Turned out to be empty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turned out to be empty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оказался пустым
Translate

- turned [verb]

adjective: повернутый, перевернутый, перелицованный, изготовленный на станке, прокисший, машинного производства

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • bowl out - смущать

  • checked out - проверено

  • eking out - влачат

  • sneaking out - тайком

  • planned out - распланировано

  • drink out - пить из

  • building out - пристраивание

  • sells out - распродает

  • mean out - значит, из

  • cancelling out - перечеркнул

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be on - Быть на

  • be precious - быть драгоценным

  • be raised - быть поднятым

  • be inferred - можно сделать вывод

  • be empty - быть пустым

  • be mutual - быть взаимной

  • be repeated - повторяться

  • all be - все будет

  • be glimpsed - мелькали

  • be decomposed - раскладывается

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- empty

пустой

  • empty car - порожний вагон

  • empty eye socket - пустая глазница

  • empty bucket - пустое ведро

  • empty gap - пустой промежуток

  • empty phrases - пустые фразы

  • empty pockets - безденежье

  • is not an empty promise - это не пустое обещание

  • spray empty - спрей пустой

  • empty soul - пустая душа

  • empty your pockets - опустошить карманы

  • Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff

    Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.



After reaching orbit, Apollo ejected the empty fuel tanks and turned on its own chemical rockets that used even more fuel to get to the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись на орбите, «Аполлон» сбросил опустевшие топливные баки и использовал свои собственные ракеты, чтобы сжечь еще больше топлива и добраться до Луны.

Bruenor and Drizzt turned at the first empty alleyway beyond the Cutlass, the dwarf standing nervous guard at its entrance while Drizzt moved down a few steps into the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворф остался стоять на свету, а Дзирт отошел на несколько шагов.

Therefore, in addition to them, long, empty egg crates, turned upside down, were placed around them like benches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в придачу к ним кругом поставлены были наподобие скамей длинные, перевернутые вверх дном пустые ящики из-под яиц.

This remained so until Evangelista Torricelli invented the barometer in 1643 and showed that an empty space appeared if the mercury tube was turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так продолжалось до тех пор, пока Евангелиста Торричелли не изобрел барометр в 1643 году и не показал, что при перевернутой ртутной трубке образуется пустое пространство.

Finding a post-Pluto target that the craft could reach with its limited fuel budget turned out to be a challenge; several years of searching with ground-based telescopes came up empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда космическому аппарату, возможно, придется в условиях ограниченного запаса топлива искать другую цель для исследования; за несколько лет наблюдений с наземных телескопов такой цели не нашли.

And I did little but stand there, mumbling empty platitudes, while the words that spilled from her mouth were merely my own poison, which she turned into herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так я стоял, бормоча банальности, и яд моих слов уже проник в нее.

And him toowalking fast now, so that when he turned the corner at last and entered that dead and empty little street where his dead and empty small house waited, he was almost panting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о нем Шагал уже быстро, так что, когда свернул, наконец, за угол на пустую вымершую улочку, где его ждал пустой и вымерший дом, он уже сильно запыхался.

So far, every asteroid with moons has turned out to be a rubble pile, a loose conglomeration of rock and metal that may be half empty space by volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор каждый астероид с лунами представлял собой груду щебня, рыхлый конгломерат камня и металла, который по объему может быть наполовину пустым пространством.

He stretched out a hand to pour himself some water out of a carafe, but the carafe turned out to be empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потянулся налить себе воды из графина - но графин оказался пустой.

She had scarcely turned the corner when five boys jumped out from behind an acacia shrub and scuttled over to the well, trying not to make a clatter with their empty buckets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успела она завернуть за угол, как из-за куста акации, стараясь не греметь пустыми ведрами, выскочило пятеро мальчуганов, и они бросились к колодцу.

The canvass around the gun store turned up empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательные участки в районе оружейного магазина оказались пустыми.

Then he turned back to the control room, and his eyes were mad as he calmly replaced the empty magazine and switched the selector to full auto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он с безумием во взгляде заменил пустой магазин и переключил оружие на автоматическую стрельбу.

One that rankles especially is of his mother trying to buy some building materials for the family home and being turned away from a shop empty-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с возмущением вспоминает, как мать пыталась купить какие-то материалы для строительства семейного дома, но вернулась из магазина с пустыми руками.

The guy turned to check if his buddy was still stationed at the case of empty pop bottles, then grinned back down on McMurphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот обернулся - на месте ли его приятель, - потом ухмыльнулся в лицо Макмерфи.

Empty Streets was released in September, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустые улицы были выпущены в сентябре 2005 года.

But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится?

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

He came back quickly, grabbed the extended fist again, turned, and flopped it over his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольф быстро вернулся, снова схватил вытянутый кулак, повернулся и перебросил Талоса через плечо.

Bigman turned on his flash, ran his finger along the curved inner surface of the duct, twisted on to his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бигмен повернул фонарик, провел рукой по изогнутой внутренней поверхности трубопровода.

So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок.

From a country where religious beliefs were banned, it has turned into a centre of religious tolerance par excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из страны, в которой религиозные вероисповедания были запрещены, она превратилась в прекрасный центр религиозной терпимости.

Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту.

The third floor's a ghost town, tons of empty rooms to bang in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий этаж - город призраков. Тонна пустых комнат чтобы уединиться.

For the first time in my life my calendar was completely empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вещь для меня была новой... первый раз в жизни мой гастрольный календарь был полностью пуст.

Byar just turned right on Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байяр только что повернул направо, на Коннектикут.

The three months following that day turned out to be one of the most extraordinary and demanding periods in the annals of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие три месяца оказались одним из самых уникальных и напряженных периодов за историю Генеральной Ассамблеи.

An equally serious problem was the construction of bypass roads to link settlements of 300-500 families, which turned out to be wide motorways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее серьезной проблемой является строительство объездных дорог между поселениями с 300-500 семьями, которые представляют собой широкие автомагистрали.

(Fortunately for Washington, Moscow turned out to be even worse at picking capable or loyal allies.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(К счастью для Вашингтона, Москва еще хуже выбирала дееспособных и преданных союзников.)

What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу?

Americans are hard-headed and used to doing things their own way; they turned the previous Russian influence campaigns, often waged with the worst of intentions, to their advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы — народ упрямый, и они привыкли поступать по-своему. В прошлом они обращали себе на пользу российские кампании влияния, пусть даже они велись с самыми худшими намерениями.

According to Mr. Karapetyan, the plane was making a technical landing enroute to Pointe Noire and arrived empty at Kisangani on that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заявлению г-на Карапетяна, самолет совершил техническую посадку по пути в Пуэнт-Нуар и в этот день прибыл в Кисангани порожняком.

Leave your Xbox 360 turned on long enough for it to upload your saved game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте консоль Xbox 360 включенной на достаточное время для отправки сохраненной игры в облако.

The eyes of all the soldiers turned toward the women, and while the vehicle was passing at foot pace all the soldiers' remarks related to the two young ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам.

He was leaning against the ledge of an open lattice, but not looking out: his face was turned to the interior gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел, облокотясь на подоконник, у раскрытого окна и смотрел в темноту - не за окном, а здесь.

As the brutes, growling and foaming, rushed upon the almost defenseless women I turned my head that I might not see the horrid sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свирепые звери, рычащие и покрытые пеной, ринулись на почти беззащитных женщин, я отвернулся, чтобы не видеть ужасного зрелища.

A hundred black faces turned round in their rows to peer; and beyond, a black Angel of Doom was beating a book in a pulpit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды черных лиц, числом не менее ста, обернулись, чтобы поглядеть на меня; а за ними в глубине черный ангел смерти за кафедрой колотил рукой по раскрытой книге.

You're sentenced in a jail, and you got a date ahead of you when you know you're gonna be turned loose, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя приговорили к тюрьме, и ты знаешь день, когда тебя выпустят на волю, - сказал он.

Temple sat up, her head turned aside as though she were listening, fingering with deft habitude at her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл села и, повернув голову, будто прислушиваясь к чему-то, стала с привычной легкостью перебирать волосы.

I didn't like what I saw when I was studying there-so much empty bigwiggism, and obstructive trickery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я видел, когда учился там, мне не понравилось - слишком уж много пустопорожнего важничанья и интриг.

He will empty all the grain stores in the surrounding villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опустошит амбары в ближайших деревнях.

Flat and grey and empty, just like him. Stretching out to horizons that in his whole life he would never reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унылое и серое и неясное, совсем как он, простиралось к горизонтам, до которых во всей своей жизни он никогда бы не добрался.

Then, in the midst of the empty, echoing courtyard, Nana, Pauline and other big girls engaged in games of battledore and shuttlecock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом безлюдье, среди пустого и гулкого двора, Нана, Полина и другие девушки-подростки заводили игру в волан.

To think - a brother of mine, product of the finest educational system in the world should turn out to be so...empty-headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумать – мой брат, результат лучшей образовательной системы в мире, оказался настолько... пустоголовым.

The hotel was very big and grand and empty but the food was good, the wine was very pleasant and finally the wine made us all feel very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель был очень большой, и пышный, и пустой, но еда была вкусная, вино очень приятное, и в конце концов от вина всем стало очень хорошо.

Ay, lady, the smokehouse is empty and baby needs a new pair of opera pumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, дамочки, в загашнике пусто, девочка хочет новые лодочки.

Oh, I say, are you going tonight to our people, the Shtcherbatskys', I mean? he said, his eyes sparkling significantly as he pushed away the empty rough shells, and drew the cheese towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, поедешь нынче вечером к нашим, к Щербацким то есть? - сказал он, отодвигая пустые шершавые раковины, придвигая сыр и значительно блестя глазами.

Eventually, the dark energy will expand the Universe so much that it will be nothing but cold and empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге она расширится настолько, что останется только пустое и холодное пространство.

When the mag is empty, the slide will lock back like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обойма кончается, затвор выезжает вот так.

The old folks make room for the young ones. Your lodging will seem very empty to you now when you go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики уступают место молодым... Конечно, когда вы вернетесь домой, квартира покажется вам опустевшей.

Our Mary's a little bit sour tonight, but, bless you, the best of us can't be sweet-tempered on an empty belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наша Мэри что–то сегодня не в духе. Но ведь и мы бываем не в духе, если в брюхе пусто.

Just as we may perceive that a life is full that is actually a series of empty encounters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как то, что многим кажется насыщенной жизнью — лишь череда бессмысленных встреч.

Um, I, I'd like permission to convert one of the empty cargo bays into an arboretum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.

He just wanders around the world, empty, like a ghost, lost in a time without time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто бродит пустой по свету как дух, потерявшись во времени.

It was almost ten thirty by the time David had the racks empty and the bins filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид закончил разгружать поддоны примерно в половине одиннадцатого.

'We got all night,' he thought. 'It'll be something for her to think about tomorrow night and the next one, when she finds that cabin empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас вся ночь впереди, - думал он. - Ей будет о чем вспомнить завтра и послезавтра ночью, когда увидит, что в хибарке пусто.

Again, zero is even because the empty set can be divided into two groups of zero items each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, ноль-это даже потому, что пустое множество можно разделить на две группы нулевых элементов в каждой.

Despite an overall rise in the number of houses, poor rates had to be increased in the 1820s because of a growing number of empty dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на общее увеличение числа домов, в 1820-х годах из-за растущего числа пустующих домов пришлось увеличить число бедных.

Empty geometries that contain no coordinates can be specified by using the symbol EMPTY after the type name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустые геометрии, не содержащие координат, могут быть заданы с помощью символа EMPTY после имени типа.

The Long River rises here and flows east to empty into the Great Long River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная река поднимается здесь и течет на восток, впадая в Великую длинную реку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turned out to be empty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turned out to be empty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turned, out, to, be, empty , а также произношение и транскрипцию к «turned out to be empty». Также, к фразе «turned out to be empty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information