Website in search results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Website in search results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сайт в результатах поиска
Translate

- website [noun]

noun: веб-сайт

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • first in in years - первый в России в годы

  • in scandinavia - в Скандинавии

  • in nursery - в детских садах

  • literally in - буквально в

  • in ha - в га

  • dated in - датированный в

  • idle in - бездействовать

  • drove in - поехал в

  • in particular in the area - в частности, в области

  • in madrid in april - в Мадриде в апреле

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



After the website's domain change in 2011, the article resurfaced in Google Australia's search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смены домена сайта в 2011 году статья вновь появилась в результатах поиска Google Australia.

The site pioneered a thumbnail website preview for all search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сайт стал пионером предварительного просмотра миниатюр веб-сайта для всех результатов поиска.

The authors also expose their results through the website WikiRank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы также публикуют свои результаты через сайт WikiRank.

This results in bad links to the Open Library website for such a work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к плохим ссылкам на сайт Открытой библиотеки для такой работы.

The detailed report on the survey results will be made available on the United Nations Statistics Division website by the end of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробный отчет о результатах обследования будет помещен на веб-сайте Статистического отдела Организации Объединенных Наций к концу 2007 года.

Full voting results are withheld until after the grand final, whereupon they are published on the EBU's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные результаты голосования удерживаются до окончания большого финала, после чего они публикуются на веб-сайте EBU.

This website is linked from seven of our articles including Carlow GAA but is unlikely to be useful as a source of game results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сайт связан с семью нашими статьями, включая Carlow GAA, но вряд ли будет полезен в качестве источника результатов Игр.

The authors also expose their results through the website WikiRank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы также публикуют свои результаты через сайт WikiRank.

Donations from viewers were accepted by phone and website during the April 25, 2007 results show, in a manner similar to a telethon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожертвования от зрителей были приняты по телефону и на веб-сайте во время показа результатов 25 апреля 2007 года, аналогично телемарафону.

Journalist Sabina Slonková published a report of the results on the website Neovlivni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналистка Сабина Слонкова опубликовала отчет о результатах на сайте Neovlivni.

This helps us develop statistics on how often clicking on an advertisement on a Microsoft website results in a purchase or other action on the advertiser's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает нам вести статистику переходов по рекламным ссылкам, размещенным на сайте Майкрософт, которые привели к совершению покупок или выполнению иных действий на сайте рекламодателя.

Also as has been mentioned before prolific is innaccurate, a search on Mr Steadman only results in articles from either this article or Mr Steadman's own website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как уже упоминалось ранее, поиск по Mr Steadman приводит только к статьям либо из этой статьи, либо из собственного веб-сайта Mr Steadman.

The mission maintains a full list of publications with science results on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия ведет полный список публикаций с научными результатами на своем веб-сайте.

In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы.

More details and independent 3rd party tested results are available for download at the EEStor corporate website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробную информацию и независимые результаты тестирования третьей стороны можно загрузить на корпоративном веб-сайте EEStor.

Such an invitation could not be refused without dire results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий.

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.

The international community has the means to transform words into actions and projects into positive results for the great marginalized majorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество располагает средствами для претворения слов в конкретные дела и проектов в конкретные результаты в интересах маргинализированного большинства.

The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину.

Received data are basic for reflection of measurement results on a display and a graph plotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные являются исходными для отображения результатов измерений на дисплее и графопостроителе.

You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC.

So the question is whether our results generalize to social media as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей.

Against this background, different companies are going to have different results in the trend of their profit margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом общем фоне компании добиваются очень разных результатов с точки зрения динамики нормы прибыли.

Use that tracking number to check the shipping status at the carrier’s website, or contact the carrier for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого номера можно проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании либо обратиться в транспортную компанию за дополнительной информацией.

For more information, see About questionnaire statistics, Viewing and evaluating results, and Using questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительных сведений см. О статистике анкетирования, Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом.

My superiors demand results, but they're not in the least concerned how I achieve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё руководство интересуют результаты, но они не меньше озабочены тем, как я их достигаю.

The husband resents coming second, seeks consolation - or rather flattery and attention -elsewhere, and a divorce results sooner or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужа раздражает, что он на втором плане, он ищет утешения или скорее заботы, внимания в другом месте. Раньше или позже это приводит к разводу.

Bo's test results are baffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты теста Бо непонятны.

The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать.

The results were generally positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты были в общем хорошие.

The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими.

They demand spectacular results!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует зрелищных результатов!

Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости.

I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны.

Dietary nitrate supplementation delivers positive results when testing endurance exercise performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диетическая добавка нитратов дает положительные результаты при тестировании выносливости.

Celiac disease, a disorder characterized by an auto-immune response to gluten, also commonly results in demineralization of the enamel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целиакия, заболевание, характеризующееся аутоиммунным ответом на глютен,также обычно приводит к деминерализации эмали.

The WHO's anti-malaria campaign of the 1950s and 1960s relied heavily on DDT and the results were promising, though temporary in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ВОЗ по борьбе с малярией в 1950-х и 1960-х годах в значительной степени опиралась на ДДТ, и ее результаты были многообещающими, хотя и временными в развивающихся странах.

Information taken from the Prince Vault website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация взята с сайта хранилища принца.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

In light of the general absence of overwhelming victories, this technique results in mostly shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете общего отсутствия подавляющих побед, эта техника приводит в основном к теням.

These Gorilla-Men are the results of gorilla heads being surgically-attached to human bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди-гориллы-результат хирургического прикрепления голов горилл к человеческим телам.

Publishing a web page, a blog, or building a website involves little initial cost and many cost-free services are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация веб-страницы, блога или создание веб-сайта требует небольших первоначальных затрат, и многие бесплатные услуги доступны.

Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90.

The results caused a public outcry in support of the opposition candidate, Viktor Yushchenko, who challenged the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты выборов вызвали общественный резонанс в поддержку оппозиционного кандидата Виктора Ющенко, который оспорил их итоги.

The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности.

I have given the book's website as reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве ссылки я привел сайт этой книги.

I don't really know how to use this website, but Whitehorse is Mile 918 on the Alaska Highway, not Mile 1495 or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не знаю, как использовать этот сайт, но Уайтхорс-это Миля 918 на шоссе Аляски, а не Миля 1495 или что-то еще.

On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 95% based on 21 reviews, with an average rating of 7.8/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 95%, основанный на 21 отзыве, со средним рейтингом 7,8 / 10.

I loaded a few onto a website, and linked them, but they were removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, это имя никогда не ставилось через дефис.

The company's website was last updated in late 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз сайт компании обновлялся в конце 2011 года.

Over half of parents were unaware of any ED website usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины родителей не знали о каком-либо использовании веб-сайта ED.

In 2007, Kunis participated in a video for the website Funny or Die appearing alongside James Franco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Кунис принял участие в клипе для сайта Funny or Die, появившемся вместе с Джеймсом Франко.

In May 2013, a redesign to the website interface matched the then-recently redesigned Android app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2013 года редизайн интерфейса веб-сайта соответствовал недавно обновленному тогда приложению для Android.

This effectively made the DNI website invisible to all search engines and in turn, any search queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически сделало сайт DNI невидимым для всех поисковых систем и, в свою очередь, для любых поисковых запросов.

The official movie website still says April 22, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На официальном сайте фильма до сих пор написано 22 апреля 2005 года.

The newspaper's office was fire-bombed and its website hacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис газеты был взорван огнем, а ее веб-сайт взломан.

All the following edits are coming via an anonymizer website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последующие правки поступают через сайт анонимайзера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «website in search results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «website in search results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: website, in, search, results , а также произношение и транскрипцию к «website in search results». Также, к фразе «website in search results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information