизбежно поглотят и изменят.

And that the rest of the servants, in blind ignorance, would follow her example and swear too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вся остальная прислуга в слепом неведении последует ее примеру.

When the rest of the Crusader army did not follow, the Templars, including their Grand Master, were surrounded and beheaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда остальная армия крестоносцев не последовала за ними, тамплиеры, включая их великого магистра, были окружены и обезглавлены.

Follow the rest of these oddments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последуем за остатком этих останков.

Any time there's mass delusion, bad things do follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый раз, когда столько людей сходят с ума, жди неприятностей.

And in my excitement, I take her picture because I want to remember that moment for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в волнении я сделал ее фото, я хотел запомнить этот момент на всю свою жизнь.

Take the rest outside and make sure that door looks like it's been burgled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохни снаружи, Барри, и убедись, что дверь выглядит так, как будто её взломали.

Margaret spent the rest of the day in a state of rapture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток дня Маргарет провела как в тумане.

Glaciation and the separation of Ireland from the rest of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оледенение и отделение Ирландии от остальной части суши...

The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери.

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

Should I follow the usual procedure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне применять обычные методы?

You're just much of a bloodsucker as the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой же кровосос, как и все остальные.

Your Honor, I forgot to mention that if a rule is capricious, one shouldn't follow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, мне ужасно жаль, но я забыл упомянуть в моей речи что если правило это прихоть, то необязательно ему следовать.

The investiture of Naples must soon follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро он должен вступить во владение Неаполем.

I had no one to guide me, no one to follow, no one to learn from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь некому было меня учить, а мне некому подчиняться... и не у кого учиться.

You don't even mind looking over your shoulder for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не против прожить остаток жизни, оглядываясь через плечо.

We will follow their example, and will also call him thus when we have occasion to name him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы последуем их примеру и при случае будем называть его так же.

I had only to induce her to follow me when I stepped on the deck, to seize her in my arms, and to jump overboard with her before she could utter a cry for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило только убедить ее следовать за мной, а когда я вступлю на палубу, схватить ее на руки и броситься вместе с ней в воду, прежде чем, она успеет позвать на помощь.

Tuesday evening, at seven o'clock, descend from your carriage opposite the Via dei Pontefici, and follow the Roman peasant who snatches your torch from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник вечером, в семь часов, выйдите из коляски против виа деи-Понтефичи и последуйте за поселянкой, которая вырвет у вас мокколетто.

Well, they've given you permission to see your families as long as you guys follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрешили вам повидаться с семьями, если будете соблюдать правила.

I want to follow the way of the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу следователь Божьим путем.

To follow to the slope is to arrive at the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовать уклону, значило спускаться к реке.

'No,' said Beatrice, 'go down now, I'll follow in a minute.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - ответила Беатрис. - Иди вниз, я буду через минуту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the rest will follow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the rest will follow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, rest, will, follow , а также произношение и транскрипцию к «the rest will follow». Также, к фразе «the rest will follow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information