Tidal heating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tidal atlas - атлас приливов
lunar tidal wave - лунная приливная волна
neap tidal current - квадратурное приливное течение
tidal water level - приливной уровень воды
low tidal volumes - низкие приливные объемы
tidal conditions - приливные условия
tidal basin - приливный бассейн
tidal charts - приливные графики
tidal salt marshes - приливные солончаки
tidal power station - приливные электростанции
Синонимы к tidal: flowing, tide, fluent, streaming, falling, rolling, sinuous, rushing, flood, pouring out
Антонимы к tidal: dropwise, acceptable, admissible, anti corruption, blameless, direct, ethical, honest, irreproachable, justifiable
Значение tidal: Relating to or affected by tides.
noun: обогрев, подогрев, отопление, нагревание, обогревание, подогревание, накал, топка, накаливание, продолжительность нагрева
adjective: отопительный, согревающий, горячительный
joule heating - омический нагрев
heating flame orifice - сопло для подогревающей смеси
general heating - общее отопление
tracer heating - трассирующее отопление
heating and ancillary - отопление и вспомогательные
solar heating - солнечное отопление
continue heating - продолжайте нагревание
constant heating - постоянный нагрев
energy for heating - энергия для отопления
capable of heating - способны нагрева
Синонимы к heating: heating system, heating plant, heat, warming, make hot, reheat, microwave, cook, warm up, warm
Антонимы к heating: cooling, cool down
Значение heating: equipment or devices used to provide heat, especially to a building.
The positions of all the coronae require a tidal heating pattern consistent with Miranda being solid, and lacking an internal liquid ocean. |
Положение всех корон требует приливной модели нагрева, согласующейся с тем, что Миранда является твердой и не имеет внутреннего жидкого океана. |
This would have led to orbital eccentricity and tidal heating that may have warmed Tethys' interior enough to form a subsurface ocean. |
Это привело бы к эксцентриситету орбиты и приливному нагреву, которые, возможно, согрели бы внутренности Тетиса достаточно, чтобы сформировать подповерхностный океан. |
Models of how Europa is affected by tidal heating require a subsurface layer of liquid water in order to accurately reproduce the linear fracturing of the surface. |
Модели влияния приливного нагрева на Европу требуют наличия подповерхностного слоя жидкой воды, чтобы точно воспроизвести линейную трещиноватость поверхности. |
As you s ee, it is furnished in v ery good taste floor heating, v ery high ceiling fully soundproof and plenty of light. |
Как видите, все сделано с хорошим вкусом. Теплый пол, высокий потолок... полная звуконепроницаемость и море света. |
And because there's all this lightweight gas that's ready to escape, and all this heating from the star, you have completely catastrophic rates of atmospheric escape. |
Из-за лёгкого газа, готового к утечке, и тепла звезды, показатели планетарного ветра катастрофические. |
But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels. |
Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева. |
My knees turned to water, and strength and surety flowed out of me in a tidal rush. |
Колени подогнулись, и все силы и уверенность разом покинули меня. |
The establishment is provided with hot and cold water supply and heating. |
В учреждении функционирует горячее и холодное водоснабжение и отопление. |
Therefore, heating and/or insulating the tunnel within the limits given above is recommended. |
Поэтому рекомендуется подогревать и/или изолировать канал в установленных выше пределах. |
The process of heating and separating bitumen from the sand requires millions of cubic meters of water. |
Мы рыщем всё дальше и дальше, на прежде еще нетронутых территориях... и в районах, всё более трудных для использования. |
The results of comparative calculations of gas turbine thermal power plants and heating boiler rooms of equal thermal power are stated. |
Изложены результаты сравнительных расчетов газотурбинных теплоэлектроцентралей и отопительных котельных одинаковой тепловой мощности. |
For new plants and major upgrades, BAT for the production of cement clinker is considered to be a dry process kiln with multi-stage pre-heating and precalcination. |
Для новых установок и установок, в которые были внесены большие реконструкционные изменения, НИМ для производства цементного клинкера считается процесс использования печей с многоступенчатым предварительным кальцинированием и обжигом, работающих по сухому способу. |
The room is then pressurised to negate the tidal effect of the moon. |
Затем мы повысим давление чтобы нивелировать приличную силу луны. |
Antonina Alexandrovna knew what they were worth-birch in name only, it was stuff of the worst sort, freshly cut, unsuitable for heating. |
Антонина Александровна знала им цену - одно званье, что береза, а то сырье худшего сорта, свежей резки, непригодное для топки. |
If a smoldering log hampers the heating, I take it out all smoky, run outside with it, and throw it far off into the snow. |
Если недогоревшая головешка задерживает топку, выношу ее, бегом, всю в дыму, за порог и забрасываю подальше в снег. |
I'm just heating up some leftovers. |
Я как раз разогреваю еду. |
They accidentally carburized the iron while heating it over charcoal, thus turning it into low-Grade steel. |
Ни о чем не подозревая, они науглероживали железо, накаляя его с помощью угля, превращая его таким образом в низкопробную сталь. |
Using my ship as a generator, I was able to rig up some rudimentary heating and lighting for the town. |
Используя мой корабль как генератор, я наспех построил систему отопления и освещения для города. |
And they're heating up the planet. |
И они разогревают планету. |
Они создают собственное тепло. |
|
There will be a very large tidal wave moving quickly through the Atlantic Ocean. |
Очень большая волна пронесётся по Атлантике. |
Teachers cannot teach when there is no heating, no lighting in their classrooms. |
Учителя не могут учить, когда в их классах нет ни тепла, ни света. |
Я и столяр, и занимаюсь отоплением... сантехник. |
|
We had a heating problem, and I had to go into your apartment. |
Трубу прорвало, и нам пришлось войти в вашу квартиру. |
Bootstrapping in inertial confinement fusion refers to the alpha particles produced in the fusion reaction providing further heating to the plasma. |
Бутстрэппинг в инерционном термоядерном синтезе относится к Альфа-частицам, образующимся в реакции термоядерного синтеза, обеспечивающей дальнейшее нагревание плазмы. |
The 3-D structure is held together with hydrogen bonds and can therefore be disrupted by heating back to a liquid state. |
Трехмерная структура удерживается вместе с водородными связями и поэтому может быть разрушена нагреванием до жидкого состояния. |
Thermosiphoning is used for circulation of liquids and volatile gases in heating and cooling applications such as heat pumps, water heaters, boilers and furnaces. |
Термосифонирование используется для циркуляции жидкостей и летучих газов в системах отопления и охлаждения, таких как тепловые насосы, водонагреватели, котлы и печи. |
The Sundarbans are intersected by a complex network of tidal waterways, mudflats and small islands of salt-tolerant mangrove forests. |
Сундарбаны пересекает сложная сеть приливных водных путей, селевых потоков и небольших островов солеустойчивых мангровых лесов. |
This heating enables fast and uniform heating of the steel at the optimum temperature for maximum hardness. |
Этот нагрев обеспечивает быстрый и равномерный нагрев стали при оптимальной температуре для достижения максимальной твердости. |
Rare Earth proponents argue life cannot arise outside Sun-like systems, due to tidal locking and ionizing radiation outside the F7–K1 range. |
Сторонники редкоземельных элементов утверждают, что жизнь не может возникнуть вне солнцеподобных систем из-за приливной блокировки и ионизирующего излучения вне диапазона F7–K1. |
Tidal flat systems are created along open coasts and relatively low wave energy environments. |
Приливные плоские системы создаются вдоль открытых берегов и в условиях относительно низкой энергии волн. |
It would appear that violet phosphorus is a polymer of high relative molecular mass, which on heating breaks down into P2 molecules. |
По-видимому, фиолетовый фосфор-это полимер с высокой относительной молекулярной массой, который при нагревании распадается на молекулы Р2. |
The effects are more pronounced above the tidal zone than where the concrete is permanently submerged. |
Эффекты более выражены над приливной зоной, чем там, где бетон постоянно погружен под воду. |
Constant wattage cable is always installed with a thermostat to control the power output of the cable, making it a very reliable heating source. |
Кабель постоянной мощности всегда устанавливается с термостатом для управления выходной мощностью кабеля, что делает его очень надежным источником нагрева. |
References to silicon carbide heating elements exist from the early 20th century when they were produced by Acheson's Carborundum Co. in the U.S. and EKL in Berlin. |
Ссылки на карбидкремниевые нагревательные элементы существуют с начала 20-го века, когда они были произведены Ачесона по карборунд ко. в США и ЭКЛ в Берлине. |
Unglazed flat plate collectors are the preferred devices for heating swimming pool water. |
Неглазурованные плоские пластинчатые коллекторы являются предпочтительными устройствами для нагрева воды в бассейне. |
For example, Vackář describes making inductors by first heating the wire and then winding the wire on a stable ceramic coil form. |
Например, Вакарж описывает изготовление индукторов, сначала нагревая провод,а затем наматывая провод на стабильную керамическую форму катушки. |
The Oil-Tech staged electrically heated retort consists of individual inter-connected heating chambers, stacked atop each other. |
Реторта с электрическим нагревом, выполненная по технологии Oil-Tech, состоит из отдельных соединенных между собой нагревательных камер, расположенных друг на друге. |
The material can be produced by heating a variety of iron and lithium salts with phosphates or phosphoric acid. |
Материал может быть получен путем нагревания различных солей железа и лития с фосфатами или фосфорной кислотой. |
The turbine exhaust, low pressure steam is used for process heating. |
Выхлоп турбины, пар низкого давления используется для технологического нагрева. |
Further, e-cigarettes produce aerosol by heating a humectant containing nicotine without burning tobacco. |
Кроме того, электронные сигареты производят аэрозоль путем нагревания увлажнителя, содержащего никотин, без сжигания табака. |
The savings in electricity may also be offset by extra use of other types of energy, such as heating fuel. |
Экономия электроэнергии также может быть компенсирована дополнительным использованием других видов энергии, таких как топливо для отопления. |
The market for home heating using fuel oil has decreased due to the widespread penetration of natural gas as well as heat pumps. |
Рынок отопления домов с использованием мазута сократился из-за широкого проникновения природного газа, а также тепловых насосов. |
A 2006 Congressional report stated that energy prices had risen over the 2000-2005 interval as well, including gasoline, home heating, and other forms of energy. |
В докладе Конгресса 2006 года говорилось, что цены на энергоносители, включая бензин, отопление домов и другие виды энергии, также выросли за период 2000-2005 годов. |
Individuals can also exhibit tidal vertical migrations to reenter the estuary when they are competent to settle. |
Отдельные особи могут также демонстрировать приливные вертикальные миграции, чтобы вернуться в устье реки, когда они будут достаточно компетентны для поселения. |
Water can pass through coral reefs in various ways, including current rings, surface waves, internal waves and tidal changes. |
Вода может проходить через коралловые рифы различными путями, включая текущие кольца, поверхностные волны, внутренние волны и приливные изменения. |
The estuary isn't dendritic but funnel-shaped, then around Gloucester it starts meandering while still tidal- rias don't do that. |
Устье реки не дендритное, а воронкообразное, а затем вокруг Глостера оно начинает извиваться, пока еще приливно-отливные волны этого не делают. |
Heating above this temperature is avoided, so as not to destroy the very-hard, quenched microstructure, called martensite. |
Нагрев выше этой температуры избегают, чтобы не разрушить очень твердую, закаленную микроструктуру, называемую мартенситом. |
These early heaters replaced one of the engine's head bolts with a hollow, threaded shank containing a resistive heating element. |
Эти ранние нагреватели заменили один из болтов головки двигателя полым резьбовым хвостовиком, содержащим резистивный нагревательный элемент. |
The most reliable systems have technologies that have redundancy in case of a heating element breakage. |
Самые надежные системы имеют технологии, которые имеют резервирование в случае поломки нагревательного элемента. |
The absorption spectra of carbon and hydrogen minimize heating. |
Спектры поглощения углерода и водорода минимизируют нагрев. |
Металлические проволочные нагревательные элементы впервые появились в 1920-х годах. |
|
This means that the two can often be successfully interchanged for heating or boiler systems. |
Это означает, что они часто могут быть успешно заменены для систем отопления или котельных. |
Additional information about biodiesel heating oil use can also be found at the National Biodiesel Board's site. |
Дополнительную информацию об использовании биодизельного топочного мазута также можно найти на сайте Национального совета по Биодизельному топливу. |
The use of high-frequency electric fields for heating dielectric materials had been proposed in the 1930s. |
Использование высокочастотных электрических полей для нагрева диэлектрических материалов было предложено еще в 1930-е годы. |
Heating is expensive because of the lack of insulation and the draftiness of housing. |
Отопление стоит дорого из-за отсутствия утеплителя и сквозняков жилья. |
Astrophysicists have applied tidal theories to predict the obliquity of extrasolar planets. |
Астрофизики применили теорию приливов и отливов, чтобы предсказать наклон экстрасолярных планет. |
This heating can cause a flammable substance to ignite, adding a secondary explosion caused by the primary BLEVE. |
Этот нагрев может привести к воспламенению легковоспламеняющегося вещества, добавляя вторичный взрыв, вызванный первичным БЛЕВЕ. |
One potential confounding factor would be the heating of deeply buried egg fossils, which can break down amino acids. |
Одним из потенциальных факторов смешения может быть нагревание глубоко зарытых окаменелостей яиц, которые могут расщеплять аминокислоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tidal heating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tidal heating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tidal, heating , а также произношение и транскрипцию к «tidal heating». Также, к фразе «tidal heating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.