Stop in the name of the law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stop in the name of the law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остановки во имя закона
Translate

- stop [noun]

noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка

verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать

  • intermittent train stop - точечный автостоп

  • stop management - управление стоп

  • stop praying - перестать молиться

  • stop tracking - остановка слежения

  • stop the car and get out - остановить машину и выйти

  • knows how to stop it - знает, как остановить его

  • feel free to stop by - не стесняйтесь, чтобы остановить

  • stop lying to me - перестать лгать мне

  • have time to stop - есть время, чтобы остановить

  • stop making fun - прекратить высмеивать

  • Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break

    Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration

    Значение stop: a cessation of movement or operation.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

  • give the name - дать название

  • assume name - взять имя

  • known by name - известный под именем

  • full user name - полное имя пользователя

  • name invoice - название счета

  • ethnic name - этноним

  • normal name - нормальное имя

  • name of the folder - имя папки

  • my name is pierre - Меня зовут Клееный

  • name of category - название категории

  • Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific

    Антонимы к name: nobody, noncelebrity

    Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • first law - первый закон

  • club law - закон клуба

  • or law - или закон

  • ratification law - ратификация закона

  • civil-law relations - гражданско-правовые отношения

  • law stipulate - закон оговорить

  • outdated law - устаревший закон

  • law coverage - охват закона

  • law enforcement program - правоохранительная программа

  • antiboycott law - закон Antiboycott

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

You see craters indicating that it didn't have an atmosphere that could stop those impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кратеры указывают, что у него не было атмосферы, способной остановить столкновения.

She knows she can't fly around and stop bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понимает, что не может летать и останавливать пули.

We'll stop all the ships coming from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливать все корабли, идущие из Европы.

Wait, wait, wait, stop, stop, stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди, погоди, погоди, остановись, остановись.

Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса.

In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время.

God, Norman, stop worrying about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, Норман, Хватит за всех переживать.

You must stop worrying about not being perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань думать об исправлении своего несовершенства.

Carl, please, please, stop worrying about Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка.

We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.

The Evil Queen will stop at nothing to destroy prince charming and Snow White's happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злая королева ни перед чем не остановится, чтобы уничтожить счастье прекрасного принца и Белоснежки.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

You're trying to stop a gang war, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты пытаешься остановить войну гангстеров?

Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку.

Please stop giving us lectures on morality and ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, перестаньте читать нам лекции о морали и этике.

How do I report a message that was sent to me or stop someone from sending me messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на полученное сообщение или запретить кому-то отправлять мне сообщения?

You can also add, delete, or adjust your Stop and Limit levels

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете добавить, удалить или скорректировать уровень стоп-приказа или лимитного приказа.

First, outside entrepreneurs will not stop trying to exploit local communities, whenever profitable opportunities exist in national or international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предприниматели со стороны не откажутся от попыток увеличить свои доходы за счет местных общин при возникновении любой благоприятной возможности на национальных или международных рынках.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

Will they know when to stop or will they start undoing its good achievements as they try to preserve their power?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймут ли они, когда надо остановиться, или начнут нивелировать свои достижения в ходе попыток сохранить себе власть?

Rather than promoting safe and orderly migration, many countries are proposing policies to reduce or stop migration altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо содействия безопасной и упорядоченной миграции многие страны выступают с мерами, направленными на сокращение или вообще прекращение миграции.

'Stop Loss' and 'Take Profit' orders can be attached, when pending order is being placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордера 'Stop Loss' и 'Take Profit' могут быть прикреплены при размещении отложенного ордера

In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.

It is unclear if Poland has any power to stop Nord Stream on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, хватит ли Польше сил и влияния, чтобы самостоятельно остановить «Северный поток».

It is no surprise why a Ukrainian leader would make Russia a first stop any more than it is de rigueur for Canadian prime ministers and Mexican presidents to journey to Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И решение украинского лидера сделать свою первую остановку в Москве вызывает удивление не больше, чем ставшие традицией этикета визиты новых премьеров Канады и президентов Мексики в Вашингтон.

We can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем устоять перед желанием дополнить фразу, сказать несказанное.

Addressed a script-related issue that caused Internet Explorer to stop working in some cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, связанная со сценариями, из-за которой прекращалась работа Internet Explorer в некоторых случаях.

The buttons labeled as S and B are used to calculate the Stop loss and Take profit values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопки S и B используются для расчета Стоп лосса и Тейк профита.

Press the Back button to stop editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Назад, чтобы выйти из режима редактирования.

Why don't we stop and have a nice little chat while I tell you all my plans and you can work out a way to stop me, I don't think!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не прекратить трепаться, потому, что я скажу Вам всем, мои планы и Вы можете найти способ остановить меня, я так не думаю!

So it makes sense to want your enemy to be happy, because they'll stop being your enemy because that's too much trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что есть все основания желать своим врагам счастья, т.к. они перестанут быть вашими врагами, потому что это слишком хлопотно.

sl4 Stop loss should be placed below the support level

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sl4 Стоп-лосс следует размещать под данным уровнем поддержки

For example, if you want to buy a stock currently trading at $50 and place your stop order at $45, then your actual risk is $5 per share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы покупаете акцию, которая сейчас торгуется по $50 и вы размещаете стоп-ордер на $45, тогда ваш риск $5 на акцию.

Only one trailing stop can be set for each open position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой открытой позиции можно установить только один трейлинг стоп.

NATO’s Uneasy New Reality: Could It Still Stop Russia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая тревожная реальность: может ли НАТО остановить Россию?

Stop the truck, get into it before they unload it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останови грузовик и обыщи прежде, чем они разгрузят его.

And if our volleys don't stop them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если наши выстрелы их не остановят?

I never thought about my head even until I came to the first forks and had to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже про голову свою, пока не доехал до первой развилки и встал, не знаю, куда дальше.

Would you please stop ringing that damn bell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте же трезвонить, черт побери!

Enough voltage to stop a heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно напряжения, чтобы остановить сердце.

Stop gaping like a pike and move!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати глазеть словно щука и начни шевелиться!

He is fleeing westwards. Comrades, be vigilant, stop the dictator's car. (Here followed a description.) Garin must not escape revolutionary justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежит на запад... Товарищи, проявляйте бдительность, задержите машину диктатора... (Следовали приметы.) Гарин не должен уйти от революционного суда...

... meeting... stop... erlegno... danger...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...встреча... остановите... мерарий... опасность...

Now, stop moping and go and get dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит киснуть и иди одевайся.

When is all this yammering gonna stop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вся эта болтовня прекратиться?

If he does not stop them, you have our express permission to harry and persecute the people on his side of the border with as much aggression and as much force as you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этого не произойдет, ...мы даем вам специальное разрешение ...нападать и преследовать людей на его стороне границы ...с такой агрессией и с таким напором, какие вы сочтете нужными.

Wilson. This is a dry cleaner, tax accountant, guy from the bus stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон, это... эм, уборщик, налоговый бухгалтер и парень с автобусной остановки.

Stop running away and let yourself grieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань убегать и горевать по этому.

you are the only one allowed to ravish me these days, so stop worrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь только тебе разрешается меня ласкать, Не волнуйся.

Stop banging on the window, idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончай колотить по стеклу, идиот.

Attempts were made to jam our messages but we were beaming straight down on several wavelengths-hard to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делались попытки глушить наши передачи, но мы передавали их целенаправленно и на разных частотах - не очень-то заглушишь.

The fear was that a scare story would stop the refugees taking the jab which would cost hundreds, even thousands of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боялись, что из-за страшилки беженцы откажутся от уколов, что стоило бы сотен, даже тысяч жизней.

But you can't just stop willy-nilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нельзя останавливаться где попало.

Stop by the gift shop and get the most popular plush in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретайте в магазине подарков популярную плюшевую игрушку Америки.

There are some houses I go to where I have to wear bicycle clips to stop the fleas going up my trouser legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дома, куда я хожу только с велосипедными прищепками, чтобы блохи не заползали мне в штанины.

I wish you'd both stop fretting about the guests!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу, чтобы вы перестали сплетничать о гостях!

Stop criticizing the work of others at DYK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте критиковать работу других людей в DYK.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stop in the name of the law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stop in the name of the law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stop, in, the, name, of, the, law , а также произношение и транскрипцию к «stop in the name of the law». Также, к фразе «stop in the name of the law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information