Tree preservation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tree preservation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохранение дерева
Translate

- tree [noun]

noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось

verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь

  • branch of a tree - ветвь дерева

  • Lone Tree - Лоун-Три

  • oriental plane tree - восточный платан

  • tree fern - древовидный папоротник

  • tree seeding - дерево высева

  • tree approach - дерево подход

  • dwarf fruit tree - карлик плодовых деревьев

  • lovely tree - прекрасное дерево

  • love tree - дерево любви

  • tree display - отображение дерева

  • Синонимы к tree: tree diagram, corner

    Антонимы к tree: grass, flower, lawn, leaf, deathplace, indoors, softwood

    Значение tree: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.

- preservation [noun]

noun: сохранение, сохранность, консервирование, предохранение, охрана от браконьерства



It's so hard to choose just one item worthy of the safe. So I made this elaborate decision tree, which in itself is worthy of preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрать одну вещь, достойную сейфа так трудно, что я сделала это сложнейшее дерево принятия решений, которое само по себе достойно охраны.

The tree was placed in a Historic Preservation Zone at 18th Street and Cheyenne Avenue in Tulsa, Oklahoma in January, 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево было помещено в историческую заповедную зону на углу 18-й улицы и Шайенн-Авеню в Талсе, штат Оклахома, в январе 1992 года.

He waved to Sheelah, invisible in the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помахал рукой Красотке, которая в тени ветвей казалась совершенно неразличимой.

But they must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они были герметически закупорены, судя по некоторым прекрасно сохранившимся экспонатам.

I have an important assignation with a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня назначено свидание с одним деревом.

Next, the industry will sanitize your body through embalming: the chemical preservation of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем индустрия подвергнет санитарной обработке ваш труп путём бальзамирования: химической презервации тела.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

Crown defoliation is a key factor which indicates the health condition of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефолиация кроны является одним из ключевых показателей состояния дерева.

Very prescient, as you say, but the individual's urge for self-preservation is a strong one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно очевидно, как вы скажете, но у человека силён инстинкт самосохранения.

I can't pick the plums off the plum tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу срывать с него сливы.

It was not easy walking in the obscurity of the plantation: I had almost to grope my way to the nearest tree that suited my purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегко было пробираться в темноте под деревьями, мне почти ощупью приходилось подвигаться вперед, пока я не достиг ближайшего дерева, подходящего для моей цели.

He had, he told me excitedly, in all likelihood solved the problem of freshness through an approach from an entirely new angle - that of artificial preservation38.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ему удалось, возбужденно сообщил он, решить проблему сохранения трупов, применив совершенно новый подход - искусственную консервацию.

I'm making home-made apple sauce with apples off our tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю домашнее яблочное пюре из яблок с нашего дерева.

There was a mere crisis involving discretionary snack cakes at the preservation committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был кризис затронувший дискреционные пирожные на заседании комитета по заготовкам.

If preservation is discontinued, he's gonna be gone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прервать его заморозку, то он покинет нас навсегда.

For this magazine It was as preservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему журнал был вполне пристойным.

His nonchalance had an air of gracious informality and a touch of impertinence, as if the people around him did not deserve the preservation of rigid good manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ленивое равнодушие носило оттенок благосклонной непринуждённости и некоторой наглости, как будто окружающие отнюдь не заслуживали проявления хороших манер.

Are you heading up to the tree house to tell three horrifying tales?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пойдешь в домик на дереве чтобы рассказать три ужасающие истории?

Sometimes, the preservation process goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда процесс сохранения идёт не так.

Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание

And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных.

But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность.

Lex, why'd you start the preservation project?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Лекс, почему ты занялся охраной пещер.

You, boy, you live on your urges, but a human being - has lost its instinct of self preservation - which he had in the beginning of time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, малыш, живёшь своими побуждениями, а человек утратил свой инстинкт самосохранения, который был у него в самом начале.

Self preservation was never my thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинкт самосохранения у меня не развит.

And yet the murder, if you choose to call it so, would be simply a measure of self-preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это убийство, если оно совершится, будет совершено по инстинкту самосохранения, для самозащиты.

Works for the preservation society here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает в охранном обществе здесь.

But your primary directive is the preservation of our lives, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самая главная - сохранить жизни нам. Правильно?

So, it's a recruitment commercial for Tree Hill College, and if things go well, it could lead to more work for both of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реклама для набора в колледж Три Хилла, и если все пойдет успешно, то, возможно, у нас появятся и другие предложения.

Schools like this, there's an insularity, a culture of secrecy and self-preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие школы всегда отличает обособленность, политика секретности и самосохранения.

A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания.

In the center of the hall grew a large tree, with luxuriantly hanging branches. Golden apples large and small hung like oranges among the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посреди этого покоя стояло могучее дерево, покрытое зеленью, в которой сверкали большие и маленькие золотистые, как апельсины, яблоки.

Ever since I was a little girl and built a castle in an apple tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех самых пор как я девочкой построила замок в ветвях яблони.

Langdon felt a trace of self preservation grip his unconscious mind. He twisted his body onto his stomach, parallel with the casket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повинуясь инстинкту самосохранения, Лэнгдон улегся на живот лицом вниз и растянулся вдоль саркофага.

No,that wasn't trust. That was... self-preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было не доверие, это было... самосохранение.

I distorted a fact in the interest of self-preservation for my holy cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал факты ради своего сохранения и святого дела.

He saw three black hens asleep in a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он обратил внимание, что на дереве спят три черные птицы.

Two crows circled overhead and then lit in a pine tree below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две вороны, описав круг, опустились на сосну, росшую ниже по склону.

You might as well listen to a woodpecker pecking in a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким же успехом можно слушать дятла, долбящего дерево.

The tree lights up and then I push the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елка зажигается, и потом я нажимаю на кнопку.

Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот старая скамья, на которой мы сиживали вместе под тенью старого кедрового дерева и дали обет в верности друг другу до конца нашей жизни.

They flattened out and flew along just above the tree-tops, one on each side of the road and one behind flying down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выровнялись и полетели над самыми вершинами деревьев, по одному с каждой стороны дороги и один позади, посередине.

So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется

Where was it felled, this tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где срубили это дерево?

All I see in our family tree is a whole lot of dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же вижу, что на нашем фамильном дереве слишком много погибших.

My! it was fine, coming through the snow as the red sun was rising and showing against the black tree-trunks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух как там сегодня красиво! Солнце встало красное-красное, окрасило розовым снег сквозь черные стволы деревьев.

This fore-carriage was composed of a massive iron axle-tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft, and which was supported by two huge wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передок состоял из массивной железной оси с сердечником, на который надевалось тяжелое дышло; ось поддерживала два огромных колеса.

At least I'm not barking up the wrong tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я хотя бы не лаю под пустым деревом.

You're barking up the wrong tree there, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, кажется, ошиблась, дорогуша.

But, uh, I think you're barking up the wrong tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, думаю, вы совершаете ошибку.

Fortune hath made it necessary, necessary to your preservation, to forget there ever was such a wretch as I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба сделала необходимым - необходимым для Вашего благополучия, - чтобы Вы навсегда забыли о существовании несчастного, которого зовут Джонсом.

Oh, no, no. I think our methods are well-reasoned and, uh... necessary for the continued... preservation of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, нет, нет, я думаю, что наши методы обоснованы и необходимы для сохранения человеческой жизни.

This very quill he swears is from ancient Arabia, carved from a branch of the Tree of Knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое перо, он клянется, из древней Аравии, вырезано из ветви Древа Знаний.

He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать.

Like de long 'Panish moss dat hang from de cyprus-tree; only dat it am ob a diffrent colour, an shine like the sugar-house 'lasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно испанский мох, что свешивается с кипариса. Только они у вас другого цвета и блестят, точно сахарная патока.

And if caring about a tree more than some stupid bounty makes me one, then maybe I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если меня им делает забота о дереве больше, чем о какой-то дурацкой наживе, тогда может я такой и есть.

Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и кольца внутри деревьев, Следы ожогов могут рассказать о возрасте и предполагаемом размере Тайфумеранга.

The site is currently owned and operated by the Santa Barbara Trust for Historic Preservation as a historic house museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время этот объект принадлежит и управляется Фондом Санта-Барбары по сохранению истории как исторический дом-музей.

Ethylene glycol is commonly used as a preservative for biological specimens, especially in secondary schools during dissection as a safer alternative to formaldehyde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этиленгликоль обычно используется в качестве консерванта для биологических образцов, особенно в средних школах во время вскрытия в качестве более безопасной альтернативы формальдегиду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tree preservation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tree preservation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tree, preservation , а также произношение и транскрипцию к «tree preservation». Также, к фразе «tree preservation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information