Transactions on the account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
entered into the transactions - вступил в сделках
transactions contemplated hereby - сделки, предусмотренные настоящим
all financial transactions - все финансовые операции
market transactions - рыночные сделки
customs transactions - таможенные операции
review transactions - обзор сделок
teller transactions - кассовые операции
import and export transactions - импортные и экспортные операции
transactions with owners - операции с владельцами
corporate finance transactions - Операции по корпоративным финансам
Синонимы к transactions: bargain, settlement, undertaking, business deal, deal, proceedings, negotiation, arrangement, agreement, deposit
Антонимы к transactions: rejections, denials
Значение transactions: an instance of buying or selling something; a business deal.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
commerce on - коммерция
on drilling - на бурение
breaks on - перерывы на
on charcoal - на активированном угле
allowances on - пособия по
node on - узел на
tail on - хвост
strings on - струны на
on the conference on - на конференции по
on information on - информации о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
beyond the scope of the copyright law - выходит за рамки закона об авторском праве
to let the cat out of the bag - чтобы кот из мешка
according to the terms of the contract - в соответствии с условиями договора
at the beginning of the school year - в начале учебного года
the agreements of the world trade organization - соглашения Всемирной торговой организации
on the back of the remote control - на задней стороне пульта дистанционного управления
the entire risk as to the quality - весь риск в отношении качества
the goal of the united nations millennium - цель тысячелетия Организации Объединенных Наций
the truth of the matter is that - истина заключается в том, что
the royal society for the conservation - Королевское общество для сохранения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
account the usual - составляют обычный
through your account - через свой аккаунт
account of principal - составляют от основной
their account - их счет
common account - общий счет
account obligations - счета обязательства
bank account for - банковский счет для
account for future - счет для будущего
personal checking account - Личный счет проверки
account debtor - должник по счету
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
The status of a bank account can be inactive for all transactions or only for new transactions that are created after the account is inactivated. |
Статус банковского счета может быть неактивен для всех проводок или только для новых проводок, создаваемых после деактивации счета. |
For fixed-price projects with the completed percentage revenue recognition accounting rule, the account is credited on the original fee transaction when the elimination is posted. |
Для проектов с фиксированной ценой с правилом признания выручки в учете по проценту завершения счет кредитуется по исходной проводке по сборам, создаваемой при разноске закрытия. |
Commission is charged for both operations (opening and closing transactions); it is deducted from your trading account all at once immediately after a position is opened. |
Комиссия взимается за обе операции (открытие и закрытие сделки) и списывается с торгового счета единовременно сразу после открытия позиции. |
In this case, the partner reward for transactions performed by clients you've signed up will be credited directly to the account indicated in the link. |
В этом случае партнерское вознаграждение по сделкам привлеченных клиентов будет начисляться непосредственно на указанный в ссылке счет. |
The Federal Reserve apparently can't account for $9 trillion in off-balance sheet transactions. |
Федеральная Резервная Система, по-видимому, не может учитывать 9 триллионов долларов в внебалансовых операциях. |
Depending on the position held and the interest rates of the currency pair involved in the transaction your trading account may either be credited or debited, accordingly. |
¬ зависимости от позиции и процентных ставок по валютной паре, участвующей в сделке, процент может как начисл¤тьс¤, так и списыватьс¤ с вашего торгового счета. |
The financial transaction history displays all deposits and withdrawals from the player's casino account. |
История финансовых транзакций показывает все депозиты игрока в Казино и снятия с его счёта. |
After the reconciliation is posted, the transactions that have been included cannot be modified or corrected, and they are not displayed for future account reconciliation. |
После разноски результатов выверки, включенные в нее проводки в дальнейшем не могут быть изменены или исправлены и они не отображаются во время любой проводимой позже выверки счетов. |
A journal lists financial transactions in chronological order, without showing their balance but showing how much is going to be charged in each account. |
Журнал перечисляет финансовые операции в хронологическом порядке, не показывая их баланс, но показывая, сколько будет снято с каждого счета. |
The device at the opposite end of the link, when sending transactions to this device, counts the number of credits each TLP consumes from its account. |
Устройство на противоположном конце линии связи, отправляя транзакции на это устройство, подсчитывает количество кредитов, которые каждый TLP потребляет со своего счета. |
This results in a statistical discrepancy as imports recorded in the current account are less than the financial transaction recorded in the financial accounts. |
Все это приводит к статистическому расхождению, поскольку импорт, учитываемый в счете текущих операций, имеет меньшую величину по сравнению с финансовой операцией, учитываемой в финансовых счетах. |
Correct information will authenticate the Customer and allow the Customer to conduct transactions in the authorized FXDD Account for that authentication. |
Правильная информация подтвердит личность Клиента и позволит ему проводить коммерческие операции с использованием счета, открытого у компании FXDD. |
Some offer free transactions for maintaining a very high average balance in their account. |
Некоторые предлагают бесплатные транзакции для поддержания очень высокого среднего баланса на своем счете. |
I will give you an account of the transaction. You may depend on its veracity; Were I to live eighty years more, I should never forget this melancholy scene. |
Вот мой рассказ о происшедшем: можете не сомневаться в его точности, ибо, проживи я еще восемьдесят лет, мне не забыть впечатления, которое произвела на меня эта грустная сцена. |
Not every single transaction need be entered into a T-account. |
Не каждая отдельная транзакция должна быть введена на Т-счет. |
A client account will not appear in your list of clients until you receive the initial reward for transactions he or she has completed. |
Клиентский счет может не отображаться в списке клиентов до тех пор, пока не придет первое начисленное вознаграждение по сделкам на нем. |
A ledger takes each financial transaction from the journal and records it into the corresponding account for every transaction listed. |
Главная книга берет каждую финансовую проводку из журнала и записывает ее на соответствующий счет для каждой указанной проводки. |
New methods and technologies have proven useful to account and reduce the transaction costs such as:. |
Было установлено, что следующие новые методы и технологии способствуют учету и сокращению оперативных издержек:. |
The minimum cardholder account information needed to complete a transaction is present on both tracks. |
Минимальная информация о счете владельца карты, необходимая для завершения транзакции, присутствует на обоих треках. |
At our sole discretion we may choose to execute a transaction on our own account in order to hedge any particular or residual Market position accruing as a result of your trading. |
Исключительно по своему усмотрению мы вправе принимать решение касательно выполнения какой-либо операции от своего имени с целью хеджирования какой-либо особой или остаточной позиции по Инструменту, возникающей в результате вашей торговли. |
On the General FastTab, in the Bank account status field, select Active for all transactions. |
На экспресс-вкладке Разное в поле Статус банковского счета выберите параметр Активен для всех транзакций. |
Now, this particular account was closed some time ago, but the transactions are there. |
Теперь, этот личный счёт был закрыт некоторое время назад, но транзакции по нему записаны здесь. |
Use the Opening transactions form to transfer opening balances for each account to a new fiscal year. |
Форма Открывающие проводки используется для переноса входящих сальдо для каждого счета в новый финансовый год. |
They carried long account books, and called out the transactions-Delaware and Maryland sold to Beaumont and Company, |
Заглядывая в счетные книги, они выкрикивали сделки, которые были произведены за день: Делавэр и Мериленд продала компании Бомонт, |
The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files. |
Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange. |
This is mainly on account of very high levels of property transaction taxes, commonly in the form of stamp duty. |
Это происходит главным образом из-за очень высокого уровня налогов на операции с недвижимостью, обычно в форме гербового сбора. |
An agent must render to the principal an account of all that the agent has done in connection with the authorized transaction. |
Агент должен предоставить принципалу отчет обо всем, что он сделал в связи с санкционированной сделкой. |
Although hedge funds sometimes account for 50% of market transactions, they are not registered or subject to rules on transparency. |
Несмотря на то, что средства, предназначенные для хеджирования, иногда составляют до 50% от всех сделок рынка, они не зарегистрированы или могут не отвечать правилам о прозрачности. |
Electronic transactions require a bank account and some familiarity with the payment system. |
Электронные операции требуют наличия банковского счета и некоторого знакомства с платежной системой. |
Another transaction is created on the reporting or ordinary sales tax account that has the amount to be paid to the tax authority. |
Еще одна проводка создается на счет подотчетных/обычных налогов в сумме, подлежащей уплате налоговому органу. |
I got your account. You get your cut 24 hours after transaction. |
Твоя доля придет на счет спустя сутки после перечисления. |
Transaction line – Print details, elements, rows, or account numbers for transaction lines. |
Строка проводки – печать сведений, элементов, строк или номеров счетов для строк проводки. |
A transaction is posted to the customer account for the canceled payment, and the canceled payment is settled against the original payment. |
Проводка разносится на счет клиента для отмененного платежа, а отмененный платеж сопоставляется с исходным платежом. |
Cheques were the traditional method of making withdrawals from a transaction account. |
Чеки были традиционным способом снятия средств с транзакционного счета. |
Each transaction you make on your ad account will have a 10-digit reference number associated with it. |
Каждой транзакции, которую вы совершаете в своем рекламном аккаунте, будет присвоен 10-значный уникальный номер. |
If transactions are moved from the status Profit and loss to Balance the account is debited. |
Если проводки перемещены из статуса Прибыли/Убытки в Баланс, счет дебетуется. |
Software for mobile devices allows connecting to a trading server, conducting transactions and receiving real-time information about the trades and account balance. |
Программное обеспечение для мобильных устройств позволяет подключаться к торговому серверу, заключать сделки, получать информацию в реальном времени о ходе торгов и состоянии счета. |
In some cases, Bitcoin ATM providers require users to have an existing account to transact on the machine. |
В литературе существует очень мало сообщений о подобных случаях, и сообщается, что они вызваны прямой травмой сокращенной мышцы. |
The transaction log shall ensure that each [AAU] [PAA], ERU and CER is held in only one [account in one] registry at a given time. |
Регистрационный журнал операций обеспечивает, что каждая [ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и ССВ в любой момент времени фиксируются лишь [на одном счете] в одном реестре. |
The check digits enable a check of the bank account number to confirm its integrity before submitting a transaction. |
Контрольные цифры позволяют проверить номер банковского счета, чтобы подтвердить его целостность перед отправкой транзакции. |
The check digits enable a sanity check of the bank account number to confirm its integrity before submitting a transaction. |
Контрольные цифры позволяют проверить вменяемость номера банковского счета, чтобы подтвердить его целостность перед отправкой транзакции. |
If transactions to the primary main account affect the amounts in yet another main account, create another line, and enter or select appropriate values in the relevant fields. |
Если проводки по основному счету ГК влияют на суммы еще на одном счете ГК, создайте другую строку и введите или выберите соответствующие значения в нужных полях. |
If there are previous consolidation transactions for the same legal entity, date, and account range, the transactions will be removed and consolidated again. |
Если имеются предыдущие проводки консолидации для того же юридического лица, даты и диапазона счетов, эти проводки будут удалены и снова консолидированы. |
Transaction posting definitions specify transaction attributes, such as item codes for purchase orders or account codes for vendor invoices. |
Определения разноски проводок указывают атрибуты проводки, такие как коды номенклатуры для заказов на покупку или номера счетов для накладных поставщика. |
The issuing bank doesn't allow using the bank account for online or international transactions. |
Банк не позволяет использовать ваш счет для платежей в Интернете либо международных транзакций |
Reconciliation of accounts determines whether transactions are in the correct place or should be shifted into a different account. |
Выверка счетов определяет, находятся ли операции в правильном месте или должны быть перенесены на другой счет. |
When the project is completed and project transactions are eliminated, the WIP value is transferred to a fixed asset, a ledger account, or a new project. |
После закрытия проекта и аннулирования проводок значение НЗП переносится на основные средства, счет ГК или на новый проект. |
Since the notes were denominated in the local unit of account, they were circulated from person to person in non-tax transactions. |
Поскольку банкноты были номинированы в местной расчетной единице, они передавались от одного лица к другому в рамках неналоговых операций. |
In economic terms, the funds held in a transaction account are regarded as liquid funds. |
С экономической точки зрения средства, хранящиеся на транзакционном счете, считаются ликвидными средствами. |
So, whenever Caldwell deposits a check from a target, there's a corresponding transaction in Price's account. |
Всякий раз, когда Колдуэлл получал первый взнос с цели, он производил перевод на счет Прайса. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make. |
Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues. |
Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы. |
The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions. |
Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов. |
Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made. |
Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок. |
You can use transaction posting definitions to specify the posting definitions that are used, and to assign those posting definitions to transaction posting types. |
Определения разноски проводок можно использовать для указания используемых определений разноски и их назначения типам разносок проводок. |
A subscription can be used for Fee - subscription transactions that are created for a Time and material project. |
Подписка может использоваться для транзакций Сборы - подписка, которые создаются для проекта типа «Время и расходы». |
The ledger is a permanent summary of all amounts entered in supporting Journals which list individual transactions by date. |
Главная книга представляет собой постоянную сводку всех сумм, введенных в вспомогательные журналы, в которых перечислены отдельные проводки по датам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transactions on the account».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transactions on the account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transactions, on, the, account , а также произношение и транскрипцию к «transactions on the account». Также, к фразе «transactions on the account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.