Tropical forest countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tropical forest countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Страны тропических лесов
Translate

- tropical [adjective]

adjective: тропический, метафорический, горячий, страстный, фигуральный

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом

  • forest squatter - лесник

  • montane forest - горный лес

  • forest reserve - лесной заповедник

  • forest decline - убыли лесов

  • forest initiative - инициатива леса

  • forest dwellers - лесные жители

  • forest investment - инвестиции в лесном хозяйстве

  • forest rangers - лесничие

  • forest-based products - лесные продукты на основе

  • certified forest products - сертифицированные лесные продукты

  • Синонимы к forest: rain forest, Carolinian forest, boreal forest, trees, woodland, timberland, greenwood, taiga, wood(s), pinewood

    Антонимы к forest: desert, wilderness, indoors, barren, sahara, wasteland, wilds, accessories, accouterment, accouterments

    Значение forest: a large area covered chiefly with trees and undergrowth.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



In its more common form, in tropical countries, it's supposed to be carried by insects and transmitted by their bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в тропических странах ее переносят насекомые и заражение вызывается их укусами.

This butterfly thrives in the tropical conditions of the rainforests in the Central and South American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бабочка процветает в тропических условиях тропических лесов в Центральной и Южной Америке.

Other flavors seen over the years in various countries include lemon, cream soda, tropical, salty liquorice, and chocolate strawberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ароматы, замеченные на протяжении многих лет в различных странах, включают лимон, крем-соду, тропическую, соленую лакрицу и шоколадную клубнику.

In countries such as these, the burdens of neglected tropical diseases are often overshadowed by other public health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах бремя забытых тропических болезней часто затмевается другими проблемами общественного здравоохранения.

Predominantly a tropical disease of developing countries, trichuriasis is quite common in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущественно тропическая болезнь развивающихся стран, трихуриаз довольно распространен в Соединенных Штатах.

The sweaty toilet thing, you stick it inside of a cistern, because in hot tropical countries, the toilet cistern sweats and it apparently cures that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про запотевший туалет: вы помещаете мешок внутрь бака, потому что в жарких тропических странах туалетные баки преют и мешки помогают с этим бороться.

Tropical rainforests are tropical moist forests of semi-deciduous varieties distributed across nine West African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические тропические леса - это влажные тропические леса полулиственных пород, распространенные в девяти западноафриканских странах.

In tropical countries, schistosomiasis is second only to malaria among parasitic diseases with the greatest economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тропических странах шистосомоз занимает второе место после малярии среди паразитарных заболеваний с наибольшим экономическим эффектом.

This is further exacerbated in lower-income communities and countries as they suffer most from the consequences of tropical cyclones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение еще более усугубляется в общинах и странах с низким уровнем дохода, поскольку они больше всего страдают от последствий тропических циклонов.

It can be observed that tropical countries in Asia and Africa have low availability of freshwater resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно отметить, что тропические страны Азии и Африки имеют низкую доступность пресноводных ресурсов.

The residues in crops at levels unacceptable for export have been an important factor in bans in several tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки в посевах на уровнях, неприемлемых для экспорта, были важным фактором запрета в ряде тропических стран.

In tropical countries, the incidence is 6.34 per 100,000 people per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тропических странах этот показатель составляет 6,34 на 100 000 человек в год.

Limeade is popular in tropical countries such as Guyana and Trinidad, where limes are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаймид популярен в тропических странах, таких как Гайана и Тринидад, где широко распространены Лаймы.

Mangroves can be found in over 118 countries and territories in the tropical and subtropical regions of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые заросли можно встретить более чем в 118 странах и территориях в тропических и субтропических регионах мира.

Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру.

Leishmaniasis is caused by protozoa and is an important public health problem worldwide, especially in sub-tropical and tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейшманиоз вызывается простейшими и является важной проблемой общественного здравоохранения во всем мире, особенно в субтропических и тропических странах.

It is clear that TBFRA could not possibly provide a'one-stop'source of information, especially on resources in tropical countries and on questions not related to the resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, ОЛРУБЗ не может служить источником исчерпывающей информации, особенно когда речь идет о ресурсах тропических стран или о вопросах, не касающихся лесных ресурсов.

Rock gardens have become increasingly popular as landscape features in tropical countries such as Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альпинарии становятся все более популярными в качестве ландшафтных объектов в тропических странах, таких как Таиланд.

Within developed countries, neglected tropical diseases affect the very poorest in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах забытые тропические болезни поражают самые бедные слои общества.

Schistosomiasis, also known as bilharzia or snail fever, is the second-most devastating parasitic disease in tropical countries, behind malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шистосомоз, также известный как бильгарзия или улитковая лихорадка, является вторым по разрушительности паразитарным заболеванием в тропических странах после малярии.

You need those to travel to tropical countries like India, South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие делают перед поездкой в тропические страны, вроде Индии и Южной Америки.

Malaria is a scourge, particularly for inhabitants of poor tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малярия - это бич, особенно для жителей бедных тропических стран.

The starchy crop with highest energy content per acre is cassava, which grows in tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмалистая культура с самым высоким содержанием энергии на акр-это маниока, которая растет в тропических странах.

Other countries in tropical Asia also have numerous wild species of Curcuma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах тропической Азии также есть многочисленные дикие виды куркумы.

It has since been affecting rice crops in many countries located throughout both tropical and subtropical America, generating moderate to severe yield losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она оказывает воздействие на посевы риса во многих странах, расположенных как в тропической, так и в субтропической Америке, вызывая умеренные и серьезные потери урожая.

It is most common in tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наиболее распространен в тропических странах.

Bread has migrated to tropical countries, where the middle classes now eat French rolls and hamburgers and where the commuters find bread much more handy to use than rice or cassava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб мигрировал в тропические страны, где средний класс теперь вкушает круассаны и гамбургеры, и где люди находят, что гораздо удобнее подкрепиться в дороге хлебом, чем рисом или маниокой.

It's now in 20 countries across five continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах.

This is not a phenomenon particular to Canada, as the statistical record in most developed countries appears to be quite similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является чисто канадским феноменом, поскольку статистические данные по большинству развитых стран дают аналогичную картину.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия.

Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления.

It is obviously unrealistic to expect all countries to attain the same goals overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно нереально ожидать, что все страны сразу достигнут одних и тех целей.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Germany assists projects for at-risk children in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия помогает осуществлять в ряде стран проекты в интересах детей из уязвимых слоев населения.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах.

Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше.

In many countries, mined fields prevent their use as agricultural land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах использовать сельскохозяйственные угодья не позволяют минные поля.

Records of these organizations show that they sent out 156 children to various countries for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы этих организаций свидетельствуют о том, что они отправили 156 детей для усыновления в различные страны.

The use of experts from developing countries would also promote cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышению эффективности осуществляемых затрат будет способствовать и привлечение экспертов из развивающихся стран.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

Major issues differ in each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой группы стран характерны разные основные вопросы.

And so tropical storm Willy is going to be with us at least until Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тропический шторм Уилли надвинется на нас где-то до понедельника.

There are some other reasons for significant changes in temperature in tropical deserts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют и другие причины значительных изменений температуры в тропических пустынях.

As one moves toward the tropical side the slight winter cool season disappears, while at the poleward threshold of the subtropics the winters become cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения к тропической стороне небольшой зимний прохладный сезон исчезает, в то время как на полюсной границе субтропиков зимы становятся прохладнее.

Fire moss likely occurs in every country throughout the world but is possibly replaced by closely related taxa in tropical latitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огненный мох, вероятно, встречается во всех странах мира, но, возможно, заменяется близкородственными таксонами в тропических широтах.

Tom escapes with Jerry to a tropical island and attempts to eat the mouse once more when he is knocked out by a falling coconut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том убегает вместе с Джерри на тропический остров и пытается съесть мышь еще раз, когда его сбивает падающий кокосовый орех.

The trees are often found in tropical regions, while the herbaceous plants and shrubs are predominant outside the tropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья часто встречаются в тропических регионах, в то время как травянистые растения и кустарники преобладают за пределами тропиков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tropical forest countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tropical forest countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tropical, forest, countries , а также произношение и транскрипцию к «tropical forest countries». Также, к фразе «tropical forest countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information