The threat of weapons of mass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The threat of weapons of mass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
угроза применения оружия массового
Translate

- the [article]

тот

- threat [noun]

noun: угроза, грозное предзнаменование

  • jihadist threat - угроза джихадистов

  • pose a security threat - создают угрозу безопасности

  • threat detection - обнаружение угрозы

  • short-term threat - краткосрочная угроза

  • personal threat - личная угроза

  • threat to our health - угроза нашему здоровью

  • pose no threat to human health - не представляют угрозы для здоровья человека

  • systematic threat - систематическая угроза

  • addressing the threat posed - устранение угрозы, создаваемой

  • global threat of terrorism - Глобальная угроза терроризма

  • Синонимы к threat: ultimatum, warning, threatening remark, risk, danger, hazard, peril, menace, possibility, likelihood

    Антонимы к threat: security, protection

    Значение threat: a statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action on someone in retribution for something done or not done.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- weapons [noun]

noun: оружие, боевое средство, средства самозащиты

- mass [adjective]

noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть

adjective: массовый, повальный, поточный

verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать

  • sprung mass - подрессоренная масса

  • mass datum - данные большого объема

  • role of mass media - роль средств массовой информации

  • mass transfer coefficient - Коэффициент переноса массы

  • palpable abdominal mass - ощутимая масса в животе

  • mass development - массовое развитие

  • mass transfer - массообмен

  • mass killings - массовые убийства

  • mass survey - массовый опрос

  • acquisition of weapons of mass destruction - приобретение оружия массового уничтожения

  • Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative

    Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower

    Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.



The common aim should be to remove the threat posed by a dictator with so well-documented a predilection for weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон возможных вариантов решения проблемы лежит от возобновления инспекций до изменения режима.

The major threat and challenge to world peace and security today is power politics, based on the absolute supremacy of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой и вызовом миру и безопасности во всем мире является политика силы, основанная на абсолютном превосходстве ядерного оружия.

There is no threat out there that would warrant talking about a role for nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет такой угрозы, которая оправдывала бы упоминание роли ядерных вооружений».

As all countries have already recognized, the very existence of nuclear weapons poses a continued threat to world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнанно, что уже само существование ядерного оружия представляет постоянную угрозу для всеобщего мира и безопасности.

Bangladesh believes that the greatest threat to humanity comes from the continued existence of weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангладеш считает, что самая большая угроза для человечества вызвана сохранением оружия массового уничтожения.

The proliferation of arms, particularly of weapons of mass destruction, remains the greatest potential threat to mankind's survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение оружия, особенно оружия массового уничтожения, остается самой большой потенциальной угрозой выживанию человечества.

The recent terrorist attacks had brought home the potential threat of the use of weapons of mass destruction by non-State actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние террористические акции усилили потенциальную угрозу использования оружия массового уничтожения негосударственными субъектами.

The potential threat emanating from the possible use by terrorists of weapons of mass destruction must in no way be underestimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальную угрозу, исходящую от возможного применения террористами оружия массового уничтожения, никак нельзя переоценить.

Their role was to handle, maintain and move upwards of 1,000,000 chemical weapons imported into Australia to counter a possible Japanese threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их роль состояла в том, чтобы обрабатывать, поддерживать и перемещать свыше 1 000 000 единиц химического оружия, ввезенного в Австралию для противодействия возможной японской угрозе.

The continued existence of thousands of stockpiled nuclear weapons was the most serious threat to the existence of humankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее серьезную угрозу существованию человечества представляют по-прежнему существующие тысячи единиц запасов ядерных вооружений.

The very existence of nuclear weapons was a threat to humanity and only their prohibition could prevent their acquisition by terrorist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само существование ядерного оружия представляет угрозу для человечества, и только запрет на это оружие может предотвратить его попадание в руки групп террористов.

Through the UN General Assembly, they asked the International Court of Justice to rule on the legality of the threat or use of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Генеральную Ассамблею ООН они обратились к Международному Суду вынести решение о законности угрозы или применения ядерного оружия.

As the neoconservatives see it, only the threat of military power will bring an end to Iran’s drive to develop nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения консерваторов, только угроза военного вмешательства покончит с желанием Ирана разработать ядерное оружие.

It has already been observed that the threat posed by conventional weapons is much graver than that of weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось, угроза, которую представляют собой обычные вооружения, значительно серьезнее угрозы, создаваемой оружием массового поражения.

The Incas felt no threat, no need for weapons on a purely ceremonial occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инки не чувствовали угрозы и не вооружились ради формальной церемонии.

Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку.

Now that there's such ease in obtaining the transducers, the proliferation of energy weapons on Earth poses a serious threat to Taelon security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда приобрести преобразователи энергии очень легко, распространение энергетического оружия на Земле представляет серьезную угрозу безопасности тейлонов.

In our view, this would amount to the horizontal proliferation of the nuclear threat, if not horizontal proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, на наш взгляд, было бы равносильно горизонтальному распространению ядерной угрозы, а то и горизонтальному распространению ядерного оружия.

The continued existence of vast stocks of nuclear weapons with enormous destructive capacity still poses a significant threat to humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющееся наличие значительных запасов ядерного орудия с огромным разрушительным потенциалом по-прежнему представляет значительную угрозу человечеству.

Whether the Kim regime collapses with a bang or a whimper, the country’s nuclear weapons will present both an immediate danger and a future proliferation threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рухнет ли правительство Кима взрывом или всхлипом, ядерное оружие страны будет представлять как и непосредственную опасность, так и будущие угрозы распространения.

These and other weapons systems may be employed by DSS Special Agents assigned to high-threat locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие системы вооружения могут использоваться специальными агентами ДСС, назначенными в места повышенной опасности.

While the Russian Army was present in Lithuania, the volunteers kept their weapons so that they could respond almost instantly to a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока русская армия находилась в Литве, добровольцы хранили свое оружие, чтобы почти мгновенно реагировать на угрозу.

We will never tire of repeating that the mere existence of nuclear weapons is a threat to international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не устанем повторять, что угрозу международному миру и безопасности составляет уже само существование ядерного оружия.

Russia’s nuclear doctrine, procurement, and behavior all indicate a willingness to consider, if not actually use, nuclear weapons as means of threat and intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ядерной доктрине России, она может использовать свое ядерное вооружение, если не напрямую, то в качестве средств угрозы или запугивания.

The potential threat of weapons of mass destruction endangering world peace through such policies should not and cannot be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потенциальной угрозой оружия массового уничтожения, которая ставит под угрозу мир во всем мире в результате такой политики, мы не должны и не можем мириться.

On the other hand, delegations recognized potential threat of use of radiological weapons by non-governmental armed groups or terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, делегации признали потенциальную угрозу использования радиологического оружия неправительственным вооруженным группам или террористами.

Your weapons pose a threat to Proton's rocket ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши орудия представляют угрозу ракетному кораблю Протона.

Any clash would raise the risk of unplanned escalation and the implicit threat of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое столкновение приведет к росту риска незапланированной эскалации и скрытой угрозе применения ядерного оружия.

As a result of this gloomy picture, the threat of nuclear weapons and other weapons of mass destruction continues unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате столь мрачной картины сохраняется угроза ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения.

But tactical weapons are not a serious threat to anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тактические вооружения не представляют серьезной угрозы ни для кого.

We express our deep concern over the continued existence of nuclear weapons, which pose a destructive threat to mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем глубокую озабоченность в связи с сохранением ядерного оружия, которое создает угрозу уничтожения человечества.

In 2017, North Korea's nuclear weapons became increasingly seen as a serious threat to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году ядерное оружие Северной Кореи стало все чаще рассматриваться как серьезная угроза Соединенным Штатам.

An increasing variety of anti-tank weapons and the perceived threat of a nuclear war prioritized the need for additional armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее разнообразие противотанковых средств и предполагаемая угроза ядерной войны выдвигали на первый план необходимость в дополнительной броне.

It is Russia's weakness that is a threat, and raises fears of chaos, unforseen uses of nuclear weapons, or another Chernobyl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость России - вот что несет угрозу и вызывает боязнь хаоса, непредсказуемого применения ядерного оружия или еще одного Чернобыля.

For that reason, the horizontal proliferation of nuclear weapons is a grave threat the consequences and dangers of which we dare not even contemplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому горизонтальное распространение ядерного оружия таит в себе серьезную угрозу, последствия и опасности которой мы даже не решаемся предсказать.

the United States could extend security guarantees so that Iran would understand that the threat or use of nuclear weapons would be met with a decisive American response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты могут расширить гарантии безопасности таким образом, чтобы Иран понял, что применение или угроза применения ядерного оружия будет встречена решительным американским ответом.

It is about the U.S. reestablishing its leadership in the global effort to reduce the threat of nuclear weapons in the world, and being true to its commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под вопросом находится лидерство Соединенных Штатов в деле избавления мира от ядерной угрозы и их верность своим обязательствам.

They could unambiguously assure non-nuclear-weapon states that they will not be subject to the use or the threat of use of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они однозначно могли бы гарантировать, что страны, не обладающие ядерным оружием, не будут объектом использования или угрозы использования ядерного оружия.

The awesome threat of nuclear weapons inspired both optimism and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устрашающая угроза ядерного оружия внушала как оптимизм, так и страх.

The intent was to imply or signal the threat of military force to help coerce the Iranian leadership to forego the building of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто хотели намекнуть или просигнализировать об угрозе применения военной силы, дабы заставить иранское руководство отказаться от создания такого оружия.

We strongly urge them to reconsider the CTBT; this important instrument for peace and security will bring us a step closer to a world without the threat of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем их пересмотреть ДВЗЯИ; это важный инструмент для мира и безопасности, который приблизит нас еще на шаг к миру без угрозы применения ядерного оружия.

As regards biological weapons, in view of the acute threat, effective global control mechanisms must finally be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается биологического оружия, то, учитывая большую угрозу, необходимо наконец создать глобальные механизмы контроля.

Yet even after real atrocities, we are still debating whether or not even to give Ukraine the most modest sort of weapons with which to fight off this threat to European stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже после реальных кровавых преступлений мы все еще продолжаем спорить о том, давать или не давать Украине даже самые безобидные виды оружия для отражения этой угрозы стабильности Европы.

We believe that non-nuclear-weapon states also deserve legally binding assurances against the threat or use of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что безъядерные государства также заслуживают юридически обязательной защиты от угрозы использования ядерного оружия.

With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие.

The risk posed by the proliferation of biological weapons had tended to be underestimated as a potential threat to international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что недостаточно большое значение придается такой потенциальной угрозе международной безопасности, как распространение биологического оружия.

The most obvious, of course, The threat from nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое очевидное, конечно, - угроза атомного оружия.

Current U.S. Navy shipboard weapons systems are almost entirely focused on missiles, both as a weapon and as a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные корабельные системы вооружения ВМС США почти полностью сосредоточены на ракетах, как на оружии, так и на угрозе.

Damascus has joined the Chemical Weapons Convention and signaled consent to the Putin plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамаск присоединился к Конвенции по химическому оружию и заявил о своем согласии с планом Путина.

The flights, which could carry Iranian weapons and perhaps even advisors, fly over Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самолеты, которыми Иран сможет доставлять в Йемен оружие, а может даже советников, будут летать через Оман.

Well, we don't have much in the way as weapons. But, uh, we got grit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, с оружием не все так гладко, но... у нас есть... стойкость.

Swords or lances, teeth, nails- choose your weapons and let's end this here and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч, пика, зубы, ногти - выбирай свое оружие. и давай покончим с этим здесь и сейчас.

They are well-funded and they have arsenals of weapons at their disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть доступ к фондам, и у них целый арсенал оружия.

Moreover, it seems that the commitment to military autocratic rule pre-dated the acquisition of gunpowder weapons in all three cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, похоже, что приверженность военному самодержавному правлению предшествовала приобретению порохового оружия во всех трех случаях.

Use of chemical weapons in the Syrian Civil War has been confirmed by the local sources in Syria and by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение химического оружия в Сирийской гражданской войне было подтверждено местными источниками в Сирии и Организацией Объединенных Наций.

On route, Essex had made a night time stop at a Navy arms depot in Charleston, SC to load tactical nuclear weapons to be held ready during the cruise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути Эссекс сделал ночную остановку на складе вооружения ВМС в Чарльстоне, чтобы загрузить тактическое ядерное оружие, которое должно было быть готово во время круиза.

More than 90% of world's 14,000 nuclear weapons are owned by Russia and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% из 14 000 единиц ядерного оружия в мире принадлежит России и Соединенным Штатам.

Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие.

Notwithstanding, large stockpiles of chemical weapons continue to exist, usually justified as a precaution against putative use by an aggressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, продолжают существовать большие запасы химического оружия, обычно оправданные в качестве меры предосторожности против предполагаемого применения агрессором.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the threat of weapons of mass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the threat of weapons of mass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, threat, of, weapons, of, mass , а также произношение и транскрипцию к «the threat of weapons of mass». Также, к фразе «the threat of weapons of mass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information