Typically the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
typically developed - обычно разрабатываются
typically associated - как правило, связаны
typically address - как правило, адрес
typically european - как правило, европейский
will typically - будет, как правило,
typically occur - как правило, происходят
typically remains - как правило, остается
typically prefer - как правило, предпочитают
typically combine - обычно сочетают
would typically be - как правило, будет
Синонимы к typically: generally, commonly, usually, routinely, normally, customarily, regularly, often, consistently, frequently
Антонимы к typically: atypically
Значение typically: In a typical or common manner.
forum on the rights of the child - Форум о правах ребенка
depending on the size of the company - в зависимости от размера компании
leader of the government in the senate - лидер правительства в сенате
the last person in the world who - последний человек в мире, который
located in the south of the country - расположенный на юге страны
the right hand side of the page - правая сторона страницы
the left side of the body - левая сторона тела
in the middle of the indian - в середине индийского
the planets of the solar system - планеты Солнечной системы
the role of the developing countries - роль развивающихся стран
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
adjourn case - откладывать дело
case of early - случай раннего
multiple case - множественный случай
rugged case - прочный корпус
case study germany - Тематическое исследование германии
arbitration case - арбитражное дело
case solved - дело раскрыто
case check - проверка случай
regarding the case - в отношении дела
requirements in case - требования в случае
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
The client in that case is typically software intending to call a single method of a remote system. |
Клиент в этом случае обычно является программным обеспечением, предназначенным для вызова одного метода удаленной системы. |
In this case, the firm's gain is the bondholder's loss – thus callable bonds will typically be issued at a higher coupon rate, reflecting the value of the option. |
В этом случае прибыль фирмы является убытком владельца облигаций – таким образом, именные облигации обычно выпускаются по более высокой ставке купона, отражающей стоимость опциона. |
Typically for a quick-firing gun, the cartridge case provided obturation. |
Как правило, для скорострельного пистолета гильза патрона обеспечивала обтюрацию. |
In the case of Ph.D.s, the research direction is usually known as it will typically follow the direction of the master's research. |
В случае докторскую степень, направление исследования, как правило, известно как правило, выполните направление исследований магистра. |
Cautions are typically administered in the case of an offence that is triable summarily or either-way. |
Меры предосторожности обычно применяются в случае правонарушения, подлежащего судебному разбирательству в общем порядке или в любом случае. |
These typically hide behind slag coverage and can hydrate the refractory in the hearth leading to a break out of molten metal or in the worst case a steam explosion. |
Они обычно скрываются за шлаковым покрытием и могут гидрировать Огнеупор в очаге, что приводит к выходу расплавленного металла или в худшем случае к взрыву пара. |
They may also be seen as overtly sexualized due to negative coverage from shows like CSI, though this is typically not the case. |
Они также могут рассматриваться как откровенно сексуализированные из-за негативного освещения таких шоу, как CSI, хотя это, как правило, не так. |
The time period is typically a year, in which case the rate of return is referred to as the annual return. |
Этот период времени обычно составляет год, и в этом случае норма прибыли называется годовой доходностью. |
In either case, a prohibited character can typically be included by escaping it with a preceding backslash. |
В любом случае запрещенный символ обычно можно включить, экранировав его с помощью предшествующей обратной косой черты. |
Linear systems typically exhibit features and properties that are much simpler than the nonlinear case. |
Линейные системы обычно проявляют черты и свойства, которые гораздо проще, чем нелинейный случай. |
In either case, each company will typically have a reception area, one or several meeting rooms, singular or open-plan offices, as well as toilets. |
В любом случае каждая компания, как правило, будет иметь приемную, один или несколько конференц-залов, отдельные или открытые офисы, а также туалеты. |
Typically, a colon is used for the eyes of a face, unless winking, in which case a semicolon is used. |
Как правило, двоеточие используется для глаз лица, если только они не подмигивают, и в этом случае используется точка с запятой. |
Typically, on electronically triggered models, an override button is provided in case the user wishes to manually trigger flushing earlier. |
Как правило, на моделях с электронным запуском предусмотрена кнопка переопределения, если пользователь хочет вручную запустить промывку раньше. |
Due to its subtle presentation, MAIS is not typically investigated except in the case of male infertility, thus its true prevalence is unknown. |
Из-за своей тонкой презентации MAIS обычно не исследуется, за исключением случаев мужского бесплодия, поэтому его истинная распространенность неизвестна. |
Marketed capacity is the capacity, typically unformatted, by the original media OEM vendor or in the case of IBM media, the first OEM thereafter. |
Рыночная емкость-это емкость, обычно неформатированная, оригинальным поставщиком OEM-носителей или, в случае IBM media, первым OEM-производителем после этого. |
Typically, they discuss Castle and Beckett's current case and tease Castle about his involvement with Beckett. |
Как правило, они обсуждают текущее дело Касла и Беккета и дразнят Касла о его причастности к Беккету. |
Their customers rarely order in pallet or case quantities; instead, they typically order just one or two pieces of one or two items. |
Их клиенты редко заказывают в количествах паллет или футляров; вместо этого они обычно заказывают только одну или две части одного или двух предметов. |
The disk's embedded computer typically saves these unrequested sectors in the disk buffer, in case the operating system requests them later. |
Встроенный компьютер диска обычно сохраняет эти неиспытанные секторы в буфере диска на случай, если операционная система запросит их позже. |
This is typically the case with operating system command shells. |
Обычно это происходит с командными оболочками операционной системы. |
Its occurrence is rarer than the solar variety, since it requires the Moon to be sufficiently bright, which is typically only the case around full moon. |
Она встречается реже, чем солнечная разновидность, поскольку требует, чтобы Луна была достаточно яркой, что обычно имеет место только в полнолуние. |
It typically causes the major organs to soften and dissolve, but in his case, only his left kidney liquefied, which suggests that this is a weakened strain of the virus. |
Обычно приводит к размягчению и разложению большинства органов, но в этом случае, поражена только левая почка, что означает, что это слабый штамм вируса. |
This is why s- and p-type metals are typically either Pauli-paramagnetic or as in the case of gold even diamagnetic. |
Вот почему металлы s - и p-типов обычно являются либо Паули-парамагнитными, либо, как в случае золота, даже диамагнитными. |
Initial psychiatric assessment of a person typically begins with a case history and mental status examination. |
Первоначальное психиатрическое обследование человека обычно начинается с изучения истории болезни и психического статуса. |
Modern shotgun shells typically consist of a plastic case, with the base covered in a thin brass plated steel covering. |
Современные патроны для дробовика обычно состоят из пластикового корпуса, а основание покрыто тонким латунным покрытием из стали. |
Typically it is better when you see one or two reverts to immediately go to discussion page and state your case. |
Как правило, лучше, когда вы видите один или два реверта, чтобы сразу перейти на страницу обсуждения и изложить свое дело. |
Sequence diagrams are typically associated with use case realizations in the Logical View of the system under development. |
Диаграммы последовательностей обычно связаны с реализациями вариантов использования в логическом представлении разрабатываемой системы. |
In the case of Rn, the Euclidean norm is typically used. |
В случае Rn обычно используется евклидова норма. |
It has contact surfaces on the end faces of the case and is manufactured in different sizes, typically following the EIA-535-BAAC standard. |
Он имеет контактные поверхности на торцах корпуса и изготавливается в различных размерах, как правило, в соответствии со стандартом EIA-535-BAAC. |
Motorcycling gloves typically have reinforced palms intended to protect the rider from abrasion injuries in case of an accident. |
Мотоциклетные перчатки обычно имеют усиленные ладони, предназначенные для защиты всадника от ссадин и травм в случае аварии. |
Typically of commercial cinemas, its heart is a highly developed star system, which in this case also features substantial overlap with the pop music industry. |
Как правило, в коммерческих кинотеатрах его сердцем является высокоразвитая звездная система, которая в данном случае также имеет существенное перекрытие с индустрией поп-музыки. |
In the case of Ph.D.s, the research direction is usually known as it will typically follow the direction of the master's research. |
В случае докторскую степень, направление исследования, как правило, известно как правило, выполните направление исследований магистра. |
Starting from the principle of conservative design, the engineer typically considers two worst-case trajectories, the undershoot and overshoot trajectories. |
Отталкиваясь от принципа консервативного проектирования, инженер обычно рассматривает две наихудшие траектории-траектории недовыпуска и траектории превышения. |
MRED programs typically teach the subject matter through case studies and field experiences and by way of traditional class lectures. |
Программы MRED, как правило, преподают предмет через тематические исследования и полевой опыт, а также посредством традиционных лекций класса. |
In case of plane or spatial coordinates, we typically need several datum points. |
В случае плоских или пространственных координат нам обычно требуется несколько базовых точек. |
Control efforts in the case of infestations have typically involved chemical pesticides; ground fires are effective at killing eggs but have obvious disadvantages. |
Усилия по борьбе с инвазиями обычно включают химические пестициды; наземные пожары эффективны для уничтожения яиц, но имеют очевидные недостатки. |
Object pronouns, in languages where they are distinguished from subject pronouns, are typically a vestige of an older case system. |
Объектные местоимения в языках, где они отличаются от субъектных местоимений, обычно являются пережитком более старой падежной системы. |
I typically share Mgm's optimism about cleanup, but unfortunately not in this case. |
Я обычно разделяю оптимизм Mgm по поводу очистки, но, к сожалению, не в этом случае. |
It is typically smooth and shiny, but can also come in textured varieties, in which case it can sometimes be used as a cheap alternative to veneer. |
Он обычно гладкий и блестящий, но может также поступать в текстурированных разновидностях, и в этом случае его иногда можно использовать в качестве дешевой альтернативы шпону. |
Typically, Marine salutes sailor- Navy captain has rank- but in this case, no one salutes... because they're indoors. |
Обычно морпех отдаёт честь моряку, капитан ВМС выше по званию, но в этом случае никто не отдаёт честь... потому что они в помещении. |
The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error. |
Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки. |
The latter is typically the case if the vandal's username violates the username policy. |
Последнее обычно имеет место, если имя пользователя вандала нарушает политику использования имени пользователя. |
On the other hand, this figure could be Nicodemus who is typically shown with some type of head covering, which would be the hood in this case. |
С другой стороны, это может быть Никодимус, который обычно изображается с каким-то типом головного убора, который в данном случае был бы капюшоном. |
AGVs typically move linens, trash, regulated medical waste, patient meals, soiled food trays, and surgical case carts. |
AGVs обычно перемещают постельное белье, мусор, регулируемые медицинские отходы, еду для пациентов, грязные подносы с едой и тележки для хирургических случаев. |
In the case of a network termination connector such as X.21, this is typically done by simply connecting the pins together in the connector. |
В случае сетевого концевого разъема, такого как X. 21, это обычно делается простым соединением контактов вместе в разъеме. |
Conjecture about the Lost Colonists typically begins with the known facts about the case. |
Гипотеза о пропавших колонистах обычно начинается с известных фактов о случившемся. |
The gatekeeper, in this case, was typically the housewife, or sometimes a maid in more affluent households. |
Привратником в этом случае обычно была домохозяйка, а иногда и горничная в более богатых семьях. |
Now, if that's the case, we'll recommend the DA consider you an unwitting party who got in over her head. |
В данном случае мы бы посоветовали вашему адвокату представить вас как невольного соучастника, которого подставили. |
Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence. |
Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена. |
We should have a chopper on standby in case we need to pursue. |
Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать. |
In case you care at all, I don't feel well. |
Что-то мне нехорошо, мистер Чмок, если вам это интересно. |
The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits. |
Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу. |
In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues. |
В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы. |
What is clear in Moscow’s case is that given the right investment and political will, cities could transform people’s ways of life for the 21st century. |
Пример Москвы показывает, что при правильных инвестициях и наличии политической воли города способны изменять образ жизни людей и приводить его в соответствие с требованиями XXI века. |
As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs. |
Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб. |
Stefanovic compiled a large dossier on Dudley’s past to make the case that the American was unsuitable for his job. |
Он составил большое досье на Дадли и его прошлое, чтобы доказать несоответствие американца высокой должности. |
But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone. |
Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое. |
We're liaising with the feds in case he went over the border. |
Мы связались с федералами, на случай, если он пересек границу. |
Just in case, Ostap ordered them to take down the banner that called on the citizens to fight against irresponsibility. |
Остап на всякий случай распорядился убрать плакат, увещевавший граждан ударить автопробегом по разгильдяйству. |
He typically competes on the Italian road circuit and has won the Roma-Ostia and Prague Half Marathons. |
Он обычно участвует в соревнованиях на итальянском автодроме и выиграл полумарафоны Рома-Остия и Прага. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «typically the case».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «typically the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: typically, the, case , а также произношение и транскрипцию к «typically the case». Также, к фразе «typically the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.