Trimester of pregnancy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
third trimester - последний триместр
per trimester - за триместр
last trimester - последний триместр
in the first trimester of pregnancy - в первом триместре беременности
in the third trimester of pregnancy - в третьем триместре беременности
in the first trimester - в первом триместре беременности
in the third trimester - в третьем триместре
after the first trimester - после первого триместра
trimester of pregnancy - триместр беременности
first trimester pregnancy - первый триместр беременности
Синонимы к trimester: quarter, term, semester, calendar quarter, quarterly, period, pregnancy, miscarriage, fetus, gestation
Антонимы к trimester: blend, bond, bubble and squeak, certainty, integration, jiffy, link, minute, moment, second
Значение trimester: a period of three months, especially as a division of the duration of pregnancy.
government of the arab republic of egypt - правительство АРЕ
panel of external auditors of the united - Панель внешних ревизоров Организации Объединенных
countering the proliferation of weapons of mass - противодействие распространению оружия массового
secretary of state of the holy see - государственный секретарь Святого Престола
member of the institute of certified public - член института дипломированных
rule of law and control of corruption - верховенства закона и борьба с коррупцией
because of a lack of funds - из-за отсутствия средств
breaches of the code of conduct - нарушения кодекса поведения
as of the date of issuance - по состоянию на дату выпуска
application of the code of conduct - применение кодекса поведения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pregnancy outcome - исход беременности
pregnancy loss - потеря беременности
abdominal pregnancy - внематочная беременность
pregnancy process - процесс беременности
safety during pregnancy - безопасность во время беременности
pregnancy duration - продолжительность беременности
terminated pregnancy - прекращается беременность
trimester of pregnancy - триместр беременности
pregnancy and motherhood - беременность и материнство
pregnancy resulting from - беременность в результате
Синонимы к pregnancy: gestation, parturiency, gravidity, maternity
Антонимы к pregnancy: childlessness, penury, aborticide, abortion, deliberate miscarriage, destitution, feticide, foeticide, frigidity, impotence
Значение pregnancy: the condition or period of being pregnant.
Breast tenderness during pregnancy is common, especially during the first trimester. |
Болезненность груди во время беременности встречается довольно часто, особенно в первом триместре. |
Final weight gain takes place during the third trimester, which is the most weight gain throughout the pregnancy. |
Окончательное увеличение веса происходит в третьем триместре, который является самым большим увеличением веса на протяжении всей беременности. |
The procedure is used both after miscarriages and abortions in the second and third trimesters of pregnancy. |
Процедура применяется как после выкидышей, так и при абортах во втором и третьем триместрах беременности. |
It is contraindicated in the first trimester of pregnancy, and should be avoided up to one month before conception. |
Он противопоказан в первом триместре беременности, и его следует избегать до одного месяца до зачатия. |
As with non-intact D&E or labor induction in the second trimester, the purpose of D&E is to end a pregnancy by removing the fetus and placenta. |
Как и в случае неинвазивного Д&Е или индукции родов во втором триместре, целью Д&Е является прекращение беременности путем удаления плода и плаценты. |
Many symptoms and discomforts of pregnancy like nausea and tender breasts appear in the first trimester. |
Многие симптомы и неудобства беременности, такие как тошнота и нежная грудь, появляются в первом триместре. |
Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months. |
Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца. |
Use is not recommended in the third trimester of pregnancy. |
Применение препарата не рекомендуется в третьем триместре беременности. |
It is revealed that during Dharma time women would leave the island to give birth, though Amy is clearly in the third trimester of her pregnancy. |
Выяснилось, что во время Дхармы женщины покидали остров, чтобы рожать, хотя Эми явно находилась в третьем триместре беременности. |
These stages are also referred to in pregnancy as terms or trimesters. |
Эти стадии также упоминаются в беременности как сроки или триместры. |
They may increase the risk of developing Ebstein's cardiac anomaly in infants born to women who take lithium during the first trimester of pregnancy. |
Они могут увеличить риск развития сердечной аномалии Эбштейна у младенцев, рожденных женщинами, которые принимают литий в течение первого триместра беременности. |
NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. |
НПВП не рекомендуются во время беременности, особенно в третьем триместре. |
ПГП может начаться уже в первом триместре беременности. |
|
These expectant mothers are usually given tetanus toxoid after the first trimester of pregnancy. |
Будущим матерям обычно прививают столбнячный анатоксин по истечении первой трети беременности. |
Parenteral therapy is more expensive than oral iron preparations and is not suitable during the first trimester of pregnancy. |
Парентеральная терапия стоит дороже пероральных препаратов железа и не подходит в течение первого триместра беременности. |
The human fetus accumulates copper rapidly in its liver during the third trimester of pregnancy. |
Человеческий плод быстро накапливает медь в своей печени во время третьего триместра беременности. |
It is generally safe for pregnant women to undergo laparoscopic cholecystectomy during any trimester of pregnancy. |
Как правило, беременным женщинам безопасно выполнять лапароскопическую холецистэктомию в течение любого триместра беременности. |
The hyaloid artery, an artery running through the vitreous humour during the fetal stage of development, regresses in the third trimester of pregnancy. |
Гиалоидная артерия, артерия, проходящая через стекловидное тело во время внутриутробного развития плода, регрессирует в третьем триместре беременности. |
Specifically, the pregnancy goes well until about midway through the second trimester, where complications arise. |
В частности, беременность протекает хорошо примерно до середины второго триместра, где возникают осложнения. |
ICP occurs most commonly in the third trimester, but can begin at any time during the pregnancy. |
ДЦП чаще всего возникает в третьем триместре, но может начаться в любое время во время беременности. |
Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months. |
Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца. |
In 2007, she took a year's leave from professional basketball for a pregnancy. |
В 2007 году она взяла годичный отпуск из профессионального баскетбола из-за беременности. |
If infected during initial stages of pregnancy severe damage to the fetus can take place. |
Большинство медицинских организаций во всем мире не согласны с ВОЗ. |
In some Jewish communities it is customary that at some point during the ninth month of a woman's pregnancy she should dip in a mikveh. |
В некоторых еврейских общинах принято, что в какой-то момент на девятом месяце беременности женщина должна окунуться в микве. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
In addition, the Act prohibits discrimination on the grounds of pregnancy, potential pregnancy, breastfeeding and on status as a parent or carer. |
Кроме того, этот Закон запрещает дискриминацию в связи с беременностью, возможной беременностью, грудным вскармливанием и получением статуса родителя или опекуна. |
If the test is positive, the pregnancy can be terminated, or, in the case of pre-implantation diagnosis, the embryo will be discarded. |
Если тест позитивный, то беременность может быть прервана, или, в случае с преимплантационным диагнозом, эмбрион будет отбракован. |
Фальсифицировать беременность, принуждая Дэниэла к браку. |
|
Leave it to Conrad Grayson to make my addiction and unplanned pregnancy about him. |
Оставь это Конраду to make my addition И его незапланированная беременность |
Man, who would go out with a woman Who's in her third trimester? |
Что это за мужчина, который встречается с женщиной, которая в третьем триместре беременности? |
A coalition government, collapse of the banking system, Dannii Minogue's pregnancy. |
Коалиционное правительство, крах банковской системы, беременность Данни Миноуг. |
But it's very good for pregnancy. |
Но во время беременности это очень полезно. |
Но если они все-таки забеременеют, они редко делают аборты. |
|
We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything. |
Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись. |
В смысле, ну кто же летает с тестом на беременность? |
|
Ты не хотела прерывать беременность? |
|
During their marriage they lost two daughters, one at 5–6 months of pregnancy and the other shortly after birth at full-term. |
Во время брака они потеряли двух дочерей, одну на 5-6-м месяце беременности, а другую вскоре после рождения на доношенном сроке. |
Fetal alcohol spectrum disorder is a developmental disorder that is a consequence of heavy alcohol intake by the mother during pregnancy. |
Фетальное расстройство алкогольного спектра - это расстройство развития, которое является следствием интенсивного употребления алкоголя матерью во время беременности. |
For females exposed to POPs, altered reproductive tissues and pregnancy outcomes as well as endometriosis have been reported. |
У женщин, подвергшихся воздействию Соз, отмечались изменения репродуктивных тканей и исходы беременности, а также эндометриоз. |
The first human pregnancy generated by ICSI was carried out in 1991 by Gianpiero Palermo and his team. |
Первая человеческая беременность, произведенная ICSI, была проведена в 1991 году Джанпьеро Палермо и его командой. |
Another way to look at costs is to determine the expected cost of establishing a pregnancy. |
Другой способ посмотреть на затраты - определить ожидаемые затраты на установление беременности. |
The usual symptoms and discomforts of pregnancy do not significantly interfere with activities of daily living or pose a health-threat to the mother or baby. |
Обычные симптомы и неудобства беременности не оказывают существенного влияния на повседневную жизнь и не представляют угрозы здоровью матери или ребенка. |
Dietary and lifestyle changes are effective in limiting excessive weight gain in pregnancy and improve outcomes for both the mother and the child. |
Изменения в питании и образе жизни эффективно ограничивают чрезмерное увеличение веса во время беременности и улучшают исходы как для матери, так и для ребенка. |
At the height of pregnancy, the encysted eggs in an infected female dog will migrate from the mother to the developing fetus, where they will reside in the liver. |
В разгар беременности инкубированные яйца у инфицированной самки собаки мигрируют от матери к развивающемуся плоду, где они будут находиться в печени. |
There is an association between long term but not short term use of acetaminophen during pregnancy and ADHD. |
Существует связь между длительным, но не краткосрочным применением ацетаминофена во время беременности и СДВГ. |
Children resulting from unintended pregnancies are more likely to be abused or neglected. |
Дети, рожденные в результате непреднамеренной беременности, чаще подвергаются насилию или пренебрежению. |
Approximately 99 percent of fetuses with Turner syndrome spontaneously terminate during the first trimester. |
Примерно 99% плодов с синдромом Тернера самопроизвольно оканчиваются в течение первого триместра. |
Use in pregnancy and breastfeeding appears safe. |
Применение при беременности и кормлении грудью представляется безопасным. |
However, in most cases, the intrauterine pregnancy can be salvaged. |
Однако в большинстве случаев внутриматочную беременность можно спасти. |
Around the middle of the second trimester, movement of the fetus may be felt. |
Примерно в середине второго триместра может ощущаться движение плода. |
Risk factors include taking antibiotics, pregnancy, diabetes, and HIV/AIDS. |
Факторы риска включают прием антибиотиков, беременность, диабет и ВИЧ/СПИД. |
This subgroup often experiences remission during pregnancy. |
Эта подгруппа часто испытывает ремиссию во время беременности. |
Pregnancy coercion includes any behaviors intended to coerce or pressure a partner to become or not become pregnant. |
Принуждение к беременности включает в себя любое поведение, направленное на принуждение или давление партнера, чтобы он забеременел или не забеременел. |
Cervical weakness is not generally treated except when it appears to threaten a pregnancy. |
Слабость шейки матки обычно не лечится, за исключением тех случаев, когда она угрожает беременности. |
Domperidone has been studied as a potential hormonal contraceptive to prevent pregnancy in women. |
Домперидон был изучен как потенциальный гормональный контрацептив для предотвращения беременности У женщин. |
Fetomaternal microchimerism occurs during pregnancy and shortly after giving birth for most women. |
Фетоматернальный микрохимеризм возникает во время беременности и вскоре после родов у большинства женщин. |
Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy. |
Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности. |
ESR is also higher in women during menstruation and pregnancy. |
СОЭ также выше у женщин во время менструации и беременности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trimester of pregnancy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trimester of pregnancy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trimester, of, pregnancy , а также произношение и транскрипцию к «trimester of pregnancy». Также, к фразе «trimester of pregnancy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.