Unlock situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unlock situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разблокировка ситуация
Translate

- unlock [verb]

verb: отпереть, открывать, отпирать, раскрывать, размыкать, отмыкать, разъединять

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

  • worsen the situation - усугубить ситуацию

  • mind a situation - возражаете ситуацию

  • specific situation - конкретная ситуация

  • fire situation - пожарная обстановка

  • situation gets worse - ситуация становится все хуже

  • situation resulting in - ситуация приводит к

  • present political situation - Нынешняя политическая ситуация

  • major situation - главная ситуация

  • monopolistic situation - монопольное положение

  • the situation in kosovo - ситуация в Косове

  • Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand

    Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution

    Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.



You must complete Zhoom's Quest, The Hard Way, to unlock the armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны выполнить задание Чжума, трудный путь, чтобы разблокировать броню.

You will not succeed, Teabing said. Only the worthy can unlock this stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У вас все равно ничего не получится, — сказал Тибинг. — Только достойный может вскрыть этот тайник.

Through that window up there. One of us can go in and then unlock the front door for the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из нас залезет в него а потом откроет дверь остальным.

I will unlock every stolen memory, undo every piece of mind control that any vampire has ever done to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освобожу украденные воспоминания, отменю все, что любой из вампиров тебе когда-либо внушил.

The path to building such a super-intelligence requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь, который ведёт нас к созданию такого супер-интеллекта требует от нас разоблачения фундаментальных тайн вселенной.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной.

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

The situation in Iraq is a cause for serious concern to us as a neighbouring Arab country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Ираке вызывает у нас серьезную обеспокоенность, поскольку мы являемся братской арабской страной.

He must've made Mr. Smythe unlock the doors with his mind control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, он заставил мистера Смайта отпереть замки внушением.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

Ask people to share content just to unlock other content or invite people to install your app

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет попросить людей опубликовать материалы, чтобы разблокировать другие материалы или предложить людям установить ваше приложение.

Press reports in recent weeks suggest the president is close to approving a key nuclear-policy-review document that would unlock the possibility for future reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние недели пресса сообщает о том, что президент близок к утверждению ключевого документа по ядерной политике, который создаст возможности для будущих сокращений.

And now there’s that awkward moment when I expect the iPad to unlock itself when the camera looks at my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще был один неловкий момент, когда я стал ждать, пока он сам разблокируется, посмотрев своей камерой мне в лицо.

Give me a key, and I will unlock the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне ключ, и я раскрою Вселенною.

Now, return our money... and unlock our computers immediately, or I'm gonna delete your hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни наши деньги... и сейчас же разблокируй наши компьютеры, или я уничтожу твой винчестер.

Just ask 'em to unlock the door and let me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попрошу открыть дверь и выпустить меня.

The mind of a genius will unlock the tide of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум гения выпустит на волю кровавые потоки.

The first thing he did was to feel the bristles on his chin. He realized there was no way out. The situation was hopeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом он нащупал выросшую на его щеках щетину и понял, что находится в совершенно безвыходном положении.

After Virgil was asleep he would rise and unlock the door and leave it ajar, but nothing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило.

Did you unlock the video's file attributes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смог ли ты открыть атрибуты этого видео файла?

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений.

According to a spokesman for the Home Office, new elections.. ..will be held as soon as the situation is normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители заявили, что новые выборы состоятся, как только ситуация нормализуется.

As this situation develops one thing must be understood above all others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего...

Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его.

This situation could have very, very serious repercussions for CERN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это может иметь весьма и весьма серьезные последствия для ЦЕРНа, ответственность за который целиком лежит на моих плечах.

One of my partners was supposed to unlock this, but he's indisposed, so... get to hacking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих напарников должен был это открыть, но он не в состоянии, так что... давай взламывай!

It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго.

We appreciate your willingness to come discuss the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию.

But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное...

I'll unlock the cage in a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, и я открою клетку.

If we cut the lines, it'll unlock this exit and kill the juice to the electric fence in the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вырубить линию, эти двери откроются, и напряжение на заборе вокруг двора тоже исчезнет.

The situation in Jordan Valley, it threatens to bleed across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Иорданской долине грозит перекинуться за границу.

I know you won't think it correct, but I need to ask your help in a difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вы не подумаете, что это правильно, но я должен попросить вашей помощи в сложной ситуации.

You've put my press secretary and his staff in a very difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поставили пресс-секретаря и его сотрудников в сложное положение.

Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения.

Both must succeed to unlock it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба должны его открыть.

I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор.

When you take The Light into your heart, you unlock something infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты впустишь Свет в своё сердце, ты откроешь нечто безграничное.

Are you in control of the Aksel situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты контролируешь... ситуацию с Акселем?

Would he have been able to unlock a door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли он способен открыть дверь?

And I won't unlock this cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не отпираю эту клетку.

James, please unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс, пожалуйста, отопри двери.

I'll go unlock the kids and make us all breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду отопру детей и приготовлю нам всем завтрак.

It holds the key that can unlock Pure Evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержится ключ, который может освободить Чистое Зло.

The player can also unlock the ability to do Multalities, which are Fatalities performed on multiple enemies at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок также может разблокировать способность делать Multalities, которые представляют собой смертельные случаи, выполняемые на нескольких врагах сразу.

It was confirmed however, that the package will simply unlock the items earlier in the game—the player can still earn these items while playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было подтверждено, что пакет просто разблокирует предметы ранее в игре-игрок все еще может заработать эти предметы во время игры.

Some games allow players to accumulate experience points similar to those found in role-playing games, which can unlock new weapons and abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые игры позволяют игрокам накапливать очки опыта, подобные тем, что встречаются в ролевых играх, которые могут разблокировать новое оружие и способности.

It can also unlock computers without the use of a password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может разблокировать компьютеры без использования пароля.

To unlock it in Terminism you must score 500,000 points in a single game before getting a timeout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разблокировать его в Терминизме, вы должны набрать 500 000 очков в одной игре, прежде чем получить тайм-аут.

Unsure of Hank's name, Jim calls Hank's number on Toby's cell phone to ask him to come and unlock the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зная, как зовут Хэнка, Джим набирает номер Хэнка на сотовом Тоби, чтобы попросить его прийти и отпереть ворота.

The players unlock her memes as they pass each level and she can be made angry with meows, hairballs and laser pointers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки открывают ее мемы, когда они проходят каждый уровень, и она может быть рассержена мяуканьем, комками волос и лазерными указками.

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unlock situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unlock situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unlock, situation , а также произношение и транскрипцию к «unlock situation». Также, к фразе «unlock situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information