We raised the issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We raised the issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы подняли вопрос
Translate

- we

мы

  • we act - мы действуем

  • we checked - мы проверили

  • technology we - технология, которую мы

  • we now have - мы теперь имеем

  • we sold - мы продали

  • is we - это мы

  • we issue - мы выдаем

  • we part - мы часть

  • we disapprove - мы не одобряем

  • we fill - мы наполняем

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- the [article]

тот

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



Daspit's cruise raised enough of an issue that tests were carried out by COMSUBPAC's gunnery and torpedo officer, Art Taylor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круиз даспита поднял достаточно проблем, чтобы испытания были проведены артиллерийским и торпедным офицером COMSUBPAC, артом Тейлором.

Otherwise, the general case for the rapid closure of underprepared articles—an issue raised earlier on this discussion page—already looks harder to justify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае общий аргумент в пользу быстрого закрытия неподготовленных статей—вопрос, поднятый ранее на этой странице обсуждения—уже выглядит более трудным для обоснования.

That notwithstanding, you raised an interesting issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вы подняли интересную тему.

Similarly, Sex and the City star Kim Cattrall has also raised the issue of ageism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, звезда Секса в большом городе Ким Кэттралл также подняла проблему эйджизма.

On 6 July 2015, an issue was raised on the systemd GitHub page expressing concerns about the hard coding of DNS servers in the systemd code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июля 2015 года на странице systemd GitHub был поднят вопрос, выражающий озабоченность по поводу жесткого кодирования DNS-серверов в коде systemd.

The issue of human rights could be raised then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе такого пересмотра он мог бы поднять вопрос и о правах человека.

It was an element that was missing from the article, and it is great that this issue was raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был элемент, который отсутствовал в статье, и очень хорошо, что этот вопрос был поднят.

Bhutanese Foreign Minister Khandu Wangchuk took up the matter with Chinese authorities after the issue was raised in the Bhutanese parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Бутана Кханду Ванчук обсудил этот вопрос с китайскими властями после того, как этот вопрос был поднят в парламенте Бутана.

Under the terms of that transaction, McLean borrowed $42 million and raised an additional $7 million through an issue of preferred stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно условиям этой сделки, Маклин занял 42 миллиона долларов и привлек еще 7 миллионов долларов путем выпуска привилегированных акций.

Valid arguments have been raised on both sides of the issue, so outside opinions would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обеих сторон были выдвинуты веские аргументы, поэтому сторонние мнения были бы оценены.

I know how that looks, And I raised the issue with the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, на что это похоже, и я поднял этот вопрос.

The issue of the modernization of the governmental fleet has been raised in Poland since the early 90’s but for various reasons it was never completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о модернизации парка правительственной авиации поднимался в Польше с начала 90-х годов, но по разным причинам его так и не решили.

The representative of the European Community requested that the issue be raised again at future sessions in case the situation does not change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейского сообщества просил вновь затронуть этот вопрос на будущих сессиях в том случае, если данная ситуация не изменится.

Amazon did not acknowledge this issue raised on blogs and some customers that have asked the company to withdraw all these titles from its catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon не признал эту проблему, поднятую в блогах и некоторых клиентах, которые попросили компанию изъять все эти названия из своего каталога.

Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства.

Once a High Court has assumed jurisdiction to adjudicate the matter before it, justiciability of the issue raised before it is beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Высокий суд принимает на себя юрисдикцию для рассмотрения рассматриваемого им вопроса, возможность рассмотрения в судебном порядке поставленного перед ним вопроса не подлежит сомнению.

Several United Nations organs have in the past raised the issue of human rights defenders around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько органов Организации Объединенных Наций уже поднимали ранее вопрос о положении правозащитников во всем мире.

One major issue Kennedy raised was whether the Soviet space and missile programs had surpassed those of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных вопросов, поднятых Кеннеди, был вопрос о том, превзошли ли советские космические и ракетные программы США.

The issue of the nature of nirvana, hence Buddha nature, i think, was raised by Nagarjuna in his rebuttal to one of Nikaya school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о природе нирваны, следовательно, о природе Будды, как мне кажется, был поднят Нагарджуной в его опровержении одной из школ Никаи.

The issue raised of patients not being properly informed about the action of midazolam is interesting and plausible, but I would suggest the author find better sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, что пациенты не были должным образом информированы о действии мидазолама, интересен и правдоподобен, но я бы предложил автору найти лучшие источники.

The issue should be raised with the French delegation, as it clearly violated the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос следует задать французской делегации, поскольку это, несомненно, является нарушением Конвенции.

The Chairman said that this issue could be raised when discussing templates for proposing new varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель отметил, что этот вопрос может быть поднят при обсуждении типовой формы заявки о включении новых разновидностей.

I must admit, I'm becoming more thoughtful about the issue I raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признаться, я все больше задумываюсь над тем вопросом, который поднял.

Here is a discussion about prior concerns being raised about the issue, you can also see my own contribution here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот дискуссия о предыдущих проблемах, поднятых по этому вопросу, вы также можете увидеть мой собственный вклад здесь.

The Chamber may request that the issue be raised in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата может потребовать, чтобы этот вопрос был представлен в письменном виде.

Popov's father contacted Yugoslav Prime Minister Milan Stojadinović, who raised the issue with Hermann Göring, and after eight days in captivity, Popov was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Попова связался с премьер-министром Югославии Миланом Стоядиновичем, который поднял этот вопрос с Германом Герингом, и после восьми дней в плену Попов был освобожден.

Regardless of the amount fo work required, there is the other issue raised by some people who said or implied image work is not important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от объема требуемой работы, есть еще один вопрос, поднятый некоторыми людьми, которые сказали или подразумевали, что работа с изображением не важна.

Slovenia raised the issue of children of incarcerated parents and enquired about steps taken to support these children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения подняла вопрос о детях, содержащихся под стражей родителей, и поинтересовалась мерами, принятыми для оказания содействия этим детям.

The Stalinist occupation of Eastern Europe was the issue of prime concern, and it raised many problems of interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталинская оккупация Восточной Европы была вопросом первостепенной важности, и он вызвал много проблем интерпретации.

Judicial review is more appropriate where there is an issue of fact which may have to be raised and decided and which the Justices cannot have decided for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный пересмотр более уместен в тех случаях, когда речь идет о факте, который может быть поднят и решен и который судьи не могут решить сами.

During his last mission, the Special Rapporteur raised this issue with the Attorney General and Chief Justice as a step backwards for Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей последней поездки Специальный докладчик обсуждал этот вопрос с Генеральным прокурором и Председателем Верховного суда и назвал его шагом назад для Мьянмы.

Some legislators raised the issue of child labor laws for unpaid labor or jobs with hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые законодатели подняли вопрос о законах о детском труде для неоплачиваемого труда или работы с опасностями.

When demands for new statistics are made, the issue of funding should be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае поступления запросов на новые виды статистических данных следует поднимать вопрос о финансировании.

In the meantime, any specific issue that UNFICYP may wish to discuss may be raised with the Cyprus police through the existing liaison channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем любые конкретные вопросы, которые ВСООНК могут пожелать обсудить, можно поставить перед кипрской полицией по существующим каналам связи.

The ICO has raised this with its European counterparts, and the issue is being considered by the European Commission, who are in discussions with the U.S. Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICO подняла этот вопрос со своими европейскими коллегами, и этот вопрос рассматривается Европейской комиссией, которая ведет переговоры с правительством США.

The court must raise the issue of bail if it has not already been raised by the prosecutor or by the accused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд должен поставить вопрос о залоге, если он еще не был поднят прокурором или обвиняемым.

I think they have raised a genuine issue which should be mentioned on the main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что они подняли настоящий вопрос, который должен быть упомянут на главной странице.

Do forgive me if this issue has been raised before, and if that's the case, direct me to the relevant conversation in the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите меня, если этот вопрос уже поднимался раньше, и если это так, то направьте меня к соответствующему разговору в архивах.

Rosneft went on record stating that not a single ruble raised in the bond issue would be used to buy foreign currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания заявила, что не собирается тратить на покупку валюты ни одного рубля, полученного за облигации.

Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража.

Also in 1919, Germany raised the issue of the Allied blockade to counter charges against the German use of submarine warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1919 году Германия подняла вопрос о блокаде союзников, чтобы противостоять обвинениям против использования Германией подводных лодок.

The issue was again raised in the Victorian state parliament by a Liberal Party MP in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был вновь поднят в парламенте штата Виктория депутатом от Либеральной партии в 2001 году.

This is an issue raised by Luc Bovens and Stephen Hartmann in the form of 'impossibility' results, and by Erik J. Olsson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос, поднятый Люком Бовенсом и Стивеном Хартманом в форме результатов невозможности, а также Эриком й.Ольссоном.

The issue of the verifiability of the treaty, as indeed any issues, could be raised during the negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема проверяемости договора, как в общем-то и любые другие проблемы, могла бы быть поднята в ходе переговоров.

A couple of recent threads have raised the issue how do we determine the notability of an astrospace company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недавних тем подняли вопрос о том, как мы определяем известность астропространственной компании.

The article had NPOV removed after no consensus, and others half also raised the issue of the inflamatory and useless nature of the grissly details of the crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья была удалена после отсутствия консенсуса, и другая половина также подняла вопрос о воспалительном и бесполезном характере ужасных деталей преступлений.

I would like to take this opportunity to emphasize the point raised by the representative of Finland on the issue of expansion of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы, пользуясь возможностью, подчеркнуть соображения, высказанные представителем Финляндии по вопросу о расширении членского состава.

Labour MP Wes Streeting raised the issue with the government's chief whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутат от Лейбористской партии Уэс Стритинг поднял этот вопрос с главным кнутом правительства.

The issue was raised again in the 2009/2010 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был вновь поднят на президентских выборах 2009/2010 года.

In April 2002, Tunisia's first US dollar-denominated sovereign bond issue since 1997 raised $458 million, with maturity in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2002 года Тунис впервые с 1997 года выпустил суверенные облигации в долларах США на сумму 458 миллионов долларов со сроком погашения в 2012 году.

We may be simply viewing a normal American who is reflecting what he has been exposed to as a result of being raised in this society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы просто наблюдаем ожидаемую реакцию обычного американца как результат влияния общества, в котором он рос.

Finally, questions were raised as to whether the Assembly of ECLAC at its 2002 session had given sufficient consideration to the proposed revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, были заданы вопросы относительно того, были ли предлагаемые изменения в достаточно полном объеме рассмотрены Ассамблеей ЭКЛАК на ее сессии 2002 года.

The residences, raised high upon their metal columns, resembled huge rookeries, while the uprights themselves presented the appearance of steel tree trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилища, высоко поднятые на своих металлических колоннах, казались стальными стволами деревьев.

He raised his glance to the crucifix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял глаза к распятию.

I have raised Sarris on Zeta frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

Father, I accuse myself of having raised my eyes to the gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой, я грешна в том, что смотрела на мужчин.

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной пол был слегка приподнят, а потому сух; близость печи, топившейся в доме, давала немного тепла.

So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.

Since the year 2000 there has been raised awareness of religion, mainly due to Muslim extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2000 года повышается осведомленность о религии, главным образом благодаря мусульманскому экстремизму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we raised the issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we raised the issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, raised, the, issue , а также произношение и транскрипцию к «we raised the issue». Также, к фразе «we raised the issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information