Twisted view - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Twisted view - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
витой вид
Translate

- twisted [adjective]

adjective: скрученный, извитой, сплетенный, свернутый, вплетенный, покоробившийся

  • twisted pair transceiver - приемопередатчик для работы с витой парой

  • twisted aerofoil - закрученное крыло

  • high twisted rayon - искусственный шелк высокой крутки

  • shielded twisted pair - скрученная пара с экраном

  • twisted copper wire - свитый медный провод

  • twisted grasp - обратный хват

  • twisted mind - искаженное мнение

  • twisted square - витой квадрат

  • twisted pair transmitter - витая пара передатчик

  • totally twisted - полностью витой

  • Синонимы к twisted: misshapen, bent, crumpled, buckled, crushed, deformed, distorted, warped, disturbed, corrupt

    Антонимы к twisted: turn, expand, turn on, untwist, uncoil, stay

    Значение twisted: forced out of its natural or proper shape; crumpled.

- view [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

  • panorama view - панорамный вид

  • view capture - вид захвата

  • close view - близкий вид

  • print view - Версия для печати

  • view the course - просмотреть курс

  • view corresponds to - вид соответствует

  • view of love - вид любви

  • view a presentation - посмотреть презентацию

  • view where - посмотреть, где

  • in view of time - с учетом времени

  • Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect

    Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality

    Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.



As she stood before the mirror and twisted herself about to get a side view, she thought that there was absolutely nothing about her figure to cause her shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя перед зеркалом, она изогнулась в талии, чтобы оглядеть себя сбоку, и не обнаружила в своей фигуре ни малейшего изъяна.

Jigsaw, while not physically powerful has the ability to reproduce his twisted world view in formerly sane people, including the ones he's '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джигс, хотя и не обладающий физической силой, обладает способностью воспроизводить свое искаженное мировоззрение в ранее здравомыслящих людях, в том числе и в тех, кем он является '

McAlbert's twisted view of the world often gets in the way of his personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извращенный взгляд макалберта на мир часто мешает его личным отношениям.

Balanced connections typically use shielded twisted-pair cable and three-conductor connectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбалансированные соединения обычно используют экранированный витой кабель и трехпроводные разъемы.

All he did Derribos Arias was most twisted but still, I could at least hum their songs often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что он сделал Derribos Ариас был наиболее витой но все же, я мог бы по крайней мере гул их песнях часто.

Let us examine the members of your staff from these two points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте рассмотрим членов вашей экспедиции под этим углом зрения.

Matt found a knob in the control panel of one suit, twisted it, and got a hiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт нашел нужную ручку на панельке управления одного из скафандров, покрутил ее и услышал шипение.

The bullet Ortega had taken had half twisted him, and he missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попавшая в Ортегу пуля развернула его на месте, и он промахнулся.

The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии.

These proposals warrant our serious study and scrutiny, with a view to a role for the General Assembly in accordance with the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения заслуживают самого серьезного изучения и рассмотрения с нашей стороны с учетом роли Генеральной Ассамблеи, предписываемой Уставом.

Your body will feel like it's being twisted from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое тело будет будто скручивать изнутри.

The view that the contents of the declaration and the letter may be extrapolated to apply to other countries is also incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение о том, что содержание заявления и письма может быть экстраполировано и на другие страны, также некорректно.

In view of the Registry's dual role of judicial support and international secretariat, it was an important challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важная задача с учетом двойственности функций Секретариата, который одновременно занимается правовой поддержкой и предоставляет услуги международного секретариата.

From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска.

Preparatory work in view of the enlargement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовительная работа к расширению Союза.

The window can be opened by the View — Terminals menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+T, or the button of the Standard toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно может быть открыто командой меню Вид — Терминалы, нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+T либо кнопки панели инструментов Стандартная.

Before you post the transaction amounts to the general ledger, you can view or modify subledger journals by using a new method that is named distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед разноской сумм проводок в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью метода распределения.

Open in Explorer and View in Explorer may not work or be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды Открыть в проводнике и Просмотреть в проводнике могут не работать или отсутствовать.

Click the General tab to view or modify the reference to the purchase requisition in the Purchase requisition field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните вкладку Разное для просмотра или изменения ссылки на заявку в поле Заявка на закупку.

Author's view: Howard Jacobson, whose novel J is longlisted for the Man Booker Prize 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман J включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году.

This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов.

From the point-of-view of websites, your browser is now located in the country given by the virtual location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения веб-сайтов, ваш браузер запущен в стране виртуального местоположения.

To view widget settings, tap the widget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы открыть настройки виджета, коснитесь его.

It doesn't resonate with me. It's not how I chose to view the universe at a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и скажу: Теория струн - халтура. Она не находит отзвука в моей душе. Рассматривать микромир в таком ракурсе я не желаю. Это не в моем вкусе.

Use the OneDrive navigation pane, file list, and toolbar to view and work with your files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматривайте файлы и работайте с ними, пользуясь областью навигации, списком файлов и панелью инструментов в OneDrive.

For more info about how to view club invitations, see Join a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о просмотре приглашений в клубы см. в статье Вступление в клуб.

Yeah, I saw his title fight a few years back on pay per view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я видел его в бою за звание чемпиона несколько лет назад

But there was no time to admire the view, though it was really pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда было любоваться видом, хотя вид этого заслуживал.

Every single convict will spit in my eye, view me as a leper, treat me like a dog, so tell me, why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый каторжник плюнет мне в глаза, будет смотреть, как на прокажённого, пинать меня, как собаку, зачем мне всё это?

He swung his feet off the couch and then got a good view of the violet squares and figures drawn on his stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустил ноги с топчана и тут хорошо увидел на своём животе фиолетовые клетки и цифры.

Now let's remember that there was a window in the hut where Danny was, which had a direct view onto the carpark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давайте вспомним, что в домике где был Денны, было окно, с которого открывался вид прямо на автостоянку.

This new view of criminal law put an end to a perfect abyss of misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше уголовное право уничтожило бездну страданий.

Marjorie, indeed, was inclined to view the matter as It was the night I made that chocolate souffl? that Mr Abernethie died. Six eggs I'd saved up for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер я приготовила шоколадное суфле, -сообщила Марджори. - Специально сберегла шесть яиц.

He should mount his collector's editions in full view, not hide 'em away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен выставлять коллекционные издания на витрине, а не ставить где ни попадя.

My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца.

The view on the left was identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева - то же самое.

Formed four days ago in view of impending events.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формируется четвертый день, ввиду начинающихся событий.)

The Castle battlements arose upon my view at eight o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восемь часов передо мной выросли зубчатые стены Замка.

We don't have the same point of view on cohabitation or tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с папой не всегда совпадали... взгляды в плане брака, толерантности.

He took a quick step toward her as though to put a hand on her arm but she twisted away from him, and before the hate in her eyes his face hardened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шагнул было к ней, словно хотел дотронуться до ее плеча, но она увернулась, и в глазах ее было столько ненависти, что лицо его стало жестким.

Lenz twisted his handkerchief to a tourniquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленц скрутил жгутом носовой платок.

With this in view she turned for aid to maman, that is, the directress of the boarding-school where she had been educated, and to several of her classmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью она обращалась и к maman, директрисе института, в котором она воспитывалась, и к некоторым институтским товаркам. Но везде ее приняли как-то странно.

Ragged ends of pipes jutted up, twisted and bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покореженная арматура. Металлические трубы.

These comments were, from a financial point of view, as Cowperwood saw it, unfortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На взгляд Каупервуда эти заметки с чисто финансовой точки зрения не предвещали ничего доброго.

I never get tired of this view;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не наскучит этот вид.

Of course, the view would be even nicer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВИд, конечно, мог быть и получше

They followed him into an apartment complex and Seldon, who had had the intention of following their route with a view to retracing his steps later, was quickly lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они еще немного покружили по коридорам и этажам, и Селдон поймал себя на том, что один -давно бы уже заблудился.

Faye twisted around in her chair to reach a piece of brown panocha studded with walnuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фей повернулась в кресле, взяла ломтик ореховой паночи.

By the time it got an answer, it might be a heap of twisted metal at the bottom of a canyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как он получит ответ, он может уже превратиться в груду металла на дне каньона.

As the balloon surged forward again, Tolland rammed his thumb into the carabiner latch and twisted the hook, trying to release the clasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натяжение ослабло, и Майкл засунул палец под ремень, дергая крючок и пытаясь расстегнуть замок крепления.

There were cries; as he turned he saw the women struggling, their twisted faces screaming, one with her hands up, sinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, не почудилось, позади кричат - он обернулся, обе женщины отчаянно бьются, лица искажены криком, одна вскинула руки и уходит под воду.

Why is everything twisted out of all sense to fit everything else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему всё выворачивается и уродуется, лишь бы только соответствовать чему-то другому?

He picked up his rifle and stepped carefully up to the mouth of the bunker, making his way between blocks of concrete and steel prongs, twisted and bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял винтовку и, пробираясь, низко пригнувшись, между железобетонными балками и стальной арматурой, выбрался из бункера.

A sprained ankle, also known as a twisted ankle, or rolled ankle is an injury where sprain occurs on one or more ligaments of the ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растянутая лодыжка, также известная как скрученная лодыжка, или свернутая лодыжка-это травма, при которой растяжение происходит на одной или нескольких связках лодыжки.

The range was first announced at E3 2013, with the initial selection of games including Gran Turismo 5, Heavy Rain and Twisted Metal, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка была впервые анонсирована на выставке E3 2013, с первоначальным выбором игр, включая Gran Turismo 5, Heavy Rain и Twisted Metal, среди прочих.

This is in return for Kim acting as a substitute high-wire acrobat after the original performer twisted her ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в обмен на Ким, выступающую в качестве замены акробата высокого провода после того, как оригинальная исполнительница подвернула лодыжку.

The physical layer of the Ethernet implementation uses a hybrid to simultaneously send and receive attenuated 100BASE-TX-type signals through a single twisted pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физический уровень реализации Ethernet использует гибрид для одновременной передачи и приема ослабленных сигналов типа 100BASE-TX через одну витую пару.

The band started touring for a projected 18-month-long tour expected to last till September 2009, with support from Kasabian, the Enemy and Twisted Wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа начала гастролировать для запланированного 18-месячного тура, который, как ожидается, продлится до сентября 2009 года, при поддержке Kasabian, The Enemy и Twisted Wheel.

Spinning is the twisting techniques where the fiber is drawn out, twisted, and wound onto a bobbin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прядение-это техника скручивания, при которой волокно вытягивается, скручивается и наматывается на катушку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twisted view». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twisted view» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twisted, view , а также произношение и транскрипцию к «twisted view». Также, к фразе «twisted view» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information