Understanding of reality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать
adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый
come to an understanding - прийти к пониманию
increased understanding - повышение понимания
natural language understanding - понимание естественного языка
memorandum of mutual understanding - меморандум о взаимопонимании
promote mutual understanding - способствовать взаимопониманию
understanding of human rights - понимание прав человека
understanding of this problem - понимание этой проблемы
understanding of other people - понимание других людей
spiritual understanding - духовное разумение
international understanding - международное взаимопонимание
Синонимы к understanding: kind, approachable, forgiving, humane, supportive, forbearing, tolerant, considerate, patient, perceptive
Антонимы к understanding: confusion, lack of understanding, ignorance, misunderstanding, derstanding, misinterpret, concentrate
Значение understanding: sympathetically aware of other people’s feelings; tolerant and forgiving.
veneration of - почитание
in the nature of the case - неизбежно
the Rolls-Royce of - Роллс-Ройс
amount of compensation - размер компенсации
minute of silence - минута молчания
frequency of floods - повторяемость паводков
immense amount of energy - огромное количество энергии
real chance of success - реальный шанс на успех
creature of habit - существо привычки
terms of payment - условия платежа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: реальность, действительность, явь, подлинная сущность, истинность, реализм, нечто реальное, неподдельность
reality show - реалити шоу
experience of reality - практический опыт
grim reality - суровая реальность
reality dating show - реалити-шоу знакомств
divorced from reality - оторванный от реальности
virtual reality modelling language - язык моделирования виртуальной реальности
correspond to reality - отвечать действительности
distort reality - искажать действительность
virtual reality system - система виртуальной реальности
reality of these events - реальность этих событий
Синонимы к reality: physical existence, real life, truth, the real world, actuality, fact, faithfulness, authenticity, realism, fidelity
Антонимы к reality: dream, illusion, unreality, delusion, virtuality, sleep, invention, impossibility
Значение reality: the world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them.
You have to understand the reality we inhabit now. |
Ты должна понять реальность, в которой мы сейчас живём. |
Это заставляет нас переосмыслить наше понимание реальности. |
|
The reality is Oghuz Turki speakers don't need to go to language school to understand Uygur-Ozbek Turki speakers. |
Реальность такова, что носителям Огузского тюркского языка не нужно ходить в языковую школу, чтобы понять носителей уйгурско-Озбекского тюркского языка. |
For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality. |
Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности. |
It was a summation of what I understand to be the reality of the situation, based on personal experience. |
Это было суммирование того, что я понимаю как реальность ситуации, основываясь на личном опыте. |
I understand that as scholarly bookworm types you may have trouble dealing with reality. |
Я понимаю, что вам, как ученым книжным червям, трудно иметь дело с реальностью. |
But once you understand, the linkage between observation and reality, then you begin to dance with invisibility. |
Но лишь однажда поняв связь между измерением и реальностью, начинаешь танцевать с невидимостью. |
Even science – and you know it better than I do – points to an understanding of reality as a place where every element connects and interacts with everything else. |
Так и наука — о чём вам известно лучше меня — подтверждает представление реальности как единого целого, где всё взаимосвязано и находится в постоянном взаимодействии. |
Your father came to understand the reality of this business. |
Твой отец пришел к пониманию сути этого дела. |
We're all trying to fulfill ourselves understand ourselves, get in touch with ourselves face the reality of ourselves, explore ourselves, expand ourselves. |
Мы все пытаемся реализоваться, понять себя, понять себя, принять себя, постичь себя, сделать себя совершеннее. |
It is imperative that U.S. policy makers understand and adjust to that reality. |
Крайне необходимо, чтобы власти США осознали это и приспособились к реальности. |
In reality, one really needs to understand that if Russia makes a step toward fulfilling American wishes pertaining to Iran, it will have to be duly compensated. |
В реальности следует по-настоящему понять, что если Россия сделает шаг в сторону исполнения американских желаний, связанных с Ираном, ее нужно будет должным образом вознаградить. |
It was a summation of what I understand to be the reality of the situation, based on personal experience. |
Это было суммирование того, что я понимаю как реальность ситуации, основываясь на личном опыте. |
Это средство для обретения правильного понимания реальности. |
|
Most people with OCD understand that their notions do not correspond with reality; however, they feel that they must act as though their notions are correct. |
Большинство людей с ОКР понимают, что их представления не соответствуют действительности; однако они чувствуют, что должны действовать так, как будто их представления верны. |
You do understand that your club and your hero Samir belongs to the Alibaba and the 40 loonies stories in not to reality. |
Вы же понимаете, что ваш клуб и ваш герой Самир принадлежат к Alibaba и The 40 loonies stories in not to reality. |
He stated that he found the task of understanding the nature of reality arduous and difficult to justify by immediate tangible results. |
Он заявил, что считает задачу понимания природы реальности трудной и трудной для обоснования непосредственными ощутимыми результатами. |
Our reality is highly complex... and we have a tool to understand that deeply simplifies reality — |
(Мы имеем чрезвычайно сложную реальность...) (и какой-то ключ к её пониманию...) (который до крайности её упрощает...) |
In non-dualist Vedanta, the Hindu mystic would understand reality as nothing but the Divine Unity, inclusive of the mystic subject herself. |
В недуалистической Веданте индуистский мистик понимал бы реальность как ничто иное, как божественное единство, включающее в себя самого мистического субъекта. |
I think we should want to want to know the truth, to understand reality. |
Я думаю, что мы должны захотеть хотеть узнать правду, понять действительность. |
Science is when you are trying to get at the truth, to understand reality and the way things really ARE. |
Наука - это когда вы пытаетесь добраться до истины, понять реальность и то, как все обстоит на самом деле. |
The realist position holds that Epicureans understand the gods as existing as physical and immortal beings made of atoms that reside somewhere in reality. |
Реалистическая позиция состоит в том, что эпикурейцы понимают богов как физических и бессмертных существ, состоящих из атомов, которые находятся где-то в реальности. |
As we go through this process, we increase our global understanding of whatever complex reality we are studying. |
Проходя через этот процесс, мы расширяем наше глобальное понимание любой сложной реальности, которую мы изучаем. |
So, Bender, I understand you're having trouble separating fantasy from reality. |
Так, Бендер, я полагаю, что у тебя проблема с отделением фантазий от реального мира. |
If you can really understand what suffering is, this will give you also the key to understand what reality is. |
Если вы понимаете, в чём заключается страдание, это даст вам ключ к пониманию того, что такое реальность. |
Using Anselm's logical form, the parody argues that if it exists in the understanding, a worse being would be one that exists in reality; thus, such a being exists. |
Используя логическую форму Ансельма, пародия утверждает, что если бы она существовала в понимании, то худшим существом было бы то, которое существует в реальности; таким образом, такое существо существует. |
Mid-level vision and high-level vision are crucial for understanding a reality that is filled with ambiguous perceptual inputs. |
Видение среднего и высокого уровня имеет решающее значение для понимания реальности, которая наполнена неоднозначными входными сигналами восприятия. |
A new generation, well-educated, connected, inspired by universal values and a global understanding, has created a new reality for us. |
Новое поколение хорошо образованных, имеющих связи, вдохновленных универсальными ценностями и глобальным видением создало нашу новую реальность. |
And neither is useful for understanding, or responding to, the reality of Russian ambitions. |
Так же бесполезно пытаться понять реальные российские амбиции или реагировать на них. |
But Americans must understand the reality behind this fiction, or risk getting blamed for the Kremlin’s crimes. |
Однако американцы должны понимать, какие реалии стоят за этим мифом. В противном случае вина за преступления Кремля ляжет в том числе и на них. |
Does the human brain create illusions of reality because our brains are not capable of understanding reality? |
Создает ли человеческий мозг иллюзии реальности, потому что наш мозг не способен понять реальность? |
If God exists in the understanding, we could imagine Him to be greater by existing in reality. |
Если Бог существует в понимании, мы могли бы представить его более великим, существуя в реальности. |
This explosion of viewpoints, however, obscures the troubling reality that the fund of deep expert knowledge and understanding of Russia in the United States is in rapid decline. |
Но за обилием мнений теряется тревожная реальность, состоящая в том, что у нас в США - налицо стремительный спад глубоких экспертных знаний о России и понимания этой страны. |
Many have a desire to understand why the world is as we see it and how it came to be. They exhibit a strong curiosity about reality. |
У многих есть желание понять, почему мир таков, каким мы его видим, и как он появился. Они проявляют сильное любопытство к реальности. |
I realize I could be creative in my own way, with everything that seemed unclear, that it was enough to broach the subject of reality, even if I didn't understand it. |
Я понял, что могу быть творческим в своем роде, со всем, что мне казалось неясным, что достаточно озвучить реальность, даже если я ее не понимал. |
And armed with the understanding of the symbiotic connections of life, while being guided by the emergent nature of reality, there is nothing we cannot do or accomplish. |
И вооружившись осознанием симбиотических связей жизни, следуя за реальностью единой природы, мы сможем достичь всего. |
Now it's a dreadful reality that we've not signed any new business in 10 weeks, so I hope you'll understand that this is a title only... |
Это просто ужасает, что мы не не подписали ни одного контракта за 10 недель, поэтому, я надеюсь, ты понимаешь, что это только название... |
The question of how Buddhism understands reality is too complicated and nuanced for me to be able to readily explain it in an NPOV fashion. |
Вопрос о том, как буддизм понимает реальность, слишком сложен и нюансирован для меня, чтобы я мог легко объяснить его в форме NPOV. |
Searle extended his inquiries into observer-relative phenomena by trying to understand social reality. |
Предполагаемый отец имел возможность договориться с матерью о частном соглашении, чтобы не быть публично отцом бастарда. |
It would be nice if the Azeris would understand that reality is reality, agree and say OK, it's yours, and that's that. |
Было бы здорово, если бы азербайджанцы поняли, что реальность есть реальность, согласились и сказали: ладно, это твое, и все тут. |
Confucius believed that social disorder often stemmed from failure to perceive, understand, and deal with reality. |
Конфуций считал, что социальное расстройство часто проистекает из неспособности воспринимать, понимать и иметь дело с реальностью. |
In this way, he models what he believes is the best way to understand Sufism and the reality of each individual. |
Таким образом, он моделирует то, что, по его мнению, является лучшим способом понять суфизм и реальность каждого отдельного человека. |
In order to understand a reality we must understand, as Dilthey pointed out, its history. |
Чтобы понять реальность, мы должны понять, как указывал Дильтей, ее историю. |
Mostly what we want is to change reality, to fit it to our own desires, to our own wishes, and I think we should first want to understand it. |
Мы же по большей части хотим изменить действительность, подогнать её под наши желания, под наши стремления, а я думаю, что мы в первую очередь должны захотеть её понять. |
And yet, the system is so strange because the system hasn't caught up with this globalized reality. |
Но всё же система работает странно: она отстаёт от нашей современной реальности. |
I want to make sure you understand the severity of the situation, Daniel. |
Я хочу убедиться в том, что ты понимаешь всю серьезность ситуации, Дэниэл. |
Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted. |
Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен. |
Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition. |
Несомненно, на гражданке найдутся люди которые не поймут вашего, народ, состояния или посчитают это довольно постыдным состоянием. |
When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across. |
Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести. |
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. |
Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении. |
They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him. |
Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть. |
He willed it so you could be here right now with a power inside you you can't even begin to understand. |
Он пожелал, чтобы сейчас ты находился здесь, ты и твоя сила, о которой ты даже не догадываешься. |
Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road. |
Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл. |
I don't really understand that analogy, but I do know attention to detail is of Paramount importance here and my instructions were explicit. |
Я не совсем понимаю эту аналогию, но я знаю, что внимание к деталям чрезвычайно важно, а мои инструкции были ясными. |
Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time. |
Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда. |
He has also received a more homegrown honor, the dream-turned-reality of an appreciative student of 30 years ago, who grew up in the Bay Area. |
Он также получил более доморощенную честь, мечту, превратившуюся в реальность благодарного студента 30 лет назад, который вырос в районе залива. |
Weather visualizations were the first application of augmented reality in television. |
Визуализация погоды была первым применением дополненной реальности на телевидении. |
As a part of the film's promotional purposes, the makers launched a new Augmented Reality game experience titled Play Hero, on 23 November 2019. |
В рамках рекламных целей фильма, создатели запустили новую игру дополненной реальности под названием Play Hero, 23 ноября 2019 года. |
In reality, much of this money goes to community projects such as water wells rather than to individual farmers. |
На самом деле большая часть этих денег идет на общественные проекты, такие как водные скважины, а не на индивидуальных фермеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understanding of reality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understanding of reality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understanding, of, reality , а также произношение и транскрипцию к «understanding of reality». Также, к фразе «understanding of reality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.