These trips - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
behavior of these animals - поведение этих животных
interpretation of these findings - интерпретация этих результатов
offer these services - предлагают эти услуги
these would include - они будут включать в себя
these three types - эти три типа
these types are - эти типы
these expectations - эти ожидания
these duties - эти обязанности
these inputs - эти входы
these trips - эти поездки
Синонимы к these: the previously mentioned, the aforesaid, the below, the above, the aforementioned, hereinafter described, the indicated, the well-known, those, the present
Антонимы к these: far, farther, further, opposite, other, that
Значение these: plural of this.
noun: поездка, путешествие, экскурсия, рейс, ошибка, защелка, подножка, спотыкание, падение, ложный шаг
verb: спотыкаться, ставить подножку, бежать вприпрыжку, выворачивать из грунта, идти быстро и легко, опрокидывать, выключать, сцеплять, расцеплять, отправляться в путешествие
trips to the countryside - поездки в сельской местности
glass bottom boat trips - лодке со стеклянным дном
went on business trips - отправился в командировки
4 trips - 4 поездки
excursion trips - экскурсионные поездки
multi-day trips - многодневные поездки
tailor-made trips - индивидуальные поездки
the declaration on the trips agreement - декларация по соглашению поездок
for day trips - для дневных поездок
during their trips - во время своих поездок
Синонимы к trips: peregrination, day trip, outing, tour, visit, vacation, voyage, expedition, cruise, spin
Антонимы к trips: corrects, fixes, helps, ascends, arises, corrections
Значение trips: an act of going to a place and returning; a journey or excursion, especially for pleasure.
After plunging these into cold water, he heated the prongs in their middles and ham-mered them into slightly hooked shapes. |
Затем охладил в воде, вновь разогрел и придал им слегка изогнутую форму. |
It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum. |
Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании. |
The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored. |
Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано. |
So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day. |
Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива. |
And these self-related predictions depend critically on sensory signals coming from deep inside the body. |
Это самопрогнозирование крайне зависимо от сенсорных сигналов, поступающих глубоко изнутри тела. |
И куда деваются потом все эти одноразовые предметы? |
|
I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations. |
Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций. |
And while access to care is definitely still a problem, even women of color who receive the recommended prenatal care still suffer from these high rates. |
При том, что проблема с доступом к медицинской помощи всё ещё существует, среди цветных женщин, которые получают необходимый дородовой уход, упомянутые показатели всё также высоки. |
So we learn how to operate on other planets through these rovers. |
Мы изучаем, как исследовать планету с помощью вездеходов. |
And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand. |
Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд. |
So as we began to build these types of systems, we began to test them on ourselves in our research group. |
Начав создание этих устройств, мы стали тестировать их на себе, на исследовательской группе. |
These cuts and contusions on his knuckles are defensive wounds. |
Эти порезы и ушибы на костяшках пальцев появились от обороны. |
Unless his identity is the subject of these communications. |
Если только его личность не является предметом этой конфиденциальной информации. |
Все закуски приносят в таких маленьких мешочках для корма... |
|
We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can. |
Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно. |
These are the sort of girls that bully ugly and fat kids at school! |
Девчонки такого типа сами смеются над толстыми и некрасивыми в школах! |
Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips. |
В рыбацких лодках есть специальная система для опреснения воды, необходимая при длительном плавании. |
These are the opening moves in the championship match between Karl Schrute and Troy Parker. |
Начальные ходы в игре за чемпионство между Карлом Шрутом и Троем Паркером. |
Wouldn't it have been simpler to just go out on hunting trips when you wanted to let your mojo breed? |
Разве не проще было для размножения своих моджои просто выезжать в лес на охоту? |
I was to deliver the message of these angels, of these sons of God. |
Я должен был доставить послание этих ангелов, этих сынов Божьих. |
He wrapped these carefully and bore them with him into the east. |
Он бережно завернул их и понес с собой на восток. |
And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers. |
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. |
These alterations will do so without destroying the vessel which surrounds them. |
При таких изменениях формы жизни будут уничтожены без повреждения судна. |
Over the past two years, the ad hoc advisory groups have built on these strengths. |
В последние два года специальные консультативные группы продолжали применять эти эффективные методы работы. |
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
If your network link has more than one placemark, click Reset to display all these placemarks to users. |
Если сетевая ссылка имеет более одной метки, нажмите Сброс, чтобы пользователи могли видеть все метки. |
It is so good for long-distance trips, as for the dynamic city traffic. |
Она настолько хороша для дальних поездок, как и для динамического движения города. |
Sporadic reports by individuals based upon infrequent trips and incomplete information are therefore completely inadequate. |
Поэтому спорадические сообщения, передаваемые отдельными лицами по итогам нечастых поездок и на основе неполной информации, являются абсолютно недостаточными. |
Well, we have our own little, you know, mounds, and stuff, that we're quite happy with, that I had to drag my sorry arse around at school trips |
У нас есть маленькие курганчики, нам их вполне хватает. Я как идиот таскался туда в школьные походы. |
And me, I don't get to go on business trips. |
А меня не посылают в командировку. |
You know the life-yachting trips and parties, and all the rest of it. |
Ну, знаете - праздная жизнь, вечеринки, все такое. |
Well, I told him not to take any trips out of town until we get this sorted out. |
Ну, я сказала ему не покидать город, пока мы все не выясним. |
Donkey trips all over the island. |
Путешествие на осле по острову. |
Well, I've had a few day trips. |
Ну, у меня была пара экскурсий. |
But, apart from that, we'd be left largely to our own devices and even allowed to take day trips into the surrounding countryside. |
Но, кроме этого, нас во многом предоставили самим себе и даже разрешали совершать дневные прогулки по округе. |
Come on, all these years of hunting trips with him and all I'm asking for is one afternoon with me. |
Пошли. Все эти годы ты ходила на охоту с ним, а я лишь прошу провести со мной всего один вечер. |
Trips terminating in Aurora have connecting GO bus service to Barrie. |
Прекращения поездки в Авроре есть соединение ехать на автобусе до Барри. |
Sagan recalled taking his first trips to the public library alone, at the age of five, when his mother got him a library card. |
Саган вспомнил свои первые походы в Публичную библиотеку в одиночестве, когда ему было пять лет и мать подарила ему библиотечный билет. |
Eventually their leader, the Maitre'd, is killed by Muscle Man, who trips him and causes him to fall out a window onto a car. |
В конце концов их лидер, метрдотель, убит мускулистым человеком, который подставляет ему подножку и заставляет его выпасть из окна на автомобиль. |
There was a rail outing to London in 1954, and regular bus trips were made to Wymondham swimming pool. |
В 1954 году был железнодорожный выезд в Лондон, и регулярные автобусные поездки были сделаны в бассейн Уаймондхема. |
It also wished to show that she was loyal to the Union, her trips to Surrattsville were of an innocent nature, and she had not been aware of Booth's plans. |
Он также хотел показать, что она верна Союзу, что ее поездки в Сюрратсвилл были невинными и что она не знала о планах Бута. |
It also wished to show that she was loyal to the Union, her trips to Surrattsville were of an innocent nature, and she had not been aware of Booth's plans. |
Он также хотел показать, что она верна Союзу, что ее поездки в Сюрратсвилл были невинными и что она не знала о планах Бута. |
The double agent who makes trips in and out of the area in which he can be physically controlled presents a multiplicity of problems. |
Двойной агент, который совершает поездки в область, где он может быть физически контролируемым, представляет собой множество проблем. |
The program has earned an award as one of the best television programs on realistic travel and trips from Dubai international festival. |
Программа получила награду как одна из лучших телевизионных программ о реалистичных путешествиях и поездках с Международного фестиваля в Дубае. |
The strobe light was popularized on the club scene during the 1960s when it was used to reproduce and enhance the effects of LSD trips. |
Стробоскопический свет был популяризирован на клубной сцене в 1960-х годах, когда он использовался для воспроизведения и усиления эффектов ЛСД-трипов. |
The pilot on all three trips was English explorer James Hall. |
Пилотом во всех трех рейсах был английский исследователь Джеймс Холл. |
In the UK, a Department of Transport report found that between 1995/97 and 2005 the average number of walk trips per person fell by 16%, from 292 to 245 per year. |
В докладе Министерства транспорта Великобритании было установлено, что в период с 1995/97 по 2005 год среднее число пешеходных поездок на человека сократилось на 16%, с 292 до 245 в год. |
Goddard continued his Athabaskan linguistic research with trips to the Southwest and to Canada, as well as several return visits to California. |
Годдард продолжил свои атабаскские лингвистические исследования поездками на юго-запад и в Канаду, а также несколькими ответными визитами в Калифорнию. |
When she was 20, she began to publish essays and historical studies inspired by her frequent trips around Europe. |
Когда ей было 20 лет, она начала публиковать эссе и исторические исследования, вдохновленные ее частыми поездками по Европе. |
In the 1930s, she began making annual trips to the United States to foster good relations between the two countries. |
В 1930-е годы она начала совершать ежегодные поездки в Соединенные Штаты, чтобы укрепить хорошие отношения между двумя странами. |
They undertake no annual migration, but disperse widely after breeding—Southern Hemisphere species often undertake circumpolar trips. |
Они не совершают ежегодных миграций, но широко рассеиваются после размножения—виды Южного полушария часто совершают циркумполярные путешествия. |
In total, de Jongh made 24 round trips across the Pyrenees, escorting 118 airmen. |
В общей сложности де Джонг совершил 24 круговых рейса через Пиренеи, сопровождая 118 летчиков. |
While residing in Saint Petersburg, Shevchenko made three trips to Ukraine, in 1843, 1845, and 1846. |
Проживая в Санкт-Петербурге, Шевченко совершил три поездки на Украину-в 1843, 1845 и 1846 годах. |
In this capacity, she is generally in charge of the frequent trips to cities to replenish the organization's supplies. |
В этом качестве она обычно отвечает за частые поездки в города для пополнения запасов организации. |
Hedden made six trips to Oak Island and collected books and articles about the island. |
Хедден совершил шесть поездок на Оук-Айленд и собрал книги и статьи об этом острове. |
For instance, it enabled Venetian convoys to make two round trips a year to the Levant, instead of one. |
Например, это позволило Венецианским конвоям совершать два круговых рейса в год в Левант вместо одного. |
It was used to attend international conferences, but also for private trips by the King Willem Alexander and Queen Maxima. |
Он использовался для участия в международных конференциях, а также для частных поездок короля Виллема Александра и королевы Максимы. |
I just used Microsoft Streets and Trips to measure the length and it is actually about 400 miles long. |
Я просто использовал улицы Microsoft и поездки, чтобы измерить длину, и на самом деле она составляет около 400 миль в длину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «these trips».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «these trips» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: these, trips , а также произношение и транскрипцию к «these trips». Также, к фразе «these trips» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.