Understand the capabilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Understand the capabilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
понимать возможности
Translate

- understand

понять

- the [article]

тот

- capabilities [noun]

noun: возможности, способность, умение, одаренность



To bring out the best attributes of letterpress, printers must understand the capabilities and advantages of what can be a very unforgiving medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выявить лучшие атрибуты печати, принтеры должны понимать возможности и преимущества того, что может быть очень неумолимым средством.

They now are understanding, and the work is going on, exactly how this plant works, and we have the capability to know, to read that entire code and understand how it ticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа продолжается, чтобы досконально изучить как функционирует это растение, и у нас есть возможность прочесть генетический код целиком и понять как он работает.

The NATO Memorandum of Understanding signed earlier bestows an obligation e.g. to report on internal capabilities and the availability thereof to NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меморандум о взаимопонимании НАТО, подписанный ранее, дает обязательство, например, сообщать НАТО о внутренних возможностях и их наличии.

Invest attention and resources in building people's increased understanding, active participation and implementation capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление внимания и ресурсов на формирование у людей более глубокого понимания проблем, на обеспечение их активного участия и укрепление их имплементационного потенциала.

Companies must be able to summarize opportunities and problems within the environment so they can understand their capabilities within the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании должны уметь суммировать возможности и проблемы в окружающей среде, чтобы они могли понять свои возможности на рынке.

The capture of U-570 in July 1941 gave the British a much greater understanding of the capabilities of the German U-boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват U-570 в июле 1941 года дал англичанам гораздо большее представление о возможностях немецких подводных лодок.

Education aims to help students acquire knowledge and develop skills which are compatible with their understanding and problem-solving capabilities at different ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование направлено на то, чтобы помочь студентам приобрести знания и развить навыки, которые совместимы с их пониманием и способностью решать проблемы в разных возрастах.

They must understand the business and the business goals of the sponsor and the capabilities of the technology in order to reach the desired goals of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны понимать бизнес и бизнес-цели спонсора и возможности технологии, чтобы достичь желаемых целей проекта.

Preview suggests that the reader should be able to understand the gist of the voice content, which is closer to the real capability of the feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово просмотр подразумевает, что получатель должен понять суть голосового содержимого, что более точно отвечает возможностям данной функции.

The SNIY provides a Light Cavalry capability and have travelled to Germany and the United States on training and on operations in Afghanistan, Iraq and Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNIY обеспечивает возможность легкой кавалерии и ездил в Германию и Соединенные Штаты на обучение и операции в Афганистане, Ираке и на Кипре.

As physicians, Paul and I were in a good position to understand and even accept his diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как врачи мы с Полом отлично понимали и даже принимали его диагноз.

In this new era, your natural human capabilities are going to be augmented by computational systems that help you think, robotic systems that help you make, and a digital nervous system that connects you to the world far beyond your natural senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту новую эру естественные способности человека будут расширены вычислительными системами, помогающими нам думать, роботизированными системами, помогающими делать, и цифровой нервной системой, выводящей нас далеко за пределы обычных чувств.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

I don't pretend to understand what it is about Dexter and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не претендую на понимание того, что связывает Декстера и кровь.

Am I to understand you've surreptitiously hired this young man in the position of a Lobby Boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тайком наняли этого молодого человека на место посыльного?

It took Elizabeth a moment to sift the hotel clerk's words into a sentence she could understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет далеко не сразу удалось мысленно конвертировать слова чернокожей портье в понятную английскому уху фразу.

Then he said something in a language that sounded vaguely familiar, but that I didn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом произнес что-то на языке, показавшемся мне смутно знакомым, хотя самого слова я не понял.

Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен.

They must understand that the international community will not allow the Haitian people to suffer from their intransigence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны понять, что международное сообщество не допустит, чтобы гаитянский народ страдал от их упрямства.

I don't understand why I get it so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему я получаю их так часто.

If we spent some time together you might begin to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать.

She knew I was too young to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что я еще слишком мала, чтобы все это понять.

I understand there's a game over at the Traymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю, игра закончилась в отеле Трэймор.

To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом.

Understand,” it turned out, did not mean “sympathize.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выяснилось, «понял» не означало «сочувствую».

I understand a fall at work gave your back a very nasty jolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, вы травмировали спину упав на работе?

But I understand that you simply terrified them, my good sir? shouted the General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы испугали их, милостивый государь, -крикнул генерал.

I understand that you only have them on lanyards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что они бывают только на шнурках.

Whatever this is, I don't understand the point of secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, чем это вызвано, я не понимаю, зачем такая секретность.

She spoke beautifully, as one inspired, and made me understand thoroughly that it is wrong to pluck the flower before it opens, for then it will have neither fragrance nor fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворила она красиво, одухотворённо, и я хорошо понял, что не следует трогать цветы, пока они не распустились, а то не быть от них ни запаху, ни ягод.

Barca purchased his freedom, do you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барка выкупил свою свободу, ты понимаешь?

You understand well enough HOW the Party maintains itself in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы более или менее поняли, как партия сохраняет свою власть.

I understand giving exemplifies the holiday spirit, Not receiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что дарить подарки... ..пример Духа Рождества, а не получать их.

Imitation allows us to better understand the behavior of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитация позволяет нам лучше понимать поведение других.

And I am sorry, Dr. Hart, but there are things a Belle leader must do that a common layperson like yourself just wouldn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне жаль, доктор Харт, но есть вещи, которые глава Красавиц просто обязана делать, и которые такой дилетант как вы просто не поймет.

We're trying to harness this capability... and transfer it into our host subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся выделить эту способность и передать ее другому существу –

We hit it with F20s, which have a low explosive capability, but very deep penetration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ударили по нему F20-ыми. У них малая взрывная мощность, но весьма глубокое проникновение.

If you made a mistake in marking your answer sheet, that also goes against your capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не делает тебе чести. ты гробишь свои способности.

Sir, unless we completely cripple the Vyerni, he'll still have retaliatory capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, если мы полностью не разрушим Виорни он все еще будет способен ответить.

The major manufacturers, Varian and Elekta offer dedicated radiosurgery Linacs as well as machines designed for conventional treatment with radiosurgery capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшие производители, Varian и Elekta, предлагают специализированные радиохирургические Linacs, а также аппараты, предназначенные для обычного лечения с возможностями радиохирургии.

Gorilla Glass 4, with better damage resistance and capability to be made thinner with the same performance as its predecessor, was announced at the end of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorilla Glass 4, обладающий лучшей устойчивостью к повреждениям и возможностью быть тоньше с той же производительностью, что и его предшественник, был анонсирован в конце 2014 года.

Some companies were able to make the move to the Internet and provide commercial products with BBS capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании смогли перейти на интернет и предоставить коммерческие продукты с возможностями BBS.

Shohoku favors a run and gun style of play and have a wide breadth of offensive capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шохоку предпочитает бег и пушечный стиль игры и обладает широкими наступательными возможностями.

Humanity—with all its distinct capabilities, talents, worries, problems, possibilities—was the center of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество—со всеми его особыми способностями, талантами, заботами, проблемами, возможностями-было центром интереса.

Additionally, the service has a territorial role of providing tactical and strategic air transport and logistics capability for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, служба выполняет территориальную роль по обеспечению тактического и Стратегического воздушного транспорта и материально-технического обеспечения страны.

The functions of RV100 in handling and organizing potted plants include spacing capabilities, collection, and consolidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции RV100 в обработке и организации горшечных растений включают в себя возможность дистанционирования, сбора и консолидации.

Due to the intaglio printing and limited printing capability of banknote printers, it can only produce a limited full color reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за глубокой печати и ограниченной печатной способности принтеров банкнот он может производить только ограниченную полноцветную репродукцию.

In late 2009, Singapore took delivery of the first HIMARS firing unit and achieved Full Operational Capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2009 года, в Сингапуре состоялась первая поставка обжигового агрегата разработке и достичь полного оперативного потенциала.

HTTP compression is a capability that can be built into web servers and web clients to improve transfer speed and bandwidth utilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжатие HTTP - это возможность, которая может быть встроена в веб-серверы и веб-клиенты для повышения скорости передачи и использования пропускной способности.

The Apple iPhone is a small device with multimedia capabilities and functions as a quad-band touch screen smartphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple iPhone - это небольшое устройство с мультимедийными возможностями и функциями четырехдиапазонного сенсорного смартфона.

The method uses the tri-state logic capabilities of microcontrollers in order to gain efficiency over traditional multiplexing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод использует возможности трехгосударственной логики микроконтроллеров для повышения эффективности по сравнению с традиционным мультиплексированием.

Its fragility and limited current capability made it unsuitable for power supply applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его хрупкость и ограниченные возможности по току сделали его непригодным для использования в системах электроснабжения.

This chipset determines, to an extent, the features and capabilities of the motherboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор микросхем в определенной степени определяет особенности и возможности материнской платы.

The K1 aircraft now have a limited conventional attack capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты К1 теперь имеют ограниченную обычную атакующую способность.

In the early 1990s Apple expanded its capabilities offering system wide text-to-speech support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х годов Apple расширила свои возможности, предлагая общесистемную поддержку преобразования текста в речь.

All levels of SF operational detachment have some intelligence collection and analysis capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уровни оперативного отряда СФ обладают определенными возможностями сбора и анализа разведывательной информации.

A report, issued in Philosophical Transactions for the year 1770, confirms the truth of Wolfgang's exceptional capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет, опубликованный в философских трудах за 1770 год, подтверждает истинность исключительных способностей Вольфганга.

This new deal would increase these capabilities, as an advanced American military infrastructure is about to be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новая сделка увеличила бы эти возможности, поскольку передовая американская военная инфраструктура вот-вот будет построена.

Collins' charisma and organisational capability galvanised many who came in contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харизма и организаторские способности Коллинза вдохновляли многих, кто с ним общался.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understand the capabilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understand the capabilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understand, the, capabilities , а также произношение и транскрипцию к «understand the capabilities». Также, к фразе «understand the capabilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information