The whole of spain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The whole of spain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все испании
Translate

- the [article]

тот

- whole [adjective]

adjective: целый, весь, цельный, здоровый, непросеянный, невредимый, родной, кровный, неснятой

noun: целое, все

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- spain [noun]

noun: Испания

  • as in spain - как в Испании

  • greece, spain and portugal - Греции, Испании и Португалии

  • spain has - Испания

  • outside spain - за пределами Испании

  • her majesty the queen of spain - Ее Величество королева Испании

  • periodic reports of spain - периодические доклады Испании

  • learn spanish in spain - выучить испанский язык в Испании

  • outside of spain - за пределами Испании

  • south of spain - к югу от испании

  • history of spain - История Испании

  • Синонимы к spain: españa, iberia, hispania, iberian-peninsula, greece, chile, hungary, brazil, germany, sicily

    Антонимы к spain: city

    Значение spain: a country in southwestern Europe that occupies the greater part of the Iberian peninsula; population 40,525,000 (est. 2009); capital, Madrid; languages, Spanish (official) and Catalan.



The director of La Mancha has often intertwined LGBT themes in his plots, and his films have turned him into the most renowned Spanish movie director outside Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Ламанчи часто вплетал ЛГБТ-темы в свои сюжеты, и его фильмы превратили его в самого известного испанского кинорежиссера за пределами Испании.

With your inopportune scruples you have aided the enemies of God and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими неуместными сомнениями ты потворствуешь врагам бога и Испании.

In Spain, citizens, resident foreigners, and companies have similar but distinct identity numbers, some with prefix letters, all with a check-code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании граждане, постоянно проживающие иностранцы и компании имеют одинаковые, но отличающиеся идентификационные номера, некоторые с префиксальными буквами, все с чековым кодом.

But what would happen when whole cities become driverless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что случится, когда весь город останется без водителей?

Through a whole year, the tides of human chance and change had set in their allotted courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение целого года чередовались приливы и отливы людских удач и перемен.

They were even saying His Nibs used you as a decoy to get away, when he knew the whole coup was a damp squib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя заманили в западню, чтобы он смог сбежать, когда стало ясно, что переворот не удался.

Is it possible to believe that the whole world will sink below the keel of this ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно поверить, что мир утонул под этим кораблем?

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

Sol put him in a headlock and fed him a whole loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал захват шеи и набил его рот батоном.

We can get to it by tomorrow and have a whole day to talk Captain John into enlisting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, завтра мы сможем до них добраться, потолковать с капитаном Джоном и заручиться его поддержкой.

If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если часть целого можно отделить от целого, то часть этой части тоже можно отделить, руководствуясь теми же самыми принципами права и логики.

You know, the whole long distance thing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, все эти удаленные отношения...

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

I felt like my whole life has passed in one moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовал, что вся моя жизнь прошла в одно мгновенье.

France emphasized ecological tax reform as its ultimate aim, and stressed that this approach could help the European Community as a whole meet its Kyoto targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция подчеркнула, что ее конечной целью является реформа экологического налогообложения, и отметила, что такой подход может помочь Европейскому сообществу в целом достичь киотских целевых показателей.

But just that the idea that it's now part of some... some public record, that the whole world knows that Daniel J. Pierce is a certified nut job...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что это теперь словно... достояние общественности, что всем известно, что Дэниел Джей Пирс дипломированный шизофреник...

So if you have a whole record store, how come you've been kind of mopey lately, man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя есть целый магазин пластинок, как ты можешь быть таким угрюмым, чувак?

Here I'd been running away from violence my whole life, and I should've run towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого я всегда бежал от насилия, а теперь мне надо было гоняться за ним.

I spent the whole day decorating this place, and everybody's in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я битый день украшала это место, а весь народ на кухне.

I have spent my whole night trying to out-douche a douche who isn't even here anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провела весь вечер, пытаясь оболванить болвана, который даже уже ушел.

And the weather can change as they're putting together this whole assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А погода может измениться, пока они находятся в процессе сборки.

Moreover, Podemos, a leftist party in the Syriza mold, could come to power in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Подемос, левая партия того же типа, как и СИРИЗА, может прийти к власти в Испании.

It went a whole life cycle without competition, took out of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел полный жизненный цикл без конкуренции, был снят со службы.

I would have burned this resort to the ground, just torched the whole forest to cinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сожгла этой курорт полностью, просто превратила бы весь лес в угольки.

There's a serious gentleman from Spain, works at the Madrid Opera House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть господин из Испании, работает в мадридской опере.

Muck all the insane, egotistical, treacherous swine that have always governed Spain and ruled her armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну их к чертовой матери, всех этих оголтелых, себялюбивых, вероломных свиней, которые всегда правили Испанией и командовали ее армиями.

My mother took me to Spain to her hometown, when I was just a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама отвезла меня в Испанию, к родственникам, когда я еще была маленькой.

He'll make some photos for a travel magazine in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему заказали фотографии для журнала путешествий в Испании.

Visitors to the country can only gain access by road or helicopter through Schengen members France or Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители страны могут получить доступ только по дороге или вертолетом через членов Шенгенской зоны Франции или Испании.

Like the rest of Central America, Costa Rica never fought for independence from Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и вся Центральная Америка, Коста-Рика никогда не боролась за независимость от Испании.

In 1976 there were serious salmonellosis outbreaks on four flights to and from Spain which caused 500 cases and 6 fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году на четырех рейсах в Испанию и обратно были зафиксированы серьезные вспышки сальмонеллеза, которые привели к 500 заболеваниям и 6 смертельным исходам.

Gold and silver were brought by ship from South America, hauled across the isthmus, and loaded aboard ships for Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото и серебро привозили на кораблях из Южной Америки, перевозили через перешеек и грузили на корабли, отправлявшиеся в Испанию.

The Nationalist area of control contained roughly 11 million of Spain's population of 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зоне контроля националистов находилось примерно 11 миллионов человек из 25-миллионного населения Испании.

The original map is now lost, but a copy was obtained by Pedro de Zúñiga, the Spanish ambassador to England, who passed it on to King Philip III of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинал карты теперь утерян, но копия была получена Педро де Зуньигой, испанским послом в Англии, который передал ее королю Испании Филиппу III.

In the gastronomy of Spain, capons are usually eaten during the Christmas season in the northern regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гастрономии Испании каплуны обычно едят во время рождественского сезона в северных регионах.

The Black Death of 1348 and 1349 devastated Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная Смерть 1348 и 1349 годов опустошила Испанию.

Therefore, in more temperate areas such as northern Spain, the average breeding success was lower and the young often dispersed southwards due to the cooler climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в более умеренных районах, таких как Северная Испания, средний успех размножения был ниже, и молодняк часто рассеивался на юг из-за более прохладного климата.

Many Conversos, Jews from Spain and Portugal, were attracted to the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие конверсо, евреи из Испании и Португалии, были привлечены в город.

Iris 'Sharpshooter' in the Real Jardín Botánico de Madrid, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирис снайпер в реальном Ботаническом саду Мадрида, Испания.

Some modern authors have argued that he was not from Genoa but, instead, from the Aragon region of Spain or from Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные авторы утверждают, что он был родом не из Генуи, а из испанского региона Арагон или из Португалии.

Help finally arrived, no thanks to the governor, on 29 June 1504, and Columbus and his men arrived in Sanlúcar, Spain, on 7 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 1504 года помощь наконец прибыла, но не благодаря губернатору, и Колумб со своими людьми прибыл в Санлукар, Испания, 7 ноября.

Some of these accounts may be part of the Black Legend, an intentional defamation of Spain, while others challenge the genocide narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих рассказов могут быть частью черной легенды, преднамеренной клеветой на Испанию, в то время как другие бросают вызов повествованию о геноциде.

After spending more than a week in Portugal, Columbus set sail for Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя больше недели в Португалии, Колумб отплыл в Испанию.

It was a significant force in Italy and Spain in the early 20th century until it was crushed by the fascist regimes in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была значительной силой в Италии и Испании в начале 20-го века, пока не была разгромлена фашистскими режимами в этих странах.

It had been thought lost since its existence was last recorded in Spain at the time of Columbus's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считался утерянным с тех пор, как его существование в последний раз было зафиксировано в Испании во время смерти Колумба.

The original monastery building at Conques was an eighth-century oratory built by monks fleeing the Saracens in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное монастырское здание в Конкесе было ораторией восьмого века, построенной монахами, спасавшимися от сарацин в Испании.

In September 2018 another plogging movement was born in Alicante, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года в испанском городе Аликанте зародилось еще одно движение порки.

Initially, 141 deaths were attributed to the heat wave in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально 141 смерть была связана с жарой в Испании.

In addition, Canadair built 240 first generation F-5s under license, CASA in Spain built 70 more aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Canadair построила 240 самолетов первого поколения F-5s по лицензии, CASA в Испании построила еще 70 самолетов.

A marquis's coronet in France is the same as in Portugal or Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона маркиза во Франции - это то же самое, что в Португалии или Испании.

Norway, Canada, Russia, Poland, Chile, and Spain are all known to have significant restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия, Канада, Россия, Польша, Чили и Испания-все они, как известно, имеют значительные ограничения.

Life without parole is not a legal penalty in Spain, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь без условно-досрочного освобождения также не является законным наказанием в Испании.

Assembly of the first A400M began at the Seville plant of EADS Spain in early 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка первого А400М началась на Севильском заводе EADS в Испании в начале 2007 года.

Spain had founded small settlements in Florida and Georgia but nowhere near the size of those in New Spain or the Caribbean islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания основала небольшие поселения во Флориде и Джорджии, но далеко не такие крупные, как в Новой Испании или на Карибских островах.

If you are a foreign citizen who is a victim of crime in Spain, you should contact your country's embassy or consulate as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы являетесь иностранным гражданином, ставшим жертвой преступления в Испании, вам следует как можно скорее связаться с посольством или консульством вашей страны.

62 Spanish soldiers died in a Yak-42 plane crash in Turkey on their way back to Spain from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

62 испанских солдата погибли в авиакатастрофе самолета Як-42 в Турции на обратном пути в Испанию из Афганистана.

Hussey was associated for a time with the court of the King of Spain, and soon became prominent in Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуссей некоторое время был связан со двором короля Испании и вскоре приобрел известность в Мадриде.

In the late 19th century there emerged an anarchist naturist current within individualist anarchist circles in France, Spain and Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века во Франции, Испании и Португалии возникло анархистско-натуристское течение внутри индивидуалистических анархистских кругов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the whole of spain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the whole of spain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, whole, of, spain , а также произношение и транскрипцию к «the whole of spain». Также, к фразе «the whole of spain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information