Unconditional inequality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unconditional obligation - безусловное обязательство
unconditional transfer - безусловный переход
unconditional stability criterion - критерий абсолютной стабильности
call forwarding unconditional - безусловная переадресация вызова
call forward unconditional - безусловная переадресация вызова
unconditional branch - безусловный переход
unconditional call forwarding - безусловная переадресация вызова
unconditional consent - безоговорочное согласие
unconditional jump - безусловный переход
unconditional lethal - безусловный летальный фактор
Синонимы к unconditional: unrestricted, entire, complete, unlimited, full, unreserved, unquestioning, absolute, wholehearted, unmitigated
Антонимы к unconditional: contingent, restricted, partial. See syn. study at indifferent.indifferent, conditional, limited, qualified, incomplete, unfinished
Значение unconditional: not subject to any conditions.
noun: неравенство, разница, различие, неодинаковость, непостоянство, несходство, неровность поверхности, изменчивость
inequality in status - неравенство в положении
with inequality - по-разному
age of parallax inequality - возраст параллактического неравенства
age of phase inequality - возраст фазового неравенства
cauchy-bunyakovsky inequality - неравенство Коши-Буняковского
inequality constraint - ограничение неравенства
inequality operator - оператор неравенства
nonslack inequality - жесткое неравенство
material inequality - имущественное неравенство
triangle inequality - неравенство треугольника
Синонимы к inequality: discrimination, imbalance, inequity, prejudice, difference, inconsistency, discrepancy, variability, variation, dissimilarity
Антонимы к inequality: equality, similarity, balance, evenness
Значение inequality: difference in size, degree, circumstances, etc.; lack of equality.
The unconditional intent was to carjack without harm to the driver. |
Безусловным намерением было угнать машину без вреда для водителя. |
This discrimination may seek to redress social inequalities under which minority groups have had less access to privileges enjoyed by the majority group. |
Эта дискриминация может быть направлена на устранение социального неравенства, при котором группы меньшинств имеют меньший доступ к привилегиям, которыми пользуется группа большинства. |
MacArthur made a statement demanding the KPA's unconditional surrender. |
Макартур выступил с заявлением, в котором потребовал безоговорочной капитуляции КНА. |
As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations. |
Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей. |
Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries. |
Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство. |
The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional. |
Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным. |
The world is increasingly aware of the inequality and imbalance of income distribution at the international level. |
Во всем мире растет осознание проблемы неравенства и неравномерного распределения доходов на международном уровне. |
You practise loving God by loving another human and by giving unconditional love. |
Ты практикуешься в любви к Богу через любовь к человеку, и посредством любви без всяких условий. |
I know Americans aren't apt to let a little thing like an unconditional surrender get in the way of a good war. |
Я знаю, что американы не склонны принимать безоговорочную капитуляцию в традициях старой доброй войны. |
The time came when I humbled Warden Atherton to unconditional surrender, making a vain and empty mouthing of his ultimatum, Dynamite or curtains. |
Наступило время, когда я принудил смотрителя Этертона к безусловной сдаче, обратившей в пустую фразу его ультиматум - динамит или крышка. |
Who can give me another example of a unconditioned response to the stimulus ... happens every day. |
Кто может дать мне еще один пример безусловного рефлекса на стимул ... который происходит каждый день. |
В этом и прелесть брака, приятель, абсолютная любовь. |
|
Because the little I know about love is that it's unconditional. |
Я мало знаю о любви, но то, что она бескорыстна, я знаю. |
I stared death in the face a dozen times, and I did all that to be with a woman who chose a fierce and cruel man over my unconditional love. |
Смотрел в лицо смерти дюжину раз, и всё ради женщины, которая предпочла злобного, жестокого мужчину моей бескорыстной любви. |
Compassion, which I would define as unconditional love... is central to a Jedi's life. |
Сострадание, которое я мог бы определить как беззаветную любовь... это центральное понятие в жизни джедая. |
I don't want you to just feel good with me. I want unconditional love. |
Я не хочу, чтобы тебе со мной было просто хорошо, я хочу стать тебе необходимой. |
He was worried Peri would go to the police, so he confided in the one person who loved him unconditionally... you. |
Он беспокоился, что Пери пойдет в полицию, по этому обратился у человеку, который любит его безусловно... к тебе. |
And I supported you unconditionally because I loved you and wanted you to be happy. |
И я безоговорочно поддерживала тебя, потому что я любила тебя и хотела чтобы ты был счастлив. |
And time's running out, and he won't love you unconditionally that much longer. |
И ваше время истекает. Он не будет любить вас просто так всегда. |
Моё сердце полностью отдано работе, безраздельно. |
|
I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности. |
The logarithm can alternatively be in any base, provided that it be consistent on both sides of the inequality. |
Логарифм может быть также в любом основании, при условии, что он непротиворечив с обеих сторон неравенства. |
Unlike earlier versions, the models of von Neumann had inequality constraints. |
В отличие от более ранних версий, модели фон Неймана имели ограничения неравенства. |
Jensen's inequality states that the value of a concave function of an arithmetic mean is greater than or equal to the arithmetic mean of the function's values. |
Неравенство Дженсена утверждает, что значение вогнутой функции среднего арифметического больше или равно среднему арифметическому значений функции. |
Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality. |
Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника. |
By applying the fundamental inequalities to the continued fraction. |
Применяя фундаментальные неравенства к непрерывной дроби. |
Later Enlightenment thinkers viewed inequality as valuable and crucial to society's development and prosperity. |
Более поздние мыслители эпохи Просвещения рассматривали неравенство как ценное и решающее условие развития и процветания общества. |
Aspect's results show experimentally that Bell's inequality is in fact violated, meaning that the relevant quantum-mechanical predictions are correct. |
Результаты аспекта показывают экспериментально, что неравенство Белла на самом деле нарушено, что означает, что соответствующие квантово-механические предсказания верны. |
The third faction in Congress, Northern Democrats, favored the unconditional restoration of the Southern states and opposed African-American suffrage. |
Третья фракция в Конгрессе, северные демократы, выступала за безоговорочное восстановление южных штатов и выступала против избирательного права афроамериканцев. |
It is based on an unbreakable commitment and an unconditional, selfless love, that is all giving. |
Она основана на нерушимом обязательстве и безусловной, бескорыстной любви, которая есть все, что дает. |
The society developed such that there is no material inequality between individuals, and each person is able to pursue their self-development unrestricted. |
Общество развивалось так, что между индивидами не было материального неравенства, и каждый человек мог беспрепятственно заниматься своим саморазвитием. |
The Japanese would have to surrender unconditionally to all the Allies. |
Японцы должны были безоговорочно сдаться всем союзникам. |
In accepting Biafra' unconditional cease-fire, Gowon declared that there would be no victor and no vanquished. |
Принимая безоговорочное прекращение огня в Биафре, Говон заявил, что не будет ни победителя, ни побежденного. |
This indicates U.S. policy was a major factor in widening inequality. |
Это указывает на то, что политика США была главным фактором расширения неравенства. |
One criticism in the article by Ruth Sanford discusses the value of unconditional positive regard in relationships. |
Одна критика в статье Рут Сэнфорд обсуждает ценность безусловного позитивного отношения в отношениях. |
The Gini coefficient, a measure of income inequality, dropped from .495 in 1998 to .39 in 2011, putting Venezuela behind only Canada in the Western Hemisphere. |
Коэффициент Джини, показатель неравенства доходов, снизился .495 в 1998 году .39 в 2011 году, оставив Венесуэлу позади только Канады в Западном полушарии. |
When X is complete, a family a is unconditionally summable in X if and only if the finite sums satisfy the latter Cauchy net condition. |
Когда X является полным, семейство a безусловно суммируется в X тогда и только тогда, когда конечные суммы удовлетворяют последнему чистому условию Коши. |
Northern Democrats favored the unconditional restoration of the Southern states. |
Северные демократы выступали за безоговорочное восстановление южных штатов. |
The optima of problems with equality and/or inequality constraints can be found using the 'Karush–Kuhn–Tucker conditions'. |
Оптимумы задач с ограничениями равенства и/или неравенства можно найти с помощью условий Каруша–Куна–Такера. |
Education Gini index estimates the inequality in education for a given population. |
Индекс Джини оценивает неравенство в образовании для данного населения. |
Firestone believes that patriarchy is caused by the biological inequalities between women and men, e.g. that women bear children, while men do not. |
Файрстоун считает, что патриархат обусловлен биологическим неравенством между женщинами и мужчинами, например тем, что женщины рожают детей, а мужчины-нет. |
Throughout the novel, she allows the arrogant, pompous pressures of high-class society to overrule the unconditional love that she should have for her brother. |
На протяжении всего романа она позволяет высокомерному, напыщенному давлению высшего общества взять верх над безусловной любовью, которую она должна иметь к своему брату. |
The simplest form of the comparison inequality, first proved for surfaces by Alexandrov around 1940, states that. |
Простейшая форма неравенства сравнения, впервые доказанная Александровым для поверхностей около 1940 года, гласит, что. |
The Dodgers asked for unconditional release waivers on August 13. Figgins was not signed by another team. |
13 августа Доджерс потребовали безоговорочного освобождения из-под стражи. Фиггинс не был подписан другой командой. |
This is a consequence of the AM–GM inequality. |
Это следствие неравенства AM-GM. |
The use of conditional or unconditional food or cash transfers was another approach the FAO noted. |
Другим подходом, отмеченным ФАО, является использование условных или безусловных продовольственных или денежных переводов. |
He also suggested that the higher incidence of mental illness amongst women was the result of inequalities and poorer education. |
Но я просто не мог перестать думать об этом. Я прочел его ... и я все время пытался понять это, потому что это так непонятно. |
Since the formation of Prussian blue is not an unconditional outcome of exposure to cyanide, it is not a reliable indicator. |
Поскольку образование Прусской синевы не является безусловным результатом воздействия цианида, она не является надежным индикатором. |
Son preference is a custom rooted in gender inequality that is prevalent in many countries and found across religions and classes. |
Предпочтение сына-это обычай, коренящийся в гендерном неравенстве, которое распространено во многих странах и встречается во всех религиях и классах. |
Victorian women were disadvantaged both financially and sexually, enduring inequalities within their marriages and society. |
Викторианские женщины были обездолены как в финансовом, так и в сексуальном плане, переживая неравенство в своих браках и обществе. |
Germany surrendered unconditionally on 8 May 1945. |
Германия безоговорочно капитулировала 8 мая 1945 года. |
The growth was accompanied by a moderate decrease in inequality. |
Этот рост сопровождался умеренным снижением неравенства. |
Kaczyński also stated that he would seek to abolish economic inequalities between various regions of Poland. |
Качиньский также заявил, что будет стремиться ликвидировать экономическое неравенство между различными регионами Польши. |
Later in life, the social climate continues to reinforce inequality, and consequently, violence against women. |
В более позднем возрасте социальный климат продолжает усиливать неравенство и, следовательно, насилие в отношении женщин. |
After the publication of Bell's paper, a variety of experiments to test Bell's inequalities were devised. |
После публикации статьи Белла были разработаны различные эксперименты для проверки неравенств Белла. |
There is some coverage of this, though incomplete and a bit dated in racial inequality in the American criminal justice system. |
Существует некоторое освещение этого, хотя и неполное и немного устаревшее в расовом неравенстве в американской системе уголовного правосудия. |
Contemporary Maoists in China criticize the social inequalities created by the revisionist Communist Party. |
Современные маоисты в Китае критикуют социальное неравенство, созданное ревизионистской Коммунистической партией. |
Some argue that economic inequality is an unavoidable aspect of society, so there will always be a ruling class. |
Некоторые утверждают, что экономическое неравенство является неизбежным аспектом общества, поэтому всегда будет существовать правящий класс. |
These Facebook Native, Facebook Immigrants, and Facebook left-behind induced the situation of Facebook inequality. |
Эти родные Facebook, иммигранты Facebook, и Facebook оставленный индуцированной ситуации неравенства Facebook. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unconditional inequality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unconditional inequality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unconditional, inequality , а также произношение и транскрипцию к «unconditional inequality». Также, к фразе «unconditional inequality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.