Topics may include - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
among all topics - среди всех тем
covering a range of topics - охватывающих широкий круг вопросов
most important topics - наиболее важные темы
topics discussed - темы обсуждаются
cross-cutting topics - темы сквозных
assigned topics - присвоенные темы
with regard to the topics - в связи с тем,
topics for study - Темы для изучения
topics ranging from - темы, начиная от
topics should be - темы должны быть
Синонимы к topics: thesis, talking point, argument, concern, issue, theme, keynote, matter, subject, point
Антонимы к topics: conclusions, findings, resolutions, verdicts, answer, certainty, clarification, complete non issue, conviction, explanation
Значение topics: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.
May trouble - майская помеха
may not - может нет
may avail - может воспользоваться
may ignite - может привести к возгоранию
may allege - могут утверждать,
may be invited - могут быть приглашены
may i suggest - могу я предложить
may be inconvenient - может быть неудобным
rights may vary - права могут различаться
may be tolerated - может быть допущено
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
barriers include - барьеры включают
targets include - цели включают в себя
rooms include - номера включают в себя
include definition - включает в себя определение
will expand to include - будет расширяться, чтобы включить
to include a topic - включить тему
report will include - Отчет будет включать в себя
other tasks include - другие задачи включают в себя
these include first - они включают в себя первый
include all requirements - включают в себя все требования
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
These priority topics also include sub-topics directly related to poverty eradication. |
Эти приоритетные темы также включают в себя подтемы, непосредственно касающиеся искоренения нищеты. |
I like to comment on various topics and use a variety of means to guard my privacy, some of which include methods to prevent tracing. |
Я люблю комментировать различные темы и использовать различные средства для защиты моей личной жизни, некоторые из которых включают в себя методы предотвращения отслеживания. |
You may also see video channels, which can include posts from a mixture of hand-picked and automatically sourced accounts based on topics we think you'll enjoy. |
Вы также можете видеть видеоканалы с публикациями из различных аккаунтов, отобранных вручную или автоматически, по темам, которые, по нашему мнению, могут вам понравиться. |
Aimed at men between 20 and 40, Blokely's main categories and topics include; Grooming; Entertainment; Life; Style; Current Affairs; and Sports. |
Ориентированные на мужчин в возрасте от 20 до 40 лет, основные категории и темы Блокли включают: уход; развлечения; жизнь; стиль; текущие дела; и спорт. |
Some of the topics covered within his novels include medical history and medical ethics. |
Некоторые из тем, затронутых в его романах, включают историю медицины и медицинскую этику. |
Topics include TV series fandom, online culture, or scientific practices among many other academic studies. |
Темы включают в себя телевизионный фэндом, онлайн-культуру или научную практику среди многих других академических исследований. |
Include more cultural references - they relate old topics to new ones. |
Включите больше культурных ссылок - они связывают старые темы с новыми. |
Other topics associated with compression include coding theory and statistical inference. |
Они могут быть аппроксимированы только десятичными числами, обозначающими округленные или усеченные вещественные числа. |
And there are simply too many topics of investigation to include any but the biggest ones in the list. |
А тем для расследования просто слишком много, чтобы включить в список какие-то другие, кроме самых крупных. |
Other important topics include reasoning under uncertainty and non-monotonic reasoning. |
Другие важные темы включают рассуждения в условиях неопределенности и немонотонные рассуждения. |
Looking at the WikiProject as it is now, I wonder why we shouldn't expand its scope to include modern-day, post-Dayton topics. |
Глядя на проект WikiProject в его нынешнем виде, я задаюсь вопросом, почему бы нам не расширить его сферу охвата, включив в нее современные, постдейтонские темы. |
Other related topics include discussion on copyright, privacy, and censorship. |
Другие сопутствующие темы включают обсуждение авторских прав, конфиденциальности и цензуры. |
Important topics addressed in these letters include ecclesiology, the sacraments, the role of bishops, and Biblical Sabbath. |
Важные темы, затронутые в этих письмах, включают экклезиологию, таинства, роль епископов и библейскую субботу. |
The conference will focus on the global dimension of culture and include such topics as cultural diversity, conflicts and pluralism. |
В ходе этой конференции основное внимание будет уделено глобальному аспекту культуры и будет проведено обсуждение таких тем, как культурное многообразие, конфликты и плюрализм. |
Topics include the state of the oil and steel industries within the United States and the best uses of tariffs. |
Темы включают состояние нефтяной и сталелитейной промышленности в Соединенных Штатах и наиболее эффективное использование тарифов. |
Frequent targets of vandalism include articles on hot and controversial topics, famous celebrities, and current events. |
Частые объекты вандализма включают статьи на горячие и спорные темы, известных знаменитостей и текущие события. |
Topics of instruction include traffic code or laws and vehicle operation. |
Темы обучения включают в себя правила дорожного движения или законы и эксплуатацию транспортных средств. |
Topics of interest include, for example, animal rights, which was the subject of the Arkte element operated by Aquino's wife Lilith. |
Интересующие нас темы включают, например, права животных, которые были предметом элемента Arkte, управляемого женой Акино Лилит. |
Topics include style, and the organization of post-WWII templates. |
Темы включают стиль и организацию шаблонов после Второй мировой войны. |
I'll include some suggested topics for discussion with Reliance and his troops. |
Я предложу ей несколько тем для беседы с Надетой и его войском. |
Topics include ADHD's causes and the use of stimulant medications in its treatment. |
Темы включают причины СДВГ и использование стимулирующих препаратов в его лечении. |
Other topics for reflection with a view to more responsible citizenship might include:. |
Другие соображения, нацеленные на повышение уровня ответственности граждан, могут касаться следующих вопросов:. |
Topics covered include forces and motion, conservation laws, waves, and electricity. |
Среди обсуждаемых тем-силы и движение, законы сохранения, волны и электричество. |
Topics covered by the ABS e-learning catalogue include task and time management, coaching, interpersonal skills, business skills and planning. |
В каталоге материалов СБА для электронного обучения имеются материалы по тематике организации решения задач и использования времени, материалы по кураторству, материалы для развития способностей межличностного общения, а также для развития профессиональных способностей и повышения эффективности планирования. |
It is recall-based to encourage systems to include all the important topics in the text. |
Он основан на напоминании, чтобы поощрять системы включать все важные темы в текст. |
Topics include cheating on a millionaire test, an elderly person shoplifting, racism and homophobia. |
Темы включают в себя мошенничество на тесте миллионера, кражу в магазине пожилого человека, расизм и гомофобию. |
Вопросы, которые будут подняты на сессии, включают:. |
|
The discussed topics include current issues, the organization of nationwide projects, networking and the exchange of ideas and experiences. |
Среди обсуждаемых тем-актуальные вопросы, организация общенациональных проектов, сетевое взаимодействие и обмен идеями и опытом. |
Key topics in the study of attitudes include attitude strength, attitude change, consumer behavior, and attitude-behavior relationships. |
Ключевые темы в изучении аттитюдов включают силу аттитюдов, изменение аттитюдов, потребительское поведение и отношения аттитюд-поведение. |
Other topics Kaiser worked on include semi-conductors as well as nonlinear optical issues. |
Другие темы, над которыми работал Кайзер, включают полупроводники, а также нелинейно-оптические проблемы. |
Although the collection is not comprehensive, it does include most major topics. |
Хотя сборник не является исчерпывающим, он включает в себя большинство основных тем. |
I would love to see it expand to include more 'advanced' topics that can be optionally covered by the user. |
Я хотел бы видеть, как он расширяется, чтобы включить более продвинутые темы, которые могут быть дополнительно охвачены пользователем. |
Important topics they address include ecclesiology, the sacraments, and the role of bishops. |
Важные темы, которые они затрагивают, включают экклезиологию, таинства и роль епископов. |
Some of the major topics discussed by classical Madhyamaka include causality, change, and personal identity. |
Некоторые из основных тем, обсуждаемых классической Мадхьямакой, включают причинность, изменение и личную идентичность. |
Most common topics on forums include questions, comparisons, polls of opinion, as well as debates. |
Наиболее распространенными темами на форумах являются вопросы, сравнения, опросы общественного мнения, а также дебаты. |
Other, more specialized topics studied include amodal perception and object permanence. |
Другие, более специализированные темы, которые изучаются, включают амодальное восприятие и постоянство объекта. |
Acceptable topics include what constitutes a grain, the Hubble Space Telescope, orchid varietals, the birth of the transistor... |
Приемлимые темы - состав зерна, телескоп Хаббл, виды орхидей, изобретение транзистора... |
These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic. |
К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике. |
Topics studied in physical metallurgy include crystallography, material characterization, mechanical metallurgy, phase transformations, and failure mechanisms. |
Темы, изучаемые в области физической металлургии, включают кристаллографию, характеристику материалов, механическую металлургию, фазовые превращения и механизмы разрушения. |
These two topics will probably include study of the following sub-topics. |
В рамках этих тем, возможно, будут изучены следующие вопросы. |
What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here? |
Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный? |
It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties. |
Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства. |
If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details. |
Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике. |
This could include exploring the potential of new financial arrangements. |
Это могло бы включать в себя изучение возможности разработки новых финансовых механизмов. |
The revised treatment of the land sector should also include further CMP decisions to consider new elements such an improved treatment for harvested wood products. |
Пересмотренная методика учета сектора землепользования также обуславливает необходимость принятия решений КС/СС по новым элементам, таким как усовершенствованный учет товаров из заготовленной древесины. |
These include direct orders to us from your clients and prospective customers. |
К этому причисляются непосредственные заказы Ваших клиентов и интересующихся лиц. |
In this way, you can sharp your trading skills, generate income, and also have more trading ideas to include in your automated trading program. |
Так вы отточите ваши торговые навыки, получите доход и найдете много торговых идей для включения их в автоматическую торговлю. |
... it can be tricky to plot the Andrew's Pitchfork but many trading platforms include it in their suite of tools. |
построить Вилы Эндрюса может быть нелегко, но многие торговые платформы предоставляют их в списке доступных инструментов. |
It has been established beyond doubt by special examination which I now include for the record the land surrounding chemical industries often carry traces of Zinc, calcium and caladium. |
Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий. |
But if you sign tax returns that include false statements, you could be criminally liable. |
Но если вы подаете налоговую декларацию с ложными данными, то вас могут привлечь к уголовной ответственности. |
Симптомы - вздутие, высокое кровяное давление, судороги |
|
Его бывшие клиенты - наши грабители банков и Йен Райт. |
|
These include behaviorism, constructivism, social learning, and cognitivism. |
К ним относятся бихевиоризм, конструктивизм, социальное обучение и когнитивизм. |
The Labor Management Relations Act of 1947, also known as the Taft–Hartley Act, in 1947 revised the Wagner Act to include restrictions on unions as well as management. |
Закон О трудовых отношениях 1947 года, также известный как закон Тафта-Хартли, в 1947 году пересмотрел закон Вагнера, чтобы включить ограничения на профсоюзы, а также на управление. |
Sun's interests and hobbies include Formula One, golf, and soccer; he is the captain of the Meng Zhou soccer team. |
Интересы и хобби Суна включают Формулу-1, гольф и футбол; он является капитаном футбольной команды Мэн Чжоу. |
It would be nice though to include a Critics or Civilización o Barvarie section, with official and unofficial numbers, and some interesting quotes. |
Было бы неплохо, однако, включить раздел критики или Civilización o Barvarie, с официальными и неофициальными номерами и некоторыми интересными цитатами. |
Speakers include a wide variety of influential individuals. |
Среди выступающих - самые разные влиятельные люди. |
This allowed users to create ongoing conversations about particular topics. |
Это позволяло пользователям создавать постоянные разговоры на определенные темы. |
NOT WHAT I DO. I WRITE MANY ARTICLES ON MANY TOPICS. |
В конце концов он передал власть вице-президенту Хади. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «topics may include».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «topics may include» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: topics, may, include , а также произношение и транскрипцию к «topics may include». Также, к фразе «topics may include» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.