Tone control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тон, тонус, оттенок, интонация, стиль, характер, настроение, общая атмосфера, градация тонов, выражение
verb: гармонировать, настраивать, придавать желательный тон, изменять
arrogant tone - барственный тон
high-pitch tone - высокий тон
neutral tone - нейтральный тон
ringing tone - зуммер контроля посылки вызова
upbeat tone - оптимистичный тон
tone values - градация тонового изображения
spicy tone - пряный оттенок
deep suntan tone - тон темного загара
preempt tone - тональный сигнал разъединения
decreased muscle tone - снижение мышечного тонуса
Синонимы к tone: voice, sound quality, sound, color, timbre, tonality, voice quality, air, feel, vein
Антонимы к tone: atonicity, achromatism, colourlessness, deadness, monotony, unimportance, virus, colorlessness, dullness, platitude
Значение tone: a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
be in control of - быть под контролем
have control over - иметь контроль над
resolved motion control - управление по расчётной траектории движения
self-development landscape self-control - саморазвитие ландшафта
automatic bias control - автоматическая регулировка смещения
pulse rate control unit - контрольный прибор частоты пульса
node control board - плата управления узлом
control freak - любитель командовать
aerial pest control - борьба с вредителями авиационными средствами
control over natural resources - контроль над природными ресурсами
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
All the guitars in the series have the same general layout with 1 tone control, 1 volume control and a 3 way pickup selector. |
Все гитары серии имеют одинаковую общую компоновку с 1 регулятором тона, 1 регулятором громкости и 3-полосным селектором звукоснимателя. |
Although this provided the player with a proper tone control, the change also made it impossible to blend the signal from both pickups. |
Хотя это обеспечивало игроку надлежащий контроль тона, изменение также сделало невозможным смешивание сигнала с обоих датчиков. |
Some P-Basses with J-style bridge pickups used the Jazz Bass control layout—2 volumes and tone—and a side-mount jack socket. |
Некоторые P-басы с мостовыми звукоснимателями J-style использовали схему управления Jazz Bass control-2 тома и тон—и гнездо для бокового монтажа. |
The middle position turned off the dark circuit, and turned on the tone control knob for the neck pickup. |
Среднее положение выключило темную цепь и повернуло ручку управления тоном для шейного датчика. |
Most Stratocasters have three single-coil pickups, a pickup selector switch, one volume control and two tone controls. |
Большинство стратокастеров имеют три однообмоточных приемника, переключатель выбора приемника, один регулятор громкости и два регулятора тона. |
The endothelium begins to control muscle tone and arteriolar blood flow tissue. |
Эндотелий начинает контролировать мышечный тонус и артериолярный кровоток тканей. |
Weedon placed a lot of emphasis on control of tone, and wanted to make the guitar the star of his music. |
Уидон придавал большое значение контролю тона и хотел сделать гитару звездой своей музыки. |
A single logic tone is transmitted and detected for all logical control for ring signals, on-hook and off-hook signals and dial pulses. |
Один логический тон передается и обнаруживается для всех логических элементов управления для сигналов звонка,сигналов включения и выключения и импульсов набора. |
The control layout consisting of a single three-way pickup toggle switch and one volume and one tone. |
Схема управления состоит из одного трехпозиционного тумблера звукоснимателя и одного громкоговорителя и одного тона. |
All you need to control a kid is an icy tone, a pursed lip and a squinted eye. |
Чтобы контролировать ребёнка, всё, что тебе нужно, это холодный тон, поджатые губы и взгляд с прищуром. |
The Contemporary models that use a TBX tone control use 500 kΩ volume pots and use 0.022 µF tone capacitors. |
Современные модели, использующие регулятор тона TBX, используют объемные горшки объемом 500 кОм и тональные конденсаторы емкостью 0,022 МКФ. |
The third position selected the bridge pick-up alone, again with an active tone control knob. |
Третья позиция выбирала мостиковый пикап в одиночку, опять же с активной ручкой управления тоном. |
This model also had 2 volume and 2 tone control knobs on the front of the guitar, rather than the usual 1 of each. |
Эта модель также имела 2 ручки регулировки громкости и 2 ручки управления тоном на передней панели гитары, а не обычную 1 из них. |
I have a class on tone control then. |
У меня потом урок по регулированию тембра. |
This gives a treble cutoff in the first position, normal in the middle position, and a tone control cutoff in the third position. |
Это дает срезание высоких частот в первой позиции, нормальное в средней позиции и срезание управления тоном в третьей позиции. |
In Luke the tone of the contemporary people is positive, whereas in Mark and Matthew it is disparaging. |
У Луки тон современных людей положительный, тогда как у Марка и Матфея он пренебрежительный. |
Access then enforces the rule when data is entered into the field or control. |
Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
The tone was casual, yet his tilted eyes gave the words heavy weight. |
Сказано это было будто мимоходом, но взгляд раскосых глаз Башира придавал словам особый вес. |
Определённый звук при длительном действии нарушает работу этих устройств. |
|
He hadn't raised his voice but the bite was still there in his hard tone. |
Он не повысил голоса, но в его резком тоне все еще слышалась язвительность. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards. |
Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей. |
These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization. |
В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации. |
Tibor, you mustn't lose control. |
Тибор, ты должен держать себя в руках. |
The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up. |
Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров. |
Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated. |
Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться. |
You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform. |
Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике. |
Still, the alleged spy craft set the tone for what has been a rocky relationship between Nuland and her European counterparts. |
Тем не менее, предполагаемая шпионская уловка задала тон весьма непростым взаимоотношениям Нуланд с ее европейскими коллегами. |
Well, and obviously it's hard to hear him cry, but you really need to tune it out, because without the therapy, his muscle tone will... |
Да, и безусловно тяжело слышать его плач, но вы должны продолжать, потому что без терапии его мышечный тонус... |
And that is called nihilism, Bazarov repeated again, this time in a particularly insolent tone. |
И это называется нигилизмом, - повторил опять Базаров, на этот раз с особенною дерзостью. |
With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise. |
Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь. |
Tone interpolation on interlock. |
Интерполирование тона на соединение. |
Oh! this is something fresh! he exclaimed in a bantering tone, that brought the color into the poor girl's face. |
Вот так история! - воскликнул он шутливо, заставив покраснеть бедную девочку. |
'I couldn't agree with you more, sir,' he assented briskly in a tone of ostentatious disapproval. |
Не могу, сэр, не согласиться с вами, - живо откликнулся он подчеркнуто-пренебрежительным тоном. |
You have such a distinctive tone. |
У тебя есть такой особый тон. |
Oh, that show had a very unrealistic tone. |
О, тот сериал был далек от реальности. |
She made it more difficult for him by adopting a cantankerous tone. |
Слыша ее сварливый тон, ему еще труднее было говорить. |
Prince Andrew, who had evidently wished to tone down the awkwardness of Pierre's remarks, rose and made a sign to his wife that it was time to go. |
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене. |
When you say she'd tone it down? |
Когда, вы сказали, она смягчится? |
'I'm very sorry, Professor Purdy,' Hardcastle's tone was firm. |
Искренне сожалею, профессор, - голос Хардкасла звучал очень твердо. |
I'm sorry, your words made sense, but your sarcastic tone did not. |
Извини, ты вроде соглашаешься, но твой саркастический тон нет. |
People don't necessarily hear the words, but they get a sense of it from your tone of voice and your arm movements. |
Люди не обязательно услышат слова, но они поймут суть по тону твоего голоса и движениям рук. |
OK, first of all, it's rude to speak in that tone of voice to someone who just woke up. |
Так, во-первых, разговаривать в таком тоне с тем, кто только что проснулся - грубо. |
Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake. |
Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит. |
That is Princess Dragomiroff, said M. Bouc in a low tone. She is a Russian. |
Это княгиня Драгомирова, - шепнул ему мсье Бук, - она русская. |
Let me know if you want the name of someone who can do something about that skin tone. |
Дай знать, если тебе понадобится кто-то, кто сможет сделать что-то с цветом твоей кожи. |
It was in such a tone that I was in despair. |
Такой тон, что я и руки опустил. |
Uh, characters, tone, scene structure, even the basic plot. |
Персонажи, стиль, место действия, даже основной сюжет. |
A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude. |
Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой. |
Rihanna is not a contralto, contraltos have more heavier and darker tone, than her. |
Рианна не контральто, у контральто более тяжелый и темный тон, чем у нее. |
In mean-tone systems, this interval is usually from C♯ to A♭ or from G♯ to E♭ but can be moved in either direction to favor certain groups of keys. |
В системах среднего тона этот интервал обычно находится от C♯ до A♭ или от G♯ до E♭, но может быть перемещен в любом направлении в пользу определенных групп клавиш. |
The character of Valeris was designed to be more ivory-hued than Spock's yellow tone, with sleeker eyebrows and a severe haircut favored by Meyer. |
Характер Валерис был задуман так, чтобы быть более цвета слоновой кости, чем желтый тон Спока, с более гладкими бровями и строгой стрижкой, которую предпочитал Мейер. |
The Observer has suggested the timing and tone of the ads indicate they were placed in support of Mitt Romney's campaign. |
Обозреватель предположил, что время и тон объявлений указывают на то, что они были размещены в поддержку кампании Митта Ромни. |
When Steven Spielberg came aboard the project he wanted to make certain the script had the proper tone and captured the Victorian era. |
Когда Стивен Спилберг вошел в проект, он хотел убедиться, что сценарий имеет правильный тон и отражает Викторианскую эпоху. |
A detached tone, or an opposite tone than the reader would expect, are sometimes purposely employed to elicit more of a response. |
Иногда нарочно используется отстраненный тон или интонация, противоположная той, которую ожидал бы читатель, чтобы вызвать больший отклик. |
I also dislike the passive-aggressive tone taken by the note left in the edit page. |
Мне также не нравится пассивно-агрессивный тон, взятый заметкой, оставленной на странице редактирования. |
Simply adding content on top of what's there won't totally solve the article's problem, nor will it affect the tone. |
Простое добавление контента поверх того, что есть, не решит полностью проблему статьи и не повлияет на ее тон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tone control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tone control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tone, control , а также произношение и транскрипцию к «tone control». Также, к фразе «tone control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.