Unknown subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unknown subject - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неизвестный объект
Translate

- unknown [adjective]

noun: неизвестное, незнакомец, неизвестная величина

adjective: неизвестный, безвестный

adverb: тайно, без ведома

  • unknown heroes - безвестные герои

  • great unknown - великая неизвестность

  • master the unknown - освоить неизвестное

  • almost completely unknown - почти совершенно неизвестны

  • unknown threats - неизвестные угрозы

  • unknown probability - неизвестно вероятность

  • with unknown - с неизвестным

  • stay unknown - пребывание неизвестно

  • unknown damage - неизвестное повреждение

  • it is unknown if - это неизвестно, если

  • Синонимы к unknown: undetermined, unrevealed, uncertain, unsettled, unsure, undecided, undisclosed, unresolved, secret, unascertained

    Антонимы к unknown: known, famous, well known, renowned, familiar

    Значение unknown: not known or familiar.

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый


alien subject, alien substance, different subject


Unexpected changes in the orbit of Uranus led Alexis Bouvard to deduce that its orbit was subject to gravitational perturbation by an unknown planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданные изменения орбиты Урана привели Алексиса Бувара к выводу, что его орбита подвержена гравитационному возмущению со стороны неизвестной планеты.

The history of syphilis has been well-studied, but the exact origin of the disease is unknown and remains a subject of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История сифилиса хорошо изучена, но точное происхождение этого заболевания неизвестно и остается предметом споров.

This statue, subject unknown, is the last remaining example of art before the collapse of the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статуя, неизвестного существа, Последний оставшийся образец искусства, до падения Европы.

The exact origin is unknown and has been subject to much speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное происхождение неизвестно и было предметом многочисленных спекуляций.

It is unknown whether the human V4 is as expansive as that of the macaque homologue which is a subject of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, является ли человеческий V4 столь же экспансивным, как и гомолог макаки, который является предметом споров.

Despite having been the subject of intensive genetic analysis for about 40 years, many of these genes were previously unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они были предметом интенсивного генетического анализа около 40 лет, многие из этих генов были ранее неизвестны.

The test implies that a person can identify an unknown subject by observing that subject's habitual characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест подразумевает, что человек может идентифицировать неизвестного субъекта, наблюдая его привычные характеристики.

The ethnicity of the subject is unknown and therefore he should not be listed in the category of 'Irish-Americans'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая принадлежность субъекта неизвестна, и поэтому его не следует относить к категории ирландцев-американцев.

That too is full of content of unknown provenance, subject to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тоже наполнено содержанием неизвестного происхождения, подлежащим изменению.

The geologic history of Putana is unknown, due to the lack of detailed studies on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геологическая история путаны неизвестна из-за отсутствия подробных исследований на эту тему.

This unknown subject is an injustice collector who's delivering transferred vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот субъект является собирателем несправедливостей, осуществляющим переносное возмездие.

The location of the battlefield is unknown and has been the subject of lively debate among historians since at least the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местонахождение поля битвы неизвестно, и оно было предметом оживленных споров среди историков, по крайней мере, с 17 века.

The statement became the subject of much commentary including a documentary film, The Unknown Known, directed by Errol Morris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление стало предметом многочисленных комментариев, включая документальный фильм неизвестное известное режиссера Эррола Морриса.

This unknown subject is an injustice collector who's delivering transferred vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот субъект является собирателем несправедливостей, осуществляющим переносное возмездие.

Subject has unknown rock fragment... wedged between the brachioradialis and the flexors of the right forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У субъекта застрял неопознанный осколок между плечевым суставом и мышцей в правом предплечье.

I mean, if our unknown subject is a good guy who wanted us to stop Chao, why not call it in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наш подозреваемый - доброжелатель, желавший остановить Чао, почему просто не сообщил нам?

She teaches us Russian and is so fond of her subject, that each of us can not help liking too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она преподает нам русский язык, и ей так нравится ее предмет, что и нам невозможно не любить его.

One was a tall brown-skinned man who spoke an unknown language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один новенький был высокий смуглый мужчина, говоривший на непонятном языке.

Finally, NGOs should be more reactive on the issue of justiciability, a major subject in the future of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, НПО следует проявлять большую активность в вопросе о возможностях рассмотрения проблем в судебном порядке, который имеет важное значение для будущего прав человека.

The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично.

States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения.

An unknown number of women were subjected to gender-based violence, including forced marriages, between 1975 and 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 по 1979 год неустановленное число женщин стали жертвами гендерного насилия, включая принудительные браки.

No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке.

In addition, disputes submitted after additional deals have been done in the Account, may subject the Customer to waiving his right to partial or full restitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, споры, представленные на рассмотрение после проведения дополнительных сделок со счетом, могут лишить Клиента права на частичное или полное возмещение убытков.

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

It had ignored and defied all resolutions on the subject, developing its own nuclear arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал и отверг все резолюции по этому вопросу, развивая свой собственный ядерный арсенал.

Cuss words of any sort will be subject to an immediate fine of five cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любого рода сквернословие карается немедленным штрафом в размере пяти центов.

Yes,and I'm afraid I'm immovable on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и боюсь я непреклонна в этом вопросе

Something has fundamentally changed with the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вызвало в подопытном фундаментальные изменения.

John, you've visited the subject matter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, раз уж ты посещал предмет дела...

I can teach you on another subject, I will make him feel all up he almost fainted on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу научить его всему остальному, так, что он сознание подо мной потеряет.

Subject to evidence, kind of ownership, area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект регистрации, вид собственности, площадь...

Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение.

Dykes himself had been a source of much information on the subject, but as time passed it became clear that there was to be no substantial change to our way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайкс первый без устали снабжал нас информацией на этот счет, но с течением времени стало ясно, что перемен в нашем образе жизни пока что не предвидится.

Subject moved to protected observation area at 00:17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.

But everyone else in your world is subject to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех остальных в твоём мире защищает закон.

Military considerations are always subject to politics and the relations between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные решения всегда связаны с политикой и отношениями между странами

You should try to discuss the subject with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны постараться обсудить это с ним.

Oblige me by letting the subject drop, Naumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, оставь эту тему, Науман.

On the subject of, uh, fugitives, I got some news on your bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу наших беглецов... Есть новости о твоей невесте.

It'd be easy for a man in my line of work to become cynical on the subject of relationships

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко быть циничным е в условиях сожаление.

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

What I wished to declare is that, though I may not be up to the mark on some subjects, on the subject of Amy, I am up to the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать то, хотя я и не силен в некоторых делах, но на счет Эми я на должной высоте.

One of our jets took off from Dix Field in Linwood, New Jersey almost 48 hours ago, destination unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наших самолётов вылетел из аэропорта Дикс Филд, в Линвуде, штат Нью Джерси, двое суток назад. Место назначения неизвестно.

Once the subject tries it, they crave more within a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробовав её один раз, они скоро хотят получить ещё.

Now, I haven't raised this subject with you before, Rufus, but have you ever wondered how you came to be born?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой раньше об этом не говорили, Руфус, однако... знаешь ли ты, как ты появился на этот свет?

Various explanations have been proposed, but the reason is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены различные объяснения, но причина неизвестна.

In CAT, the subject is presented with questions that are selected based on their level of difficulty in relation to the presumed skill level of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В КПП испытуемому предъявляются вопросы, которые выбираются на основе их уровня сложности по отношению к предполагаемому уровню квалификации испытуемого.

The comparisons were made due to both films revolving around the same subject of extra-marital affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение было сделано из-за того, что оба фильма вращались вокруг одной и той же темы внебрачных отношений.

They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта.

This list excludes games that are subject to short-term review bombing that are unrelated to gameplay aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого списка исключаются игры, подлежащие краткосрочному пересмотру и не имеющие отношения к игровым аспектам.

Both master's and doctoral programs may be done by coursework or research or a combination of the two, depending on the subject and faculty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как магистерская, так и докторская программы могут быть выполнены путем курсовой работы или исследования или их комбинации, в зависимости от предмета и факультета.

They identify parasites such as roundworms, Guinea worms, threadworms, and some tapeworms of unknown varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они идентифицируют паразитов, таких как круглые черви, морские черви, нитевидные черви и некоторые ленточные черви неизвестных разновидностей.

He devoted much time to the subject of hospital construction and the provision of convalescent homes, on which he wrote a number of pamphlets between 1831 and 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвятил много времени теме строительства больниц и обеспечения домов для выздоравливающих, о чем написал ряд брошюр между 1831 и 1861 годами.

The exact path that Einstein took to resolve this issue is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точный путь, который избрал Эйнштейн для решения этой проблемы, неизвестен.

It is unknown if the song exists in full and it has not yet been released for purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, существует ли песня в полном объеме, и она еще не была выпущена для покупки.

Original Motörhead guitarist Larry Wallis died on 19 September 2019 at age 70 from an unknown cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный гитарист Motörhead Ларри Уоллис умер 19 сентября 2019 года в возрасте 70 лет по неизвестной причине.

The Wall Street Journal reported that four nuclear reactors being built in the southeastern U.S. would be left to an unknown fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета The Wall Street Journal сообщила, что четыре ядерных реактора, строящихся на юго-востоке США, будут оставлены на неизвестную судьбу.

It is unknown when they began to associate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, когда они начали общаться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unknown subject». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unknown subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unknown, subject , а также произношение и транскрипцию к «unknown subject». Также, к фразе «unknown subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information