Undergo military training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
undergo medical examination - проходить медицинское обследование
undergo visual inspection - пройти визуальный осмотр
undergo a check - пройти проверку
undergo a procedure - пройти процедуру
to undergo a health examination - пройти медицинское обследование
needs to undergo - должен пройти
would undergo - будет проходить
undergo years - претерпевают лет
forced to undergo - вынуждены пройти
must not undergo - не должны подвергаться
Синонимы к undergo: come in for, brave, endure, weather, face, submit to, tolerate, go through, undertake, receive
Антонимы к undergo: escape, avoid, resist, commit, do, execute
Значение undergo: experience or be subjected to (something, typically something unpleasant, painful, or arduous).
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military flying - полеты военной авиации
military solutions - военные решения
on behalf of military - от имени военных
turkish military - турецкий военный
military balance - военный баланс
spanish military - испанский военный
military practitioners - военные практики
do military - делать военные
military or any other hostile - военное или любое иное враждебное
that the military operation - что военная операция
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
training set - набор данных обучения
distant training - дистанционное обучение
judicial training - обучение судей
increased training - повышенная подготовка
student training - обучение студента
use training - использование обучения
training visit - Обучающий визит
financing training - обучение финансирования
land-based training - наземное обучение
application for training - Заявка на обучение
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
After finishing their military training, they formed a mercenary gang and created havoc. |
После окончания военной подготовки, они организовали банду и приобрели огромную силу. |
Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall. |
Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью. |
Military training, assisting the Filipinos with logistics, intelligence. |
Военная подготовка, оказание помощи Филиппинцам с тыловым обеспечением, разведкой. |
As for Russian personnel in Syria, Moscow argues that they will serve in advisory and training capacities, and to protect their supply routes and military positions. |
Что касается российских военнослужащих в Сирии, то Москва утверждает, будто они будут работать в качестве советников и инструкторов, а также охранять маршруты снабжения и военные позиции. |
Unlike the Army, the Air Force uses a different specialist to continue military training during advanced individual or technical training. |
В отличие от армии, Военно-воздушные силы используют другого специалиста для продолжения военной подготовки во время углубленной индивидуальной или технической подготовки. |
Russia Is Using Syria as a Training Ground for Its Revamped Military and Shiny New Toys |
Россия использует Сирию как полигон для своей обновленной армии и повод опробовать новые игрушки |
I was there Tuesday for military training. |
Я там был во вторник, на военных учениях. |
While Saudi Arabia provides more money and weaponry, the United States leads training in military equipment. |
В то время как Саудовская Аравия предоставляет больше денег и вооружения, Соединенные Штаты возглавляют обучение военной технике. |
Raphael Baena had no military training. |
У Рафаэля Баэны не было военной подготовки. |
So, I want to divide the party into the revolutionary front the public face in charge of information and the central army conducting military training. |
В связи с этим я хочу разделить партию на революционный фронт, часть, обращенную к публике с целью обмена информацией, и основную армию, занимающуюся военными тренировками. |
You have no military training you have no experience of mass provisioning you seem to be bent on a most headstrong course. |
У тебя нет военной подготовки, нет опыта снабжения продовольствием, но похоже ты помешан на жестком порядке. |
And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia. |
И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии! |
The Committee encourages the State party to continue training on the Optional Protocol for all military and civilian personnel of the armed forces. |
Комитет призывает государство-участник продолжать проводить подготовку по вопросам, связанным с Факультативным протоколом, всех членов военного и гражданского персонала вооруженных сил. |
On the front lines of Iraq and Syria, the boys who join or are abducted by the Islamic State are sent to various religious and military training camps, depending on their age. |
Мальчиков, которые вступили в отряды «Исламского государства» или были похищены в Ираке и Сирии, отправляют в различные религиозные или военные учебные лагеря в зависимости от их возраста. |
He served as Mobilization Augmentee to the Commander, Air Force Basic Military Training Center and to the Commander, USAF Recruiting Service. |
Он служил в качестве мобилизационного усилителя при командующем базовым военным учебным центром ВВС и при командующем вербовочной службой ВВС США. |
At some point, he visited Cyrene, where he personally funded the training of young men from well-bred families for the Roman military. |
В какой-то момент он посетил Кирену, где лично финансировал обучение молодых людей из хорошо воспитанных семей для римской армии. |
Thank God the Barrayaran aristocracy still insisted on military training for its scions. |
Слава богу, барраярская аристократия все еще сохраняла традиции обязательной военной подготовки своих отпрысков. |
The project includes gender sensitization training for all members of the criminal justice system, the police force and the military. |
Этот проект предусматривает организацию обучения по гендерной проблематике для всех работников системы уголовного правосудия, сотрудников полиции и военнослужащих. |
Trade Winds, where funds are allocated for military training in the Caribbean; d. |
Нидерландами для подготовки на курсах методам ведения военных действий в условиях джунглей;. |
The military training is in the form of drill, cartography, compass use and two major field exercises each year. |
Военная подготовка проходит в форме строевой подготовки, картографии, использования компаса и двух крупных полевых учений каждый год. |
After their recruit training, personnel may undergo further training specific to their military role, including the use of any specialist equipment. |
После обучения новобранцев персонал может пройти дополнительную подготовку, соответствующую его военной роли, включая использование любого специального оборудования. |
I received my military training in Moscow. |
Я прошел военную подготовку в Москве. |
Other than in the armed forces of Bangladesh, no private person could undertake military training for soldiering either in or outside the country. |
Помимо военнослужащих вооруженных сил Бангладеш ни одно частное лицо не может проходить военную подготовку для несения службы в стране или за рубежом. |
It was a year of training before my first mission, sort of like a military charm school. |
У меня был год тренировок перед моим первым заданием, в месте похожем на военную школу. |
Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid? |
Кто посылает боевую группу, чтобы убить горничную? |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
This March, after a series of spy scandals, the defense ministers of the two countries had a meeting discussing opportunities for common military training. |
В этом марте, после череды шпионских скандалов, министры обороны двух стран провели встречу, на которой обсудили возможности совместной подготовки войск. |
Iraq was still tied to Great Britain for military supplies and training. |
Ирак по-прежнему был связан с Великобританией военными поставками и обучением. |
The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel. |
Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров. |
These master military training instructors often evaluate the trainees and MTI ranks during parades and retreat ceremonies. |
Эти главные инструкторы военной подготовки часто оценивают стажеров и ряды МТИ во время парадов и церемоний отступления. |
They said they had witnessed Islamic State fighters taking boys from their families for religious or military training. |
По их словам, они видели, как боевики «Исламского государства» забирали из семей детей для прохождения религиозной и военной подготовки. |
Consequently, an elite force was created, composed of members of the militia who were prepared to meet regularly for military training and exercise. |
В результате были созданы элитные силы, состоящие из членов ополчения, которые были готовы регулярно собираться для проведения военных учений и учений. |
Their responsibilities include areas such as military discipline, physical fitness, and weapons training. |
Их обязанности включают в себя такие области, как военная дисциплина, физическая подготовка и обучение вооружению. |
The reorganization and training of ANA troops by the United States and France continues at the Kabul Military Training Centre. |
В Кабульском центре военной подготовки Соединенные Штаты и Франция продолжают работу по реорганизации и подготовке военнослужащих АНА. |
Further a large training center for joint military drills will be constructed. |
В дальнейшем будет построен большой учебный центр для совместных военных учений. |
It is known that such cavalry games were central to military training in the Carolingian Empire, with records of Louis and Charles' military games at Worms in 843. |
Известно, что такие кавалерийские игры были центральным элементом военной подготовки в Каролингской империи, с записями военных игр Людовика и Карла в Вормсе в 843 году. |
My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training. |
Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы. |
The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine. |
Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций. |
It also expressed concern over information that secondary school students have to undergo obligatory military training. |
Он также выразил озабоченность в связи с информацией о том, что учащиеся средних школ должны проходить обязательную военную подготовку. |
They count national standing in Death Valley toward military pre-training. |
Они рассматривают положение в национальной турнирной таблице по Долине Смерти как часть предварительной военной подготовки. |
They are contemplating including shooting classes and military training in schools. |
Члены Венгерского гражданского союза рассматривают вопрос о включении в школьную программу занятий по стрельбе и военной подготовке. |
A decade ago, there was firm evidence that training bases for military extremists existed in the region, and today there is no evidence those bases are gone. |
Десять лет назад появились неоспоримые доказательства существования в этом регионе тренировочных баз для вооруженных экстремистов. А сегодня нет никаких доказательств того, что эти базы ликвидированы. |
For example, in the United States armed forces, they are assigned the duty of training new recruits entering the military. |
Например, в Вооруженных силах Соединенных Штатов Америки на них возложена обязанность подготовки новых призывников, поступающих на военную службу. |
Topics included prisoners of war, covert operations, and military training. |
Темы включали военнопленных, тайные операции и военную подготовку. |
Now as it turns out, the best treatments for PTSD use many of the very same training principles that the military uses in preparing its trainees for war. |
Как выяснилось, лучшие способы лечения ПТСР включают много таких же методов, какие военные используют в подготовке к войне. |
New recruits, if found to be under 18 years at the training centres or in the military service, are being demobilized. |
Если в центрах подготовки или на военной службе выясняется, что новобранец моложе 18 лет, он подлежит демобилизации. |
They disguised themselves as a university hiking club and underwent military training at a nearby mountain. |
Они назвались членами университетского клуба альпинистов и проходили военную тренировку в близлежащих горах. |
Cee began military training with carefully selected private tutors. |
Военную подготовку Си проходил под руководством тщательно отобранных наставников. |
In 1942 he was drafted into the US Army and studied Psychological warfare at the Military Intelligence Training Center at Camp Ritchie, Maryland. |
В 1942 году он был призван в армию США и изучал психологическую войну в Учебном Центре военной разведки в Кэмп-Ричи, штат Мэриленд. |
They were at the airport waiting for a flight, having recently completed their military training. |
Они находились в аэропорту в ожидании вылета после недавнего завершения курса военной подготовки. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
The Bar Council of Great Britain provided formal training in human rights for some 6,000 barristers. |
Коллегия адвокатов Великобритании организовала официальную подготовку по правам человека для примерно 6000 барристеров. |
За ознакомительным циркуляром последовала организация учебных курсов для сотрудников. |
|
If we fail, we should not be surprised if, just a few years from now, the planetary thermostat is under the control of a handful of states or military and scientific interests. |
Если нам не удастся этого сделать, тогда не стоит удивляться, если всего через несколько лет планетарный термостат попадёт под контроль горстки государств или же окажется в сфере военных и научных интересов. |
They let us old military men die of thirst. |
А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды. |
When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out. |
Когда нас готовили для работы под прикрытием, из нас выбрали 4-5 человек и посадили за решетку. |
An odd incident occurs... at the New York Yankees' training camp. |
Непонятное происшествие... в тренировочном лагере 'New York Yankees'. |
Да, как проходит обучение Моргана? |
|
The gardens of the Heian period houses often became training grounds. |
Сады домов периода Хэйан часто становились тренировочными площадками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undergo military training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undergo military training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undergo, military, training , а также произношение и транскрипцию к «undergo military training». Также, к фразе «undergo military training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.