Vestal virgin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
весталка | vestal, vestal virgin |
noun: весталка, девственница, старая дева, монахиня
adjective: девственный, целомудренный, непорочный, стародевический
vestal parkway - Вестал-Паркуэй
Синонимы к vestal: virginal, virgin, pure, virtuous
Антонимы к vestal: coarse, dirty, filthy, immodest, impure, indecent, obscene, smutty, unchaste, unclean
Значение vestal: of or relating to the Roman goddess Vesta.
noun: девственница, дева, девственник, целка, наивный человек, неопытный человек
adjective: девственный, чистый, первичный, нетронутый, целинный, прямогонный, не бывший в употреблении, первый, свежий, самородный
virgin wool - натуральная шерсть
church of st mary the virgin - церковь святой девы Марии
extra virgin - холодного отжима
the virgin suicides - Девственницы-самоубийцы
u.s . virgin islands - Американские Виргинские острова
united states virgin islands - Американские Виргинские острова
cathedral of saint virgin mary - собор Святой девы Марии
church of the blessed virgin mary - костел Благословенной Девы Марии
spire of the immaculate virgin - шпиль Непорочная девы
church of the virgin - церковь богоматери
Синонимы к virgin: unspoiled, unpolluted, unsullied, immaculate, unexplored, spotless, uncharted, uncolonized, intact, flawless
Антонимы к virgin: defiled, sullied, used
Значение virgin: being, relating to, or appropriate for a virgin.
vestal, virgin, maidens, bachelor, maid, maiden, celibate, ascetic, high priestess, old maid, spinster, vestal virgins, votary
athanasian wench, coffee scroll, floosy, male escort, male prostitute, promiscuous woman, rent boy, salty dog, sporting lady, apricot, bangtail, benedick, brass nail, brasser, callboy, cougar, creature of the night, drabber, fuck boy, he bitch, homme fatal, laced mutton, lady of the evening, lot lizard, loverboy
Vestal Virgin (in ancient Rome) a virgin consecrated to Vesta and vowed to chastity, sharing the charge of maintaining the sacred fire burning on the goddess’s altar.
And speaking as a former vestal virgin, second class, I can assure you... |
И как бывшая весталка второго ранга могу тебя заверить... |
Rhea Silvia had been forced to become a Vestal Virgin against her will and claimed to have been impregnated through divine intervention. |
Рея Сильвия была вынуждена стать весталкой против своей воли и утверждала, что забеременела благодаря божественному вмешательству. |
Crassus befriended Licinia, a Vestal Virgin, whose valuable property he coveted. |
Красс подружился с Лицинией, девственницей-весталкой, чье ценное имущество он жаждал заполучить. |
It was named after the Roman Vestal Virgin Vibidia on 27 December 2011. |
Он был назван в честь римской весталки Девы Вибидии 27 декабря 2011 года. |
I'll go check on the vestal virgin. |
Пойду, проверю нашу непорочную деву. |
The leading Vestal Virgin, Vibidia, came to entreat Claudius not to rush to condemn Messalina. |
Главная Весталка, Вибидия, пришла умолять Клавдия не торопиться осуждать Мессалину. |
Fantine had the long, white, fine fingers of the vestal virgin who stirs the ashes of the sacred fire with a golden pin. |
У Фантины были длинные, белые и тонкие пальцы весталки, которая ворошит пепел священного огня золотым прутом. |
Romulus and Remus, the legendary twin founders of the city of Rome, were said to have been born to a Vestal Virgin, Rhea Silvia. |
Ромул и Рем, легендарные Близнецы-основатели города Рима, как говорят, были рождены весталкой-девственницей Реей Сильвией. |
If we'd moved to Rome, as I said, she could have been a Vestal Virgin. |
Если бы мы переехали в Рим, как я предлагала, она могла бы стать девой-весталкой. |
Thanks to an image of the Pietà of 1420, the place became a centre for the veneration of the Blessed Virgin Mary. |
Благодаря изображению Пьеты 1420 года, это место стало центром почитания Пресвятой Девы Марии. |
The similarity of the virginal maiden Marjatta to the Christian Virgin Mary is striking. |
Поразительно сходство девственной Девы Марьятты с христианской Девой Марией. |
She knew enough to take the only virgin witch in her hive and use her to make a warning sign, and worse, to seal my little peephole into her kingdom. |
Она знала, что только девственная ведьма из её улья создаст для неё предупреждающий знак и даже запечатает мой маленький глазок в её королевство. |
And yet you will see in religious art, saints or the Virgin Mary will often be portrayed - not always - in glamorous forms. |
И все-таки вы убедитесь, что лики святых зачастую изображены достаточно гламурно, не всегда конечно. |
It was only because I didn't want her to know I'm a virgin. |
Только потому, что я не хотел, чтобы она узнала, что я девственник. |
Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties. |
Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности. |
As always since childhood, this was, for Scarlett, a moment for adoration of Ellen, rather than the Virgin. |
С самого раннего детства для Скарлетт это были минуты поклонения не столько божьей матери, сколько Эллин, которую она обожествляла. |
His virgin lips closed; and he remained for some time standing on the spot where he had shed blood, in marble immobility. |
Его целомудренные уста сомкнулись; неподвижно, точно мраморное изваяние, стоял он на том самом месте, где пролил кровь. |
У меня финансовые затруднения, Святая Дева. |
|
Did he address this fragment of litany to the Holy Virgin, or to the pallet? We are utterly unable to say. |
Относились ли эти слова хвалебного гимна к Пречистой деве или к соломенному тюфяку - это так и осталось невыясненным. |
Neither was the Virgin Mary. |
Также как и Дева Мария. |
In December 2007, Swami announced that they had signed a new record deal with Virgin/EMI and would soon be releasing Equalize in India and South Asia. |
В декабре 2007 года Свами объявил, что они подписали новый контракт с Virgin/EMI и вскоре выпустят Equalize в Индии и Южной Азии. |
The Church of England parish church of Saint Mary the Virgin is unusual in having a tower at each end, one of which has a spire. |
Англиканская приходская церковь Святой Девы Марии необычна тем, что на каждом ее конце есть башни, одна из которых имеет шпиль. |
Since 1758, the Virgin has been known as the Virgin of El Rocío, and the pilgrimage has taken place on the second day of Pentecost. |
С 1758 года Дева Мария известна как Дева Эль-Росио, и паломничество совершается на второй день Пятидесятницы. |
Since he was the light of the world, where was this light, they asked, when he was in the womb of the Virgin? |
Так как он был Светом Мира, то где же был этот свет, спрашивали они, когда он был во чреве Девы? |
The Church of St Mary the Virgin in Ashwell in Hertfordshire is the Anglican parish church for the village. |
Церковь Святой Девы Марии в Эшвелле в графстве Хартфордшир является Англиканской приходской церковью для деревни. |
That most glorious church of the most glorious Virgin Mary, mother of God, deservedly shines out, like the sun among stars. |
Эта самая славная церковь самой славной Девы Марии, Матери Божией, заслуженно сияет, как солнце среди звезд. |
His second cookbook, entitled My Virgin Kitchen - Delicious Recipes You Can Make Every Day, has also been released on 24 August 2017. |
Его вторая поваренная книга, озаглавленная My Virgin Kitchen-Delicious Recipes You Can Make Every Day, также была выпущена 24 августа 2017 года. |
The Virgin of the Rosary is work in polychrome wood by Ignacio Vergara in 1740 but it disappeared, it now see is a plaster copy made in 1866 by Francisco Cano Molineli. |
Дева Розария-это работа из полихромного дерева Игнасио Вергары в 1740 году, но она исчезла, теперь это гипсовая копия, сделанная в 1866 году Франсиско Кано Молинели. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints uses virgin olive oil that has been blessed by the priesthood. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней использует девственное оливковое масло, которое было благословлено священством. |
Throughout his travels to meet parishioners he would bring with him the image of the Blessed Virgin Mary, his Mass kit and a prayer book. |
Во время своих поездок к прихожанам он привозил с собой образ Пресвятой Девы Марии, свой церковный набор и молитвенник. |
They tried distancing themselves from Reid by renegotiating their contract with Virgin. |
Они попытались дистанцироваться от Рида, перезаключив контракт с Virgin. |
Even after the band settled out of court with Reid, because of the terms of the contract, Virgin was able to hold XTC liable for the sum. |
Даже после того, как группа договорилась с Ридом во внесудебном порядке, из-за условий контракта Virgin смогла привлечь XTC к ответственности за эту сумму. |
In essence, why should the content of this article after being trimmed stand separate to Miraculous birth and Virgin birth of Jesus? |
В сущности, почему содержание этой статьи после обрезания должно быть отделено от чудесного рождения и девственного рождения Иисуса? |
Related to this problem is the comment in the Hindu section about atheists and agnostics wanting to claim that virgin births are common. |
С этой проблемой связан комментарий в индуистском разделе об атеистах и агностиках, желающих утверждать, что непорочное зачатие является обычным явлением. |
In Sawyer's tent, Charlie discovers the remaining Virgin Mary statues, and throws them in the ocean. |
В палатке Сойера Чарли находит оставшиеся статуэтки Девы Марии и бросает их в океан. |
Они будут доплачивать за то, чтобы переспать с девственницей. |
|
Virgin records became aware of the popularity of the genre and signed recording contracts with several soukous artists. |
Virgin records стало известно о популярности этого жанра и подписало контракты на запись с несколькими артистами soukous. |
Industrialization spurred demand for affordable materials; aside from rags, ferrous scrap metals were coveted as they were cheaper to acquire than virgin ore. |
Индустриализация стимулировала спрос на доступные материалы; кроме тряпья, желанным товаром был металлолом черных металлов, поскольку его дешевле было приобрести, чем первичную руду. |
So, we used it and out of the lyrics came the line that time was a virgin killer. |
Итак, мы использовали его, и из текста песни вышла строчка, что time был девственником-убийцей. |
Six months later Gabriel appears to the Virgin Mary with an announcement of the birth of Jesus, at the Annunciation. |
Через шесть месяцев Гавриил явился Деве Марии с известием о рождении Иисуса на Благовещение. |
Many PDO and PGI extra-virgin olive oil are produced in these regions. |
В этих регионах производится много оливкового масла экстра-класса PDO и PGI. |
Two priests were employed solely to serve in chantries for the monarch and for the Virgin Mary. |
Два священника были наняты исключительно для служения в храмах монарха и Девы Марии. |
Throughout the 14th and 15th centuries, the robes of the Virgin Mary were painted with ultramarine. |
На протяжении 14-го и 15-го веков одеяния Девы Марии были окрашены ультрамарином. |
In Catholicism, blue became the traditional colour of the robes of the Virgin Mary in the 13th century. |
В католицизме синий цвет стал традиционным цветом одежды Девы Марии в 13 веке. |
The pope later stated that the Blessed Virgin Mary helped keep him alive throughout his ordeal. |
Позже Папа Римский заявил, что Пресвятая Дева Мария помогала ему оставаться живым на протяжении всего его тяжкого испытания. |
Elizabeth's unmarried status inspired a cult of virginity related to that of the Virgin Mary. |
Пантелей-читатель Мирона Костина, но, по-видимому, неспособный понять его литературные приемы. |
Their first album, Broadcast, was released on Virgin Records in 1986. |
Их первый альбом, Broadcast, был выпущен на лейбле Virgin Records в 1986 году. |
The settlement resulted in a five-fold increase in on-demand content available on the Virgin platform. |
В дополнение к Bank of America, итальянские филиалы Deloitte & Touche и Grant Thornton также привлекаются к суду. |
He would take the flock to a grotto nearby, where he had installed an icon of the Blessed Virgin Mary. |
Он отводил паству в соседний грот, где установил икону Пресвятой Девы Марии. |
Her first mention of the Blessed Virgin's request for the consecration of Russia is in the autumn of 1929. |
Ее первое упоминание о просьбе Пресвятой Богородицы об освящении России относится к осени 1929 года. |
The visions at Ezquioga were widely covered in the press, as were sixteen other visitations of the Virgin reported in 1931 in Spain. |
Видения в ЭСК-иоге широко освещались в прессе, как и шестнадцать других посещений Девы Марии, о которых сообщалось в 1931 году в Испании. |
It can be found growing on trees in virgin forests near Serra do Mar. |
Его можно найти растущим на деревьях в девственных лесах близ Серра-ду-Мар. |
As the virgin forest around it had been lumbered, the tree towered over the surrounding secondary forest. |
Поскольку девственный лес вокруг него был неуклюжим, дерево возвышалось над окружающим вторичным лесом. |
Arcade Smash Hits is a video game compilation published by Virgin Games and released in 1992 for the Master System. |
Arcade Smash Hits-это сборник видеоигр, изданный Virgin Games и выпущенный в 1992 году для Master System. |
это иконы Пресвятой Богородицы и Иисуса Христа. |
|
The northern facades of the churches St Archangels Michael and Gabriel and The Holy Virgin, were painted, too. |
Северные фасады церквей Святых Архангелов Михаила и Гавриила и Пресвятой Богородицы тоже были расписаны. |
They know the patriarchs, prophets and kings... who recall the lineage of the Virgin of Nazareth. |
Они знают патриархов, пророков и царей... которые помнят родословную Девы из Назарета. |
Drums and Wires is the third studio album by the English rock band XTC, released 17 August 1979 on Virgin Records. |
Drums and Wires - третий студийный альбом английской рок-группы XTC, выпущенный 17 августа 1979 года на лейбле Virgin Records. |
The building of Church of Virgin Mary which is used for the Regional Art Museum. |
Здание церкви Девы Марии, которое используется для областного художественного музея. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vestal virgin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vestal virgin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vestal, virgin , а также произношение и транскрипцию к «vestal virgin». Также, к фразе «vestal virgin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.