Views of the church - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
socio-political views - социально-политические взгляды
extremist views - экстремистские воззрения
racist views - просмотры расистских
theoretical views - теоретические взгляды
takes into account the views - принимает во внимание мнения
views to the state - Вид государству
stunning sea views - потрясающий вид на море
elicit the views - выяснить мнение
views are divided - мнения расходятся
shift in views - сдвиг в представлениях
Синонимы к views: scene, scenery, prospect, sight, landscape, outlook, panorama, vista, perspective, aspect
Антонимы к views: ignores, neglects, avoids, dismisses, disregards, forgets, overlooks, abandonment, abandons, answers
Значение views: the ability to see something or to be seen from a particular place.
old cathedral of st. louis of france - Древний собор Св. Луи Французского
acquisition of subsidiary net of cash acquired - Приобретение дочерней компании за вычетом приобретенных денежных средств
transfer of 1% of shares - передача 1% акций
chair of the board of trustees - Председатель попечительского совета
fellow of the institute of chartered accountants - сотрудник института дипломированных бухгалтеров
laws of the islamic republic of iran - законы Исламской Республики Иран
universal declaration of the rights of mother - Всеобщая декларация прав матери
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
rules of procedure of the board - правила процедуры совета
confiscation of proceeds of crime - конфискации доходов от преступной деятельности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
live off the fat of the land - как сыр в масле кататься
Must the content on a set of pages be similar to the content on the canonical version - Необходимо содержание на множестве страниц похоже на содержание в канонической версии
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
requires the seller to clear the goods for export - требует, чтобы продавец очистил товары для экспорта
in the context of the financial crisis - в условиях финансового кризиса
stop in the name of the law - остановки во имя закона
on the other side of the sea - на другой стороне моря
at the end of the day they - в конце дня они
in the lead-up to the conference - в преддверии конференции
the basis of the legal system - основа правовой системы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
church of saint mary the ancient - церковь Санта-Мария-ла-Антигуа
cathedral church of st. peter - Кафедральная церковь Святого Петра
church of Ireland - ирландская католическая церковь
church program - церковь программа
meet at the church - встречаются в церкви
church relations - церковные отношения
church ornaments - церковные украшения
leader of the catholic church - лидер католической церкви
of the catholic church - костёла
church of san pietro - церковь Сан-Пьетро
Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue
Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar
Значение church: a building used for public Christian worship.
The Early Church held various views on the subject, primarily either the ensoulment at conception or delayed hominization. |
Ранняя церковь придерживалась различных взглядов на этот предмет, главным образом либо на одушевление при зачатии, либо на отсроченную гоминизацию. |
I was thinking that I could add a better disclaimer, with maybe some different views of what prophecy is in the Christian Church. |
Я подумал, что мог бы добавить лучшее опровержение, возможно, с некоторыми другими взглядами на то, что такое пророчество в Христианской Церкви. |
According to Hauge’s views, the State Church failed to provide parishioners with a personal religious experience. |
По мнению Хауге, государственная церковь не смогла обеспечить прихожан личным религиозным опытом. |
ACTUP opposed the public positions of the Church which they felt were hurtful to people with AIDS, and the Church's pro-life views. |
ACTUP выступала против общественных позиций церкви, которые, по их мнению, были вредны для людей со СПИДом, и взглядов Церкви на жизнь. |
The Uniting Church in Australia is still formulating its views on the subject. |
Объединяющаяся церковь в Австралии все еще формулирует свои взгляды на эту тему. |
The Eastern Orthodox Church views all bishops as sacramentally equal, and in principle holding equal authority, each over his own see. |
Восточная православная церковь рассматривает всех епископов как сакраментально равных и в принципе обладающих равной властью, каждый над своим престолом. |
The Catholic Church has become a dominant force in the human universe and views Aenea as a potential threat to their power. |
Католическая Церковь стала доминирующей силой в человеческой вселенной и рассматривает Энею как потенциальную угрозу своей власти. |
A great number of men who lived in the early centuries did believe that God's views were always accurately interpreted by the church. |
Большинство людей, живших в раннем средневековье, верили, что церковь точно истолковывает учение Господа. |
The doctrine of the Trinity was used to oppose alternative views of how the three are related and to defend the church against charges of worshiping two or three gods. |
Учение о Троице использовалось для того, чтобы противостоять альтернативным взглядам на то, как эти три взаимосвязаны, и защищать Церковь от обвинений в поклонении двум или трем богам. |
It occupies a large rural site with views of the countryside in one direction and overlooking Wing village and its Saxon church in the other. |
Он занимает большой сельский участок с видом на сельскую местность в одном направлении и видом на деревню Винг и ее Саксонскую церковь в другом. |
She remained in the Church of England throughout her life, albeit with unorthodox views. |
Она оставалась в Англиканской церкви на протяжении всей своей жизни, хотя и придерживалась неортодоксальных взглядов. |
Dan Cruickshank also views the church in his Adventures in Architecture. |
Дэн Крукшенк также рассматривает церковь в своих приключениях в архитектуре. |
The Church of Satan, founded by Anton Szandor LaVey in 1966, views Satan not as a literal god and merely a symbol. |
Церковь Сатаны, основанная Антоном Шандором Лавеем в 1966 году, рассматривает сатану не как буквального Бога, а просто как символ. |
Social views have changed a lot since 1985, and it has been explained to you that it is not in the church doctrine. |
Социальные взгляды сильно изменились с 1985 года, и вам объяснили, что это не входит в церковную доктрину. |
In 1538 he came into conflict with the Church in Agen after an Inquisitor visited the area looking for anti-Catholic views. |
В 1538 году он вступил в конфликт с Церковью в Ажене после того, как инквизитор посетил этот район в поисках антикатолических взглядов. |
The modern Church's views regarding torture have changed drastically, largely reverting to the earlier stance. |
Взгляды современной Церкви на пытки резко изменились, в значительной степени вернувшись к прежней позиции. |
He merely represented the views of many in the church in calling for a review. |
Он просто представлял взгляды многих в церкви, призывая к пересмотру. |
The Utraquists began to lay the groundwork for an agreement with the Catholic Church and found the more radical views of the Taborites distasteful. |
Утракисты начали закладывать основу для соглашения с Католической Церковью и находили более радикальные взгляды таборитов неприятными. |
Von Gemmingen has advocated dissident views within the Church. |
Фон Гемминген отстаивал диссидентские взгляды внутри Церкви. |
A substantial number of Church of Scotland ministers held evangelical views. |
Значительное число служителей шотландской церкви придерживались евангельских взглядов. |
Refusing to advance to Congregationalism, he found within Presbyterianism a middle course which best suited his views of theology and church government. |
Отказываясь продвигаться к Конгрегационализму, он нашел в Пресвитерианстве срединный курс, который лучше всего соответствовал его взглядам на теологию и церковное управление. |
Some religions require celibacy for certain roles, such as Catholic priests; however, the Catholic Church also views heterosexual marriage as sacred and necessary. |
Некоторые религии требуют целибата для определенных ролей, таких как католические священники; однако католическая церковь также рассматривает гетеросексуальный брак как священный и необходимый. |
The Lutheran Church–Missouri Synod views abortion as contrary to God's Word. |
Синод лютеранской церкви штата Миссури считает аборт противоречащим Слову Божьему. |
It is the largest Protestant Church in England and a remarkable architectural masterpiece. |
Это крупнейшая протестантская церковь в Англии и выдающийся архитектурный шедевр. |
Gabriel slept poorly and was awakened early by the ringing of church bells. |
Габриель спал плохо и проснулся рано от звона церковных колоколов. |
Timothy Howard was appointed Cardinal of New York shortly after the Church donated Briarcliff to the State. |
Тимоти Говард был назначен кардиналом Нью-Йорка вскоре после того, как церковь пожертвовала Брайарклифф государству. |
I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state. |
Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства. |
Pope Francis will create new cardinals of the Catholic Church for his first time on February 22, the Vatican announced Thursday. |
Папа Франциск возведет в сан новых кардиналов католической церкви впервые за срок своей службы 22 февраля, как объявил в четверг Ватикан. |
Father Nolan said he'd send Mr. Collins over to fix her up. He told me the church would pay for it. |
Отец Нолан сказал, что пришлет мистера Коллинза обрядить ее, а церковь оплатит все расходы. |
At the church of the three bishops, at Pokrov, and at Nikoli. |
У Трёх Святителей, у Покрова, у Николы... |
It was a negro church; and the preacher's text was about the blackness of darkness, and the weeping and wailing and teeth-gnashing there. |
Это была негритянская церковь, и проповедник держал речь о том, как черна тьма, в которой раздаются лишь вопли, стоны и скрежет зубовный. |
Their experience, age and approach were quite different, but their views almost always coincided, which showed it was easy enough for sensible people to understand one another. |
А при разнице опыта, возраста и подхода оно у них почти всегда сходилось, доказывая, что разумным людям легче всего друг друга понимать. |
little knowing you're linking up with a sergeant major with strong views on discipline. |
Но она оказалась сержантом в юбке... и требует строгой дисциплины от подчиненных. |
I'm fed up with the church in London being like some affable club that forgives everything and is terrified to take a moral stand. |
Мне надоело, что церковь в Лондоне напоминает безобидный клуб по интересам, в котором прощают все и страшно боятся моральных высказываний. |
This is from the identikit of the church arson that happened earlier today. |
Это ориентировка на сегодняшнего поджигателя церкви. |
She drives to church in a four-horse carriage. She goes first, and the master follows. |
И в церкву в коляске четверней ездят: сперва она, потом господин. |
It signified that one power was about to succeed another power. It meant, The press will kill the church. |
Это означало, что новая сила сменит старую силу; иными словами - печатный станок убьет церковь. |
The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world. |
которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира. |
Rosewood church, by the organ in the main sanctuary, tonight. |
Церковь Розвуда, возле органа у главного алтаря, сегодня. |
которые могут повредить Церкви. |
|
It's such a blessing that you would even consider making Hand of God your church home. |
Это такое счастье, что вы, вообще, думаете о том, что Десница Божья - это ваш церковный дом. |
He had so timed his entry as to be well established in the large room by the time the forty church-goers entered to their customary cups. |
Он так рассчитал время своего прихода, чтобы все сорок набожных прихожан, зайдя сюда, по обычаю, распить по кружке, застали его уже обосновавшимся в большом зале. |
Что ж, из вас вышел толк: церковница и всё такое. |
|
If the Church wants me to say that my visions are evil then I do not believe in this Church. |
Если Церковь хочет чтобы я сказала что мои видения - это зло я не верю такой церкви. |
Just curious to see what it felt like... ..to hold a new church roof in my hands. |
Непередаваемое ощущение - словно... держишь в руках новую церковную крышу. |
There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church. |
За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью. |
It's in an abandoned church in Father Mario's town. |
В заброшенной церкви родного городка отца Марио. |
The church investing in research that threatened to make the church obsolete? |
Неужели Ватикан будет оплачивать работу, которая превратит церковь в ненужный пережиток? |
Wren drew inspiration from Michelangelo's dome of St Peter's Basilica, and that of Mansart's Church of the Val-de-Grâce, which he had visited. |
РЕН черпал вдохновение из купола Микеланджело в Базилике Святого Петра и Церкви Мансара в Валь-де-Грасе,которую он посетил. |
Boyd views the shift as from seriousness to play. |
Бойд рассматривает этот переход как переход от серьезности к игре. |
Skinner's views influenced education as well as psychology. |
Взгляды Скиннера повлияли не только на психологию, но и на образование. |
Both definitions and commentary echo and weave numerous late ancient and medieval views on the First Cause and the nature of divinity. |
Оба определения и комментарии перекликаются и переплетаются с многочисленными поздними античными и средневековыми взглядами на первопричину и природу божественности. |
He is a devout Christian and views his musical work as an outgrowth of his faith. |
Он является набожным христианином и рассматривает свою музыкальную работу как результат своей веры. |
We know your political views already just from your opposition. |
Мы знаем ваши политические взгляды уже только от вашей оппозиции. |
Immigrants differ on their political views; however, the Democratic Party is considered to be in a far stronger position among immigrants overall. |
Иммигранты расходятся в своих политических взглядах; однако считается, что Демократическая партия занимает гораздо более сильные позиции среди иммигрантов в целом. |
In his first tour in America, he embraced the views of the New England School of Calvinism. |
Во время своего первого турне по Америке он принял взгляды новоанглийской школы кальвинизма. |
Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position. |
Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение. |
Significant-minority views should be reported as that, and should not be given the same amount of space in an article as the majority view. |
Значимые мнения меньшинства должны быть представлены именно так, и им не должно быть отведено столько же места в статье, Сколько мнению большинства. |
This quote is eminently relevant to Clarke's views on religion. |
Эта цитата в высшей степени соответствует взглядам Кларка на религию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «views of the church».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «views of the church» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: views, of, the, church , а также произношение и транскрипцию к «views of the church». Также, к фразе «views of the church» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.