Various correspondence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
various sports competitions - различные спортивные соревнования
training in various departments - обучение в различных отделах
various possible - различный возможно
various objectives - различные цели
various voice - различный голос
in various formats - в различных форматах
in these various - в этих различных
for various services - для различных услуг
various religious groups - различные религиозные группы
takes on various - берет на себя различные
Синонимы к various: differing, an assortment of, mixed, disparate, varying, assorted, myriad, miscellaneous, heterogeneous, sundry
Антонимы к various: same, such, similar, identical, close
Значение various: different from one another; of different kinds or sorts.
noun: соответствие, переписка, корреспонденция, письма, соотношение, аналогия
written correspondence - письменная корреспонденция
correspondence time - время переписки
correspondence system - системы соответствия
continuous correspondence - непрерывное соответствие
surviving correspondence - выживание переписка
correspondence was - переписка
follow-up correspondence - последующая корреспонденция
enter into correspondence with - вступать в переписку с
all correspondence from - вся переписка с
correspondence working group - рабочая группа корреспонденции
Синонимы к correspondence: consonance, conformity, concurrence, agreement, parallel, comparability, correlation, resemblance, consistency, coincidence
Антонимы к correspondence: disagreement, difference, atrocity, conflict, contrast, controversy, diversity, imbalance, unlikeness, violence
Значение correspondence: a close similarity, connection, or equivalence.
In each leaf of the DT, there is a list of edges from G that correspond to an MST. |
В каждом листе DT есть список ребер из G, которые соответствуют MST. |
Westinghouse Electric Corporation built Televox in 1926; it was a cardboard cutout connected to various devices which users could turn on and off. |
Westinghouse Electric Corporation построила Televox в 1926 году; это был картонный вырез, соединенный с различными устройствами, которые пользователи могли включать и выключать. |
Internationally, the use of registered mail requires labels with a 13-digit reference number and corresponding barcode. |
На международном уровне для использования заказной почты требуются этикетки с 13-значным справочным номером и соответствующим штрих-кодом. |
In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide. |
Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему. |
It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund. |
Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод. |
Our chartist and mathematical approaches match requirements of various investment styles, from intraday trading to swing trading and long term investments. |
Используемые нами графические и математические подходы соответствуют требованиям различных инвестиционных стилей, от краткосрочных операций до долгосрочных инвестиций. |
People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility. |
Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски. |
The pine can grow on various soils and in extremely varied water conditions. |
Сосна неприхотлива и может расти практически на любой почве и в радикально отличающихся друг от друга водных условиях. |
Waste similar to household waste and arising from various activities. |
Отходы, аналогичные бытовым и возникающие в результате различных видов деятельности. |
There are methodologies to combine risk estimates from various models. |
Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей. |
Disk Cleanup calculates the space in the corresponding hard disk and may take a long time depending on the computer. |
При Очистке Диска рассчитывается пространство в связи с Жестким Диском и может занять много времени в соответствии с возможностями каждого компьютера. |
Likewise various kinds of cattle (“Beeves”) and sheep are mere varieties of the original species. |
А разного рода скот (крупный рогатый скот) и овцы являются просто вариантами основного вида. |
We've been corresponding for years about our mutual interest in gravitational wave signatures of inflatons in the early universe. |
Мы годами переписывались о нашей взаимной заинтересованности в гравитационных волновых сигналах наполнявших раннюю вселенную. |
'Beatrice and I don't correspond unless there's a major event in the family. |
Мы с Беатрис не переписываемся. Разве что в семье происходит какое-нибудь исключительно важное событие. |
Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence. |
Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка. |
Unfortunately, whether through envy or stupidity, all Morrel's correspondents did not take this view; and some even came to a contrary decision. |
К сожалению, по злобе или по безрассудству все остальные кредиторы Морреля размышляли не так, а иные даже наоборот. |
' And what is your correspondent, Mr. Thornton, like?' |
А как твой корреспондент, мистер Торнтон? |
The signal is calibrated to correspond with Vulcan synaptic frequencies. |
Сигнал откалиброван на соответствие вулканским синаптическим частотам. |
You despise public official work because you want the reality to be invariably corresponding all the while with the aim-and that's not how it is. |
Ты вот презираешь общественную служебную деятельность, потому что тебе хочется, чтобы дело постоянно соответствовало цели, а этого не бывает. |
It doesn't correspond at all to the image I have of my killer. |
Она совсем не согласуется с моими представлениями о человеке, который способен на убийство. |
'What he did was to figure out a correspondence 'between hieroglyphs like these and letters in the Arabic alphabet.' |
Он выявил соответствие ... между иероглифами в этих письменах и буквами арабского алфавита. |
These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State. |
Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата. |
What's important are the letters that correspond to that number. |
А буквы, которые соответствуют цифрам. |
The venting took a very weird turn... when he started coming up with all of his dad's negative traits... - corresponding to letters of the alphabet. |
Эта ночь стала немного странной, когда он начал называть все негативные черты своего отца, по одной на каждую букву алфавита. |
He was engaged in designing the uniforms and coats-of-arms for the various municipalities of London. |
Он придумывал облачения и гербы для новоявленных лондонских городов. |
I first encountered C on message boards dedicated to analyzing the correspondence of D.H. Lawrence. |
Я впервые встертился с Ц на форуме, посвящённому исследованию переписки Дэвида Лоуренса |
The atoms of carbon can bond together in diverse ways, resulting in various allotropes of carbon. |
Атомы углерода могут связываться между собой различными способами, в результате чего образуются различные аллотропы углерода. |
There is father-and-son correspondence, wherein father addresses son as marquis. |
Существует переписка отца и сына, в которой отец обращается к сыну как маркиз. |
Soon, display windows began showing merchandise long absent; fruits, vegetables, and various food products. |
Вскоре витрины начали показывать товары, которых давно не было: фрукты, овощи и различные продукты питания. |
There are various divisions, including youth, women, men, teams, and a one-on-one open championship. |
Существуют различные дивизионы, в том числе молодежные, женские, мужские, команды и открытый чемпионат один на один. |
The sidebar is a graphical control element that displays various forms of information to the right or left side of an application window or operating system desktop. |
Боковая панель-это графический элемент управления, который отображает различные формы информации в правой или левой части окна приложения или рабочего стола операционной системы. |
Yermak pressured and persuaded the various family-based tribes to change their loyalties and become tributaries of Russia. |
Ермак давил и уговаривал различные родовые племена изменить свою лояльность и стать данниками России. |
He moved back to Frankfurt in 1835, and began painting various landscapes; he took a trip to France and England in 1836 to gain additional material for his paintings. |
Он вернулся во Франкфурт в 1835 году и начал писать различные пейзажи; в 1836 году он предпринял поездку во Францию и Англию, чтобы получить дополнительный материал для своих картин. |
While engaged at various military posts, he had several opportunities to draw battlefield scenes. |
Находясь на различных военных постах, он имел несколько возможностей рисовать сцены боя. |
Significant improvement has been recorded in the temperament of Limousins, as can be observed from trait trends published by various international breed associations. |
Значительное улучшение было зафиксировано в темпераменте лимузинов, что можно проследить по тенденциям развития признаков, опубликованным различными международными породными ассоциациями. |
While at Kingston Homolka began correspondence courses in sociology through nearby Queen's University which initially caused a media storm. |
В то время как в Кингстоне Гомолка начал заочные курсы по социологии через соседний университет королевы, который первоначально вызвал бурю средств массовой информации. |
In an acid–base titration, the titration curve represents the strength of the corresponding acid and base. |
При кислотно-основном титровании кривая титрования представляет силу соответствующих кислоты и основания. |
They never saw each other again, but they continued to correspond and in 1890 Gauguin went so far as to propose they form an artist studio in Antwerp. |
Они больше никогда не виделись, но продолжали переписываться, и в 1890 году Гоген зашел так далеко, что предложил им создать художественную студию в Антверпене. |
Thus, the loss of the smart card may be detected by the owner and the corresponding certificate can be immediately revoked. |
Таким образом, потеря смарт-карты может быть обнаружена владельцем и соответствующий сертификат может быть немедленно отозван. |
The corresponding eigenvalues are interpreted as ionization potentials via Koopmans' theorem. |
Соответствующие собственные значения интерпретируются как потенциалы ионизации с помощью теоремы Купманса. |
Since a function is a special type of binary relation, many of the properties of an inverse function correspond to properties of converse relations. |
Поскольку функция является особым типом бинарного отношения, многие свойства обратной функции соответствуют свойствам обратных отношений. |
Corresponding 184-pin DIMMs are known as PC-2100, PC-2700 and PC-3200. |
Соответствующие 184-контактный DIMM известны как PC-2100, PC-2700 и PC-3200. |
Harrison spied for the United States in Russia and Japan, arriving in Russia in 1920 as an Associated Press correspondent. |
Харрисон шпионил для Соединенных Штатов в России и Японии, прибыв в Россию в 1920 году в качестве корреспондента Ассошиэйтед Пресс. |
Each piano key represented a letter of the alphabet and when pressed caused the corresponding letter to print at the receiving end. |
Каждая клавиша пианино представляла собой букву алфавита и при нажатии вызывала соответствующую букву для печати на приемном конце. |
The corresponding multi-interval arithmetic maintains a disjoint set of intervals and also provides for overlapping intervals to unite. |
Соответствующая многоинтервальная арифметика поддерживает непересекающийся набор интервалов, а также обеспечивает объединение перекрывающихся интервалов. |
The parts outside this cord remain separate, and each forms the corresponding Fallopian tube. |
Части вне этого шнура остаются отдельными, и каждая образует соответствующую фаллопиеву трубу. |
The six landed descent stages remain at their landing sites; their corresponding ascent stages crashed into the Moon following use. |
Шесть приземлившихся ступеней спуска остаются на своих посадочных площадках; их соответствующие ступени подъема врезались в Луну после использования. |
Hence, by remembering LOAN mnemonic, we can arrive at the corresponding properties for the cathode. |
Следовательно, вспоминая заимствованную мнемонику, мы можем прийти к соответствующим свойствам катода. |
Catherine enlisted Voltaire to her cause, and corresponded with him for 15 years, from her accession to his death in 1778. |
Екатерина привлекла Вольтера к своему делу и переписывалась с ним в течение 15 лет, начиная с восшествия на престол и кончая его смертью в 1778 году. |
The rows and columns correspond to vertices, edges, and faces. |
Строки и столбцы соответствуют вершинам, ребрам и граням. |
As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth. |
По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле. |
So each component of a linear functional can be extracted by applying the functional to the corresponding basis vector. |
Таким образом, каждый компонент линейного функционала может быть извлечен путем применения функционала к соответствующему базисному вектору. |
This was due in part to Bastogne having been a rest and recreation area for many war correspondents. |
Отчасти это объяснялось тем, что Бастонь была местом отдыха и развлечений для многих военных корреспондентов. |
On the corresponding capital on the south side of the nave are flat and lifeless human figures. |
На соответствующей капительнице с южной стороны нефа изображены плоские и безжизненные человеческие фигуры. |
The corresponding mean survival time of mice fed the defined casein diet is almost identical to that of Purina-fed controls. |
Соответствующее среднее время выживания мышей, получавших определенную казеиновую диету, почти идентично таковому у контрольных животных, получавших пуриновую диету. |
Melt flow rate is an indirect measure of molecular weight, with high melt flow rate corresponding to low molecular weight. |
Расход расплава-это косвенная мера молекулярного веса, причем высокий расход расплава соответствует низкому молекулярному весу. |
In both battles the Japanese took greater or corresponding casualties, lost the ground and certainly didn't cripple their enemy. |
В обоих сражениях японцы понесли большие или соответствующие потери, потеряли позиции и, конечно же, не покалечили своего врага. |
And to Denis Diderot, he was at least in correspondence with him. |
А для Дени Дидро он был, по крайней мере, в переписке с ним. |
Science is a way of seeking only new mathematics, if all of that correspond. |
Наука - это способ поиска только новой математики, если все это соответствует. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «various correspondence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «various correspondence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: various, correspondence , а также произношение и транскрипцию к «various correspondence». Также, к фразе «various correspondence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.