The train is leaving the station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
meet the needs/wants of - удовлетворения потребностей / желаний
the vote - голосование
fly on the wall - летать на стене
pace of the warp - ход основы
first day of the week - воскресенье
conforming to the laws of nature - закономерный
spend the night - провести ночь
to the highest standard - к самому высокому стандарту
live up to the hilt - жить полной жизнью
on the alert - начеку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван
verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться
hybrid train - гибридный поезд
train signalling record book - журнал поездных телеграмм
given a train - данный поезд
train trip - поезд путешествие
night train - ночной поезд
pulse train output - Выход импульсов
train clergy - поезд духовенства
train system - сеть железных дорог
train and equip - поезд и оборуд
helped to train - помогли поезда
Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage
Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget
Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.
it is still a long way off - до этого еще далеко
how is the weather - как погода
it is half past eight - сейчас половина девятого
is not permitted without the express written consent - не допускается без письменного согласия
is increasingly researched - все чаще исследуется
what is sustainable - что устойчивое
there is no tolerance for - нет допуска для
the aim is to identify - цель состоит в том, чтобы определить
is net of any tax effects - за вычетом любых налоговых эффектов
a face is a mirror - лицо является зеркалом
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
leaving out - Покидать
leaving competitors behind - оставляя конкурентов позади
leaving education - оставляя образование
definitely leaving - безусловно, оставляя
leaving certificate examination - выпускные экзамены сертификата
if you are leaving - если вы уезжаете
when he was leaving - когда он выходил
said you were leaving - сказал, что вы уезжали
are leaving in two - уезжаем в двух
without leaving marks - не оставляя следов
Синонимы к leaving: departure, going, going away, absent oneself from, push off from, retire from, clear out/off of, take one’s leave of, vamoose from, go from
Антонимы к leaving: entering, entry, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение leaving: go away from.
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
adjective: станционный, вокзальный
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
way station - канальная станция
station space - шпация на теоретическом чертеже
base load nuclear power station - базисная атомная электростанция
millennium station - вокзал Millennium
aired on a radio station - эфир на радиостанции
one station - одна станция
water station - водопроводная станция
next to the train station - рядом с железнодорожной станцией
walk from the station - пешком от станции
coal power station - электростанции угля
Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation
Антонимы к station: displace, remove, move
Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
What you do instead is you drive it- to the railway station but instead of leaving it in the car park to be vandalised and stolen, you take it on the train with you. |
Вместо этого вы едете до вокзала но, чтобы машину на парковке не вскрыли или не украли вы берете ее с собой на поезд. |
This Terran was stowing away on one of the freighters leaving the station. |
Этот терранец пытался покинуть станцию, спрятавшись на одном из наших кораблей. |
Linksys never sold additional handsets, leaving Linksys CIT400 users with only one handset although the base station for the CIT400/SPH200D supports up to four. |
Linksys никогда не продавала дополнительные телефоны, оставляя пользователям Linksys CIT400 только один телефон, хотя базовая станция для CIT400/SPH200D поддерживает до четырех. |
After leaving school in 1909 she joined a firm of clothing manufacturers, Louis London, near Aldgate station in London. |
После окончания школы в 1909 году она присоединилась к фирме производителей одежды Louis London, расположенной недалеко от станции Олдгейт в Лондоне. |
The hatches to Zarya and Unity were closed before Endeavour undocked from the new station, leaving the new complex to orbit the Earth unpiloted. |
Люки на Зарю и единство были закрыты, прежде чем Индевор отстыковался от новой станции, оставив новый комплекс на орбите Земли без пилотирования. |
From Dijon to Tonnerre is seventy miles; they pulled out of that station at about half-past eleven, three hours after leaving Dijon. |
От Дижона до Тоннера семьдесят миль; они отошли от этой станции около половины двенадцатого, через три часа после отъезда из Дижона. |
She tells Roy that the crew that brought him to Mars is leaving on the Cepheus to destroy the Lima Project station with a nuclear payload. |
Она говорит Рою, что экипаж, доставивший его на Марс, отправляется на Цефее, чтобы уничтожить станцию проекта Лима с ядерным грузом. |
The Washington MetroRail subway now leaving Federal Triangle station could not speed away from the White House fast enough for Gabrielle Ashe. |
Поезд вашингтонского метро двигался слишком медленно. Гэбриэл Эш с трудом терпела его черепашью скорость. |
I need you to track a train leaving Liverpool Street Station, heading westbound now! |
Отследите поезд покидающий станцию метро Ливерпуль-стрит, идущий в западном направлении, живо! |
The Android and I pretend we're leaving the ship to head into the station, then double back to the hangar to monitor the airlock. |
Мы с Андроидом сделаем вид, что сходим с корабля на станцию, а сами вернёмся в ангар и будем следить за шлюзом. |
No two-door models were produced, leaving only the four-door and the eight-passenger station wagon, since the 6-passenger wagon also left the line-up. |
Двухдверные модели не выпускались, остались только четырехдверный и восьмиместный универсалы, так как 6-пассажирский вагон также покинул линейку. |
Well, I'm sorry, but this is the gravy train, and it's leaving the station right now. |
Мне жаль, но поезд уходит, а вместе с ним и халява. |
In 2005, the Black Mesa Mine ceased production when the Mohave Generating Station was shut down, leaving the Kayenta Mine as the only active mine in the leasehold area. |
В 2005 году шахта Черная Меса прекратила добычу, когда была закрыта генерирующая станция в Мохаве, оставив шахту Кайента единственной действующей шахтой в арендованном районе. |
Sharm has frequent coach services to Cairo leaving from the Delta Sharm bus station. |
В Шарм-эль-Шейхе часто курсируют автобусы до Каира, отправляющиеся с автовокзала Дельта-Шарм. |
At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station. |
В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались. |
She turned and walked into the Nurses' Station and closed the door behind her, leaving a shrill, killing-cold sound ringing in the tubes of light over our heads. |
Она повернулась, ушла на пост и закрыла дверь, оставив за собой пронзительный, убийственно холодный звук, который рвался из трубок света у нас над головами. |
The initial lineup proved unsuccessful, with James and Tom Martin leaving a few months later to form another indie band, The Station Club. |
Первоначальный состав оказался неудачным, и через несколько месяцев Джеймс и Том Мартин ушли, чтобы создать другую инди-группу, The Station Club. |
Jennie was finally compelled to tell Vesta that Lester's fortune had been dependent on his leaving her, solely because she was not of his station. |
Дженни пришлось самой рассказать дочери, что Лестер мог лишиться своего состояния, если бы не оставил их, поскольку Дженни была ниже его по общественному положению. |
Some of the stations have more than 200 exits and you can walk underground without leaving the station for over 3 miles. |
Некоторые станции имеют более 200 выходов, и вы можете пройти под землей, не покидая станцию более чем на 3 мили. |
He went to the station after breakfast with Ronnie, to enquire about the trains to Paris, leaving Sheila in bed in the devoted care of la petite Rose. |
После завтрака Хоуард, взяв с собой Ронни, пошел на вокзал справиться насчет поездов на Париж; Шейлу он оставил в постели на попечении верной Розы. |
After the doors close, people who are leaving at the next station remove their pants with a straight face. |
После того как двери закрываются, люди, выходящие на следующей станции, снимают штаны с невозмутимым лицом. |
Едет овощной паровозик, покидаем станцию. |
|
Like coming to America, adopting a Chinese orphan, And leaving a Chinese orphan at the fire station. |
Например, приехать в Америку, усыновить сиротку-китайчонка, а потом бросить его возле пожарного депо. |
The station's civilian population was leaving en masse. |
Всё гражданское население станции снималось с места. |
The man in sandals arrived at the Seaside Station just when the milk delivery women were leaving the building. |
На Приморский вокзал человек в сандалиях прибыл в ту минуту, когда оттуда выходили молочницы. |
And leaving this station... leaving you... is one of the hardest things I've ever had to do. |
И покидать эту станцию, покидать вас... труднейший шаг в моей жизни. |
I had enough money for a regional ticket, but there was an express train leaving right when I got to penn station. |
У меня были деньги на обычный билет, но как раз в тот момент, когда я был на вокзале, уходил экспресс. |
They told him at the station that the trains to Paris were much disorganised 'a cause de la situation militaire,' but trains were leaving every three or four hours. |
На вокзале выяснилось, что поезда до Парижа идут очень неаккуратно a cause de la situation militaire, но все-таки идут каждые три-четыре часа. |
At the South Pole Station, ice in a well is melted to provide a water supply, leaving micrometeorites behind. |
На станции Южный полюс лед в колодце тает, чтобы обеспечить подачу воды, оставляя микрометеориты позади. |
The aides went off to the Nurses' Station, leaving us standing in the dayroom door. |
Мы остались у двери, а санитары ушли на сестринский пост. |
A Northern Line train leaving the tunnel just north of Hendon Central station. |
Поезд Северной линии выходит из туннеля чуть севернее Центрального вокзала Гендона. |
We have to register at the village militia station every two weeks. So they check to see that we haven't run away. |
Каждые две недели нам надо становиться на учёт у сельского участкового, чтобы тот знал, что никто не сбежал. |
But as the time of leaving school is closer, my worries become stronger and stronger. |
А так как выпускной все ближе, мои тревоги становятся все сильнее. |
The dark-eyed girl was singing a sad song about a boy leaving his love. |
Темноглазая девушка исполняла печальную песню о юноше, расстающемся со своей возлюбленной. |
I'm just leaving for the airport. |
Я как раз собираюсь в аэропорт. |
Bayswater Tube Station and Whiteley's shopping centre are a short walk from Grand Plaza Serviced Apartments. |
На коротком расстоянии от Grand Plaza Serviced Apartments находится станция метро Bayswater и торговый центр Вайтли. |
You know, there's a bodega by the bus station. |
Ты знаешь, есть винный погребок рядом с остановкой. |
Так что мы решили оккупировать станцию. |
|
Это заправка, легкие деньжата. |
|
He stretched and yawned and scratched the nose again and started strolling across the day-room floor to where she sat by the Nurses' Station, heisting his pants with his thumbs as he walked. |
Потянулся, зевнул, опять почесал нос и, поддергивая на ходу брюки большими пальцами, зашагал к стеклянной будке, возле которой сидела сестра. |
I lifted Hareton in my arms, and walked off to the kitchen with him, leaving the door of communication open, for I was curious to watch how they would settle their disagreement. |
Я подхватила Гэртона на руки и ушла с ним на кухню, не прикрыв за собою дверь, потому что меня разбирало любопытство - хотелось посмотреть, как они там уладят ссору. |
We made it to an escape pod and managed to jettison before the station blew up. |
Мы успели сесть в спасательный модуль и катапультироваться до взрыва. |
You proposed to build them a U.S. space station for a mere five billion dollars. |
Взялись всего лишь за пять миллиардов долларов построить космическую станцию. |
We must know for where we are leaving and how. |
Мы должны знать, куда уходить и как уходить. |
You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched. |
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. |
I'm here to give my testimony, and then I'm leaving with my brother. |
Я здесь, чтобы дать показания, и затем я уйду с моим братом. |
Did I give you permission to change the station? |
Я тебе разрешал переключать |
March 18. 3:18 in the train station. |
Март 18 3:18 на станции поездов. |
Listen, can I use the Double R station wagon? |
Послушай, могу я использовать для этого фургон RR? |
They were carrying packages and were on their way to the station and to the front. |
Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт. |
By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called. |
во второй половине дня, мы прибыли на путевую станцию Белый город, как часто называют Чэн-Тинг. |
These spheres now appear to be leaving in the same mysterious manner as they came. |
Похоже, теперь эти шары улетают таким же загадочным |
A national curfew has been put into effect and for their own safety, citizens are prohibited from leaving their homes. |
По всей стране Комендантский час и ради своей же безопасности, жителям запрещено выходить из своих домов. |
Gintz did so, but since he found it undignified to sneak off, he headed for the station without the necessary caution, almost openly. |
Гинц так и поступил, но так как удирать потихоньку казалось ему недостойным, он без требующейся осторожности, почти открыто направился к станции. |
Every time she was indicted, she just took off for parts unknown... leaving absolutely no... |
Всякий раз, когда ей предъявляли обвинение, она просто скрывалась в неизвестном направлении... Совершенно не оставляя... |
Michael once told me that he wasn't leaving a personal life behind, because, after working for Arthur McCall for two decades, he didn't really have one. |
Майкл как-то сказал, что он не отказывается от своей личной жизни, потому что после двух десятилетий работы на Артура Маккола у него просто её нет. |
It can also mean that parents who want to work are faced with the choice between being unemployed and leaving their children at home. |
Это также может означать, что родители, которые хотят работать, сталкиваются с выбором между тем, чтобы остаться безработными и оставить своих детей дома. |
He attended Haverford College and Brown University, leaving the latter with only a semester left before graduation to dedicate his life to searching for God. |
Он учился в Хаверфордском колледже и Университете Брауна, оставив последнему только семестр до окончания, чтобы посвятить свою жизнь поиску Бога. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the train is leaving the station».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the train is leaving the station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, train, is, leaving, the, station , а также произношение и транскрипцию к «the train is leaving the station». Также, к фразе «the train is leaving the station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.