Trends of interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тенденция, направление, устремленность
verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться
perfumery trends - тенденции в парфюмерии
architectural trends - архитектурные веяния
following industry trends - следующие тенденции в отрасли
desirable trends - желательные тенденции
migration trends - тенденции миграции
developing trends - развивающиеся тенденции
staffing trends - кадровые тенденции
as well as trends - а также тенденции
monitoring of trends - мониторинг тенденций
trends and concerns - тенденции и проблемы
Синонимы к trends: drift, progression, swing, current, course, bent, leaning, direction, bias, shift
Антонимы к trends: abide, antipathy, bitterness, continue, decline, delay, disfavor, disinterest, disregard, hate
Значение trends: a general direction in which something is developing or changing.
chapter of the laws of malta - глава законов Мальтийский
by virtue of a power of attorney - в силу доверенности
secretary of the department of social welfare - секретарь отдела социального обеспечения
the ministry of foreign affairs of pakistan - Министерство иностранных дел Пакистана
permanent mission of the union of myanmar - Постоянное представительство Союза Мьянма
elimination of all forms of racism - ликвидация всех форм расизма
constitution of the republic of kazakhstan - Конституция республики казахстан
university of virginia school of law - Университет Вирджинии школы права
of the time value of money - временной стоимости денег
doctor of the science of law - врач науки права
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
promote interest - продвигать интересы
attract my interest - привлечь мое внимание
having an interest - проявляющим интерес
awaited with interest - с интересом ожидает
interest calculated - проценты, рассчитываемые
interest support - процентная поддержка
prompted interest - побудил интерес
regular interest - Стабильный интерес
legitimate educational interest - законный образовательный интерес
interest in receivables - Интерес к дебиторской задолженности
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
These trends have contributed towards a worldwide interest in traditional Māori culture and arts. |
Эти тенденции способствовали появлению во всем мире интереса к традиционной культуре и искусству маори. |
This curve can be used to view trends in market expectations of how interest rates will move in the future. |
Эта кривая может быть использована для просмотра тенденций в ожиданиях рынка относительно того, как процентные ставки будут двигаться в будущем. |
Historicist architectural styles reflected cosmopolitan interest and exposure to foreign aesthetic trends and were artfully merged with indigenous styles. |
Историцистские архитектурные стили отражали космополитический интерес и воздействие иностранных эстетических тенденций и были искусно объединены с местными стилями. |
However, if current trends continue, Denpasar is expected to easily surpass a million residents by the next census. |
Однако если нынешние тенденции сохранятся, то Денпасар, как ожидается, легко превзойдет миллион жителей к следующей переписи. |
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
Вам следовало хотя бы поинтересоваться, в чем дело. |
|
Trends in industrial production in the Federal Republic of Yugoslavia registered a dramatic downward turn as early as last year. |
В сфере промышленного производства в Союзной Республике Югославии еще в прошлом году отмечены тенденции к резкому спаду. |
Justice Bhandari took special interest in mediation and conciliation. |
Судья Бхандари проявляет особый интерес к вопросам посредничества и примирения. |
Several delegations requested further information and analysis on these aspects, including trends over time. |
Ряд делегаций просили представить дополнительную информацию и аналитические данные по этим аспектам, в том числе об изменении тенденций с течение времени. |
The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence. |
Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования. |
Crime trends and crime prevention strategies. |
Тенденции в области преступности и стратегии по ее предупреждению. |
The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains. |
В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал. |
Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction. |
Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия. |
These trends clearly indicate that the implementation of IPRA is a dynamic, long-term and collective endeavor in the context of cultural integrity. |
Эти тенденеции ясно указывают на то, что реализация ЗПКН представляет собой динамичный, долгосрочный и коллективный процесс, осуществляемый в контексте незыблемой целостности культуры. |
Она эксперт в зашифрованных узорах, тенденциях, циклах. |
|
Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships. |
Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник. |
However, the desire to know and the need to act combine to make it imperative to identify trends that cut across human societies. |
Напротив, желание знать и необходимость действовать объединяются в признании важности выявления тех тенденций, которые пронизывают общества людей. |
What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe. |
Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам. |
It is possible, for example, that demographic trends are slowing wage growth and reducing the natural rate. |
Например, не исключено, что демографические тенденции замедляют рост зарплат и снижают естественный уровень. |
But what’s noteworthy is that Russia’s trends have improved much more rapidly than its neighbors’. |
Однако, стоит отметить, что в России данные тенденции развиваются намного быстрее, чем в соседних странах. |
Same-sex marriage was among the leading trends today on Twitter and elsewhere. |
Однополые браки - это сегодня одна из главных тем в Twitter и в других местах. |
These trends indicate that the global landscape for innovation changed significantly during the last decade. |
Эти тенденции свидетельствуют о том, что глобальный ландшафт инноваций существенно изменился за последнее десятилетие. |
I already told you, Preston, there's not enough interest in a Libertarian club. |
Я уже говорила тебе, Престон, никого не интересует либертерианский клуб. |
So maybe it's just self-interest. |
Так что, может быть, это всего лишь личный интерес. |
They returned to their car looking conspiratorial, and later kept stepping out into the corridor and whispering about unrequited love and the new trends in that field. |
Они вернулись в вагон с таинственным видом и потом несколько раз выходили в коридор пошептаться о неразделенной любви и о новых течениях в этой области. |
He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest. |
Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты. |
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
I thought you had no interest in worldly possessions. |
Разве тебя интересуют мирские блага? |
Though most survived only briefly, perhaps recording a small-label single or two, others set off new trends. |
Хотя большинство из них выжили лишь на короткое время, возможно, записав один или два сингла с небольшим лейблом, другие создали новые тенденции. |
Internet technology such as online retailers and social media platforms have given way for trends to be identified, marketed and sold immediately. |
Интернет-технологии, такие как онлайн-ритейлеры и социальные медиа-платформы, уступили место тенденциям, которые необходимо немедленно выявлять, продавать и продавать. |
If a system gets 35 to 38 points, a TCFA may be issued depending on Dvorak trends, and if a system gets 39 points or more a TCFA should be issued. |
Если система получает от 35 до 38 баллов, то в зависимости от тенденций Дворака может быть выдан ФТС, а если система получает 39 баллов и более, то ФТС должен быть выдан. |
Studies done at the local level demonstrate similar trends to those done at the national level. |
Исследования, проведенные на местном уровне, демонстрируют те же тенденции, что и исследования, проведенные на национальном уровне. |
Automotive trends in the early middle 1960s had all the US automakers looking at making compact sporty cars. |
Автомобильные тенденции в начале середины 1960-х годов заставили всех американских автопроизводителей задуматься о создании компактных спортивных автомобилей. |
Эти культурные тенденции наблюдаются уже много лет. |
|
The absolute poverty measure trends noted above are supported by human development indicators, which have also been improving. |
Отмеченные выше тенденции измерения абсолютной нищеты подкрепляются показателями развития человеческого потенциала, которые также улучшаются. |
The trends in acceptance of evolution can be estimated. |
Тенденции в принятии эволюции могут быть оценены. |
The reactivity of praseodymium conforms to periodic trends, as it is one of the first and thus one of the largest lanthanides. |
Реакционная способность празеодима соответствует периодическим тенденциям, так как он является одним из первых и, следовательно, одним из крупнейших лантаноидов. |
Although the Polish fashion industry is not as famed in comparison to the industries of France and Italy, it still contributed to global trends and clothing habits. |
Хотя польская индустрия моды не так знаменита по сравнению с индустриями Франции и Италии, она все же внесла свой вклад в мировые тенденции и привычки в одежде. |
Although it is difficult to make accurate generalizations about reverse imagery, as this was something that varied by emperor, some trends do exist. |
Хотя трудно сделать точные обобщения об обратных образах, поскольку это было что-то, что менялось императором, некоторые тенденции все же существуют. |
If the data is placed in a chart it can make it easier to see any trends if the PDCA cycle is conducted multiple times. |
Если данные помещены в диаграмму, это может облегчить просмотр любых тенденций, если цикл PDCA проводится несколько раз. |
Precedent viewed against passing time can serve to establish trends, thus indicating the next logical step in evolving interpretations of the law. |
Прецедент, рассматриваемый на фоне прошедшего времени, может служить для установления тенденций, тем самым указывая на следующий логический шаг в развитии интерпретаций закона. |
However, in the mid-1950s, modernist trends took over, and still dominate the Belgrade architecture. |
Однако в середине 1950-х годов модернистские тенденции взяли верх и до сих пор доминируют в белградской архитектуре. |
This paper was consisted of an analysis of political trends. |
Эта статья состояла из анализа политических тенденций. |
” These two trends, one vertical and one horizontal, feed one another. |
- Эти две тенденции, вертикальная и горизонтальная, питают друг друга. |
Генетическое разнообразие, по крайней мере, столь же велико, как и на поверхности. |
|
Adroit strategic communication requires an understanding of stories, trends and memes circulating within a culture. |
Искусная стратегическая коммуникация требует понимания историй, тенденций и мемов, циркулирующих в рамках культуры. |
Asaro is a member of SIGMA, a think tank of speculative writers that advises the government as to future trends affecting national security. |
Асаро является членом SIGMA, мозгового центра спекулятивных авторов, который консультирует правительство относительно будущих тенденций, влияющих на национальную безопасность. |
Journalism – investigation and reporting of events, issues and trends to a broad audience. |
Журналистика-это исследование и репортаж событий, проблем и тенденций для широкой аудитории. |
Затем этот хэштег возглавил мировые тренды Twitter. |
|
Specific research is done into global trends to design for projects two to three model years in the future. |
Конкретные исследования проводятся в области глобальных тенденций для разработки проектов на два-три модельных года в будущем. |
On the contrary, the present depression is a collapse resulting from these long-term trends. |
Напротив, нынешняя депрессия-это коллапс, вызванный этими долгосрочными тенденциями. |
Other drives include movements against Clone town and Big-box trends. |
Другие приводы включают движения против клон-Тауна и тенденции больших коробок. |
This favorable economic constellation came to a rather abrupt end around 1670 as a consequence of two mutually reinforcing economic trends. |
Это благоприятное экономическое созвездие довольно резко прекратилось около 1670 года вследствие двух взаимно усиливающихся экономических тенденций. |
Furthermore, the rate of rainfall is projected to increase, but trends in the future frequency on a global scale are not yet clear. |
Кроме того, по прогнозам, темпы выпадения осадков будут увеличиваться, однако тенденции в отношении будущей частоты выпадения осадков в глобальном масштабе пока не ясны. |
These trends are propelled by the expansive stratified low-latitude oceans and are closely linked to climate variability. |
Эти тенденции обусловлены экспансивными стратифицированными океанами низких широт и тесно связаны с изменчивостью климата. |
Allen Frances has suggested fad diagnostic trends regarding autism and Attention deficit hyperactivity disorder. |
Аллен Фрэнсис предложил модные диагностические тенденции в отношении аутизма и синдрома дефицита внимания с гиперактивностью. |
Further sections could then explicate current trends in dissonance theory, alternatives to dissonance theory, etc. |
Дальнейшие разделы могли бы затем объяснить текущие тенденции в теории диссонанса, альтернативы теории диссонанса и т. д. |
There have been a number of non-Marxist empirical studies of the long-term trends in business profitability. |
Был проведен ряд немарксистских эмпирических исследований долгосрочных тенденций прибыльности бизнеса. |
Several trends started in 2003 which suggested the end of the Liberal Party's political dominance. |
В 2003 году началось несколько тенденций, которые предполагали конец политического доминирования Либеральной партии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trends of interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trends of interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trends, of, interest , а также произношение и транскрипцию к «trends of interest». Также, к фразе «trends of interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.