Strengthening the capacity of the department - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hence strengthening - следовательно, укрепление
strengthening the future - укрепление будущего
economic strengthening - экономическое укрепление
on the strengthening of certain - на укреплении некоторых
aimed at strengthening the rule - направленная на укрепление законности
due to the strengthening - в связи с укреплением
relate to the strengthening - связаны с укреплением
strengthening inter-agency cooperation - укрепление сотрудничества между агентством
strengthening capacity building - укрепление наращивания потенциала
strengthening of communities - укрепление сообществ
Синонимы к strengthening: make strong/stronger, give strength to, build up, fortify, underpin, make stronger, reinforce, buttress, shore up, toughen
Антонимы к strengthening: weakening, reduction, decrease, weaken, reduce, undermine, decrease, lessen, soften
Значение strengthening: make or become stronger.
die on the gibbet - быть повешенным
(up) in the air - (вверх) в воздухе
in the past - в прошлом
shot in the dark - Выстрел в темноте
for the good of - на благо
in the light of - в свете
out with the tail of one’s eye - украдкой
scratch the surface of - поцарапать поверхность
to the manner born - к рождению
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность
have a capacity - обладать мощностью
pvc capacity - емкость PVC
pattering capacity - узорообразующая возможность
capacity obtainable - достигаемая производительность
strained capacity - напряженная емкость
improving the capacity - повышение потенциала
load cell capacity - Емкость тензодатчик
science capacity buildung - наука емкость Buildung
heating capacity - теплотворная способность
audit capacity - Объем аудита
Синонимы к capacity: magnitude, volume, measurements, size, dimensions, proportions, role, post, job, function
Антонимы к capacity: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness
Значение capacity: the maximum amount that something can contain.
be a typical sample of - быть типичным образцом
flourish of trumpets - расцвет трубок
infinite numbers of - бесконечное число
piece of advice - совет
way of behaving - способ поведения
make a chart/diagram of - сделать диаграмму / диаграмму
felicity of phrase - счастье фразы
bit of fun - бит веселья
liberty of conscience - свобода совести
soldier of the Navy - воин флота
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль
adjective: ведомственный
foreign construction department - департамент зарубежного строительства
state department of statistics - государственное статистическое управление
advertisement department - отдел рекламы
provincial department - провинциальный отдел
prosecution department - отдел уголовного преследования
biology department - отдел биологии
department team - команда отдела
neurosurgical department - нейрохирургическое отделение
department served - отдел служил
statistics division of the department of economic - Статистический отдел департамента экономической
Синонимы к department: sector, branch, unit, office, arm, ministry, wing, agency, bureau, section
Антонимы к department: association, partment
Значение department: a division of a large organization such as a government, university, business, or shop, dealing with a specific subject, commodity, or area of activity.
Strengthening coordination mechanisms and defining clearer mandates for United Nations departments are necessary strategies to overcome those obstacles. |
Усиление механизмов координации и более четкое определение мандатов для департаментов Организации Объединенных Наций - это необходимые стратегии для того, чтобы преодолеть эти препятствия. |
In addition, conducted jointly with UNDP and the Transitional Government 1 workshop to establish and strengthen the departmental response mechanism. |
Кроме того, совместно с ПРООН и переходным правительством был проведен практикум для создания и укрепления механизма ответной деятельности департаментов. |
Strengths and weaknesses of our department and make the changes necessary to this vital agency. |
сильные и слабые стороны нашего департамента, и произвести все необходимые изменения в этой организации. |
The department has a contingent of about 1,800 sworn officers when at full strength and is divided into seven districts. |
Департамент имеет контингент из примерно 1800 присягнувших офицеров в полном составе и разделен на семь округов. |
Such measures built on strengthened procedural guidance for departmental officers conducting refugee status assessments. |
Такие меры принимаются в дополнение к укрепленным процедурным руководящим принципам для должностных лиц ведомств, проводящих оценку положения беженцев. |
Chu then went from strength to strength, and eventually opened a department store. |
Затем Чу переходил от силы к силе и в конце концов открыл универмаг. |
Their successors announced reorganization of Government departments, strengthened fire safety regulations, and offered to discuss compensation for the victims. |
Их преемники объявили о реорганизации государственных ведомств, усилили режим пожарной безопасности и предложили обсудить вопрос о выплате компенсации жертвам26. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
We wanna see a show of strength from the New York City Police Department. |
Полиция Нью-Йорка, не подкачайте! |
If we used our last strength to destroy a major city, they would not punish us; they would destroy us. |
Если все свои силы мы потратим на разгром большого города, нас не станут наказывать, нас просто уничтожат. |
Well, ya didna question the lads' strength in numbers when they stormed Wentworth Prison, in the very teeth of over 200 redcoats. |
Ну, тебя не особо тревожила численность парней, когда они штурмовали Вентворт, с 200 вооруженными до зубов красными мундирами. |
Это хорошо влияет на силу, ловкость и выносливость... |
|
Blade would not have attributed the strength to that slim body. |
Блейд не мог поверить, что ее гибкое стройное тело обладает подобной мощью. |
Officer Ganner is an eight-year veteran of the department. She is a member of the National Black Police Association. |
Офицер Гэннэр служит в департаменте восемь лет, является членом Ассоциации черных полицейских. |
Her body had been altered for heavy labour, with pistons and pulleys giving her what looked like ineluctable strength. |
Ее тело было приспособлено для тяжелой работы, поршни и шкивы создавали впечатление несомненной мощи. |
The bird regained his strength and senses, except for the fact that it remained agitated, almost unmanageable. |
Тарн вновь обрел силы, но остался таким же перепуганным и возбужденным, почти неуправляемым. |
According to fire department sources, these buildings are unoccupied, though some are host to... |
В соответствии с источниками пожарной охраны, эти здания не заселены, хотя некоторые принадлежат... |
The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003. |
Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году. |
The costs under all budget line items have been distributed on a pro rata basis, based on troop strength, with the following exceptions:. |
Расходы по всем бюджетным статьям были распределены на пропорциональной основе с учетом численности войск, за следующими исключениями:. |
The internal strength of NATO is also related to the external strength of NATO, and both need to be a priority. |
Внутренняя сила НАТО также соотносится с внешней силой НАТО, и обе они должны быть приоритетами. |
Mr. Spock had related to us your strength of will. |
М-р Спок рассказал нам о вашей силе воли. |
In the war with Turkey he had been wounded in the knee. Of low stature, he had a terrible strength in his arms, a strength which was of no profit to him, for his lameness prevented him from working. |
Низенький, коренастый, он обладал страшною силой в руках,- силой, бесполезной ему, работать он не мог по своей хромоте. |
For you, I have the strength of Hercules. |
Рядом с тобой я чувствую в себе силу Геракла. |
A man of extraordinary strength, and with an uncommon disregard for life. |
Человек необычайной силы, и с необычным пренебрежением к жизни. |
Then we gather our full strength and march on the Black Gate. |
Тогда надо собирать всю нашу мощь и выступать к Чёрным Вратам. |
Your strength, that was the difference. |
Он выкарабкался благодаря твоей стойкости. |
The servants of the enemy multiply as his strength increases alas, there are now so few of our kin. |
Слуги врага множатся, а его сила растет. Увы, нас осталось так мало. |
We have some very strong people amongst us; but it is not strength which is so important, but dexterity. As far as sheer strength goes, the horse is our superior. |
Есть силачи, да не в силе дело - в ловкости; силы сколько ни имей, а лошадь всё сильней. |
However, our strength lies in the growing number among the rank and file committed to preserving law and order. |
Однако наша сила зиждется на растущем числе рядовых сотрудников,.. ...целиком посвятивших себя защите закона и порядка. |
У тебя брат жены еще работает в угрозыске? |
|
Abracadabra, great Siva, prayed Gottfried, endue this poor mutt with strength and courage! |
Готтфрид произнес заклинание: - Абракадабра, великий Шива, благослови этого трусишку, надели его силой и отвагой! |
Help me find my strength... Or use it all up. |
Помоги мне восстановить силы... или израсходовать их. |
Where will she find the strength to defy the will of her father? |
Где она найдет в себе силы игнорировать волю отца? |
Naturally, to go to that wild backwoods in harsh winter, with no supplies, with no strength, with no hopes, is the maddest madness. |
Разумеется, забираться в эту одичалую глушь суровой зимой без запасов, без сил, без надежд -безумие из безумий. |
Сатоми называет это силой характера. |
|
Ну, хотелось бы верить, что это всё благодаря моей железной воле. |
|
I arrived home in the evening tired and hungry, but I felt that I had grown older, had learned something new, and had gained strength during that day. |
Я прихожу к вечеру усталый, голодный, но мне кажется, что за день я вырос, узнал что-то новое, стал сильнее. |
Dear God, when I call for you, even in the biggest of fires, please give me the strength to save just one life. |
Господь милосердный... Господи, пожалуйста, дай мне силы, чтобы спасти тех, кто в этом нуждается. |
But the clarity I have gives me strength, to do what you cannot. |
Но ясность делает меня способной делать то, чего ты не можешь. |
Nothing but the strength of his purpose enables him to make it. |
Только твердая решимость выполнить задуманное помогает ему вернуть себе дар слова. |
Начальник парижского магазина получает немного. |
|
Our Criminal Investigation Department team.. Are police who are fulfills duties and responsibility, first... |
Наш отдел уголовных расследований это офицеры, которые исполняют свой долг и несут ответственность... |
Neurosurgeon. I'm the department head at the children's hospital. |
Нейрохирург. Глава отделения в детской больнице. |
You don't work for the justice department, do you? |
Но ты же не работаешь в отделе справедливости, ведь так? |
But Xander had the strength to lead, the guts. |
Но у Ксандера были лидерские качества, нутро. |
Вот так, солнышко, соберись с силами. |
|
They are angry and gathering strength and calling for attention. |
Они разгневаны и собираются с силами, призывая внимание. |
People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength. |
Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы. |
Fundamentals don't mean shit if you got no strength. |
Основы ничего не значат, если у вас нет силы. |
How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore? |
Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах? |
Well, it doesn't appear she was dragged through the grass, so the unsub obviously has the strength to carry the body. |
На траве нет следов волочения, значит, субъект достаточно силен, чтобы нести тело. |
It sneaks up on us, and before we know it, it drains out all the will, and strength to fight, leaving us useless. |
Оно подкрадывается незаметно и, прежде чем мы понимаем, лишает нас воли и сил продолжать борьбу. Делает нас бесполезными. |
Sir, the defensive shield around the structure is increasing strength. |
Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность. |
Constantine uses the last of his strength to pull Javutich into the pit and push Gorobec to safety. |
Константин использует последние силы, чтобы затащить Явутича в яму и оттолкнуть Горобца в безопасное место. |
It may include attempts at violence, unexpected strength, and very high body temperature. |
Это могут быть попытки насилия, неожиданная сила и очень высокая температура тела. |
Children do bond with fathers as a caregiver but the level of the strength of the bond is dependent upon the level of involvement by the father. |
Дети действительно связывают себя с отцами в качестве опекуна, но уровень силы этой связи зависит от уровня вовлеченности отца. |
For higher-strength concrete, lower ratios are used, along with a plasticizer to increase flowability. |
Для более высокопрочного бетона используются более низкие соотношения, а также пластификатор для повышения текучести. |
The aluminium, iron, and magnesium oxides are present as a flux allowing the calcium silicates to form at a lower temperature, and contribute little to the strength. |
Оксиды алюминия, железа и магния присутствуют в виде флюса, что позволяет силикатам кальция образовываться при более низкой температуре и вносить незначительный вклад в прочность. |
Most Go playing servers use a mathematical rating system to keep track of the playing strength of their members. |
Большинство игровых серверов Go используют математическую рейтинговую систему для отслеживания игровой силы своих участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strengthening the capacity of the department».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strengthening the capacity of the department» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strengthening, the, capacity, of, the, department , а также произношение и транскрипцию к «strengthening the capacity of the department». Также, к фразе «strengthening the capacity of the department» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на арабский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на бенгальский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на китайский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на испанский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на хинди
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на японский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на португальский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на русский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на венгерский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на иврит
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на украинский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на турецкий
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на итальянский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на греческий
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на хорватский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на индонезийский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на французский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на немецкий
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на корейский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на панджаби
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на маратхи
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на узбекский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на малайский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на голландский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на польский
› «strengthening the capacity of the department» Перевод на чешский