Weight fluctuations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weight fluctuations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колебания веса
Translate

- weight [noun]

noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние

verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять

- fluctuations

колебание



In the years I've known him, his weight fluctuated, big time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то время, пока я знаю его, его вес менялся, постоянно!

The size of the breasts can also increase and decrease in response to weight fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер груди также может увеличиваться и уменьшаться в ответ на колебания веса.

Growth is measured by shell size, since a snail's body weight varies and fluctuates, even in 100% humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост измеряется размером раковины, так как масса тела улитки изменяется и колеблется даже при 100% влажности воздуха.

Okay, I want to personally check the incision sites, any weight fluctuations, the patients' glucose levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу лично проверить расположения разрезов, изменения веса, уровень сахара у пациентов.

This highly labile feature can fluctuate depending on changes in shape and weight, the degree of control over eating and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта крайне лабильная особенность может колебаться в зависимости от изменения формы и веса, степени контроля за питанием и настроением.

This uncertainty must be combined with the fluctuation range in weight between 79.5 kg and 80.5 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неопределенность должна сочетаться с колебаниями веса в диапазоне от 79,5 кг до 80,5 кг.

He felt revitalized following the triple bypass, but he continued to smoke, and his weight fluctuated for the remainder of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тройного обхода он почувствовал себя бодрее, но продолжал курить, и его вес колебался до конца жизни.

Becca sometimes likes to eat in the middle of the night, and that's why her weight fluctuates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекка иногда любит покушать посреди ночи, вот поэтому вес постоянно меняется.

Critics also began taking note of his fluctuating weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики также начали обращать внимание на его колеблющийся вес.

Between 2002 and 2006, inflation fluctuated around 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2002 по 2006 год инфляция колебалась в районе 14%.

Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем.

Once in orbit, the capsules were opened and the lichens were directly exposed to the vacuum of space with its widely fluctuating temperatures and cosmic radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись на орбите, капсулы были открыты, и лишайники подверглись прямому воздействию космического вакуума с его широко колеблющимися температурами и космическим излучением.

I'm very lucky I've got a constitution where I never put on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая удача, что я никогда не полнею

For every new 100 grammes of weight she'll tear out 100 grammes of your meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждые лишние 100 граммов веса она у тебя 100 граммов мяса вырвет.

Space was no longer entirely still around us, suppressed by the enormous pressure of its own weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство вокруг нас больше не было совершенно неподвижным, словно скованным собственным невероятным весом.

He rested his cheek against my thigh, and I stroked the heavy weight of his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улегся щекой на мое бедро, и я погладила тяжелую роскошь его волос.

Judging from the residual temporal fluctuations, I believe they returned to their continuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из остаточных временных колебаний, я считаю, что они вернулись в свой временной континуум.

When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

The construction industry is seen as barometer of the health of the economy because of its strong linkage to cyclical fluctuations in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительная промышленность считается барометром состояния экономики, поскольку она тесно связана с циклическими колебаниями в ней.

The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках.

It can tell you by its weight, Okay, move right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибор может сказать вам только своим весом Окей, теперь направо.

I'm so damned unhappy, I'm so mad, and I don't know why I feel like I'm putting on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так ужасно несчастлив, я так зол, сам не знаю почему.

The space in her mind he had occupied was not yet empty; she could still feel the warm weight of him against her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место, которое он занимал в ее душе, еще не опустело; она и сейчас ощущает на руках его теплую тяжесть.

Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле?

That is what I say, returned Mrs. Mawmsey, who habitually gave weight to her speech by loading her pronouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и я сказала то же, слово в слово, - отозвалась миссис Момси, склонная для вящей выразительности своих речей ставить особое ударение на личные местоимения.

I'm reducing our net weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Снижаю наш общий вес.

Well, if there are any dangerous fluctuations, we just shut it down and allow the ship to continue powering up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будут опасные флуктуации, мы все отключим и позволим кораблю продолжить подзарядку.

Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Уолл-Стрит сейчас откинется в кресле и будет наблюдать за тобой в качестве CEO, так что первые 12 месяцев придётся постараться.

Can you extrapolate the assailant's height and weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего?

I am trying to lose weight because my psychiatrist, Dr Bernard Hazelhof, says a healthy body equals a healthy mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь похудеть, потому, что мой психиатр, доктор Бернард Хазелхоф, говорит, что в здоровом теле, здоровый дух.

This fool Paul know that if you lose weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дурак Пол знает.что если ты похудеешь.

The most reliable way to lose weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый надёжный способ похудеть.

That way we can tackle his upset tummy, and try and help him put on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким способом мы узнаем, что не так с его желудком, и поможем ему набрать вес.

You carry the weight of the world in that head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты несешь тяжесть мира в своей голове.

It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть.

Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес.

My sister used to put rolls of coins in her underwear to add weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сестра вкладывала столбики из монет в белье, чтобы увеличить вес.

Just us. If you want to join us, you'll have to pull your weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только мы. если вы захотите присоединится, Вам нужно будет указать ваш вес.

It's just I gave up my life for her, the world... and if I show up now, flesh and bone... a grand finale won't hold much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто... я отдал мою жизнь за нее, за мир и если я сейчас покажусь, во плоти, ...грандиозный финал больше не будет иметь веса.

Nicholas Kaldor proposed a model of fluctuations in agricultural markets called the cobweb model, based on production lags and adaptive expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николас Калдор предложил модель колебаний на сельскохозяйственных рынках, названную моделью паутины, основанную на производственных задержках и адаптивных ожиданиях.

The Fluctuation Theorem shows how the 2nd law is a consequence of the assumption of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема флуктуации показывает, как 2-й закон является следствием допущения причинности.

If money is used to purchase some asset that is hoped to increase in value over time, but that may fluctuate in market value, then it is an investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если деньги используются для покупки какого-то актива, стоимость которого со временем должна возрасти, но который может колебаться в рыночной стоимости, то это инвестиция.

As a through road, it could sustain unpredictable levels of traffic that may fluctuate during the day and increase over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сквозная дорога, она может выдержать непредсказуемые уровни движения, которые могут колебаться в течение дня и увеличиваться с течением времени.

A proportion of the reciprocating weight is balanced with the addition of an extra revolving weight in the wheel, i.e. still only balanced statically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропорция возвратно-поступательного веса уравновешивается добавлением дополнительного вращающегося веса в колесе, т. е.

The reversers are electrically actuated to save weight, and for better reliability than pneumatic or hydraulic equivalents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реверсоры приводятся в действие электрически, чтобы сэкономить вес и обеспечить лучшую надежность, чем пневматические или гидравлические эквиваленты.

Utility pigeons have been artificially selected for weight gain, quick growth, health when kept in large numbers, and health of their infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезные голуби были искусственно отобраны для увеличения веса, быстрого роста, здоровья при содержании в большом количестве и здоровья их младенцев.

If the system is repeatedly subdivided, eventually a system is produced that is small enough to exhibit obvious fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если система многократно подразделяется, то в конечном итоге получается система, которая достаточно мала, чтобы демонстрировать очевидные колебания.

The peatlands' contribution to long-term fluctuations in these atmospheric gases has been a matter of considerable debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад торфяников в долговременные колебания этих атмосферных газов был предметом серьезных дискуссий.

Bezos would continue to sporadically surpass Gates throughout the month of October 2017 after Amazon's share price fluctuated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безос будет продолжать эпизодически превосходить Гейтса в течение всего октября 2017 года, после того как цена акций Amazon колебалась.

Warm fluctuations between about 2,200 and 900 years ago, plus a cold fluctuation around 970 – 1010 AD, are also recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплые колебания между 2200 и 900 годами назад, плюс холодные колебания около 970-1010 годов нашей эры, также зарегистрированы.

Via this energy cascade, turbulent flow can be realized as a superposition of a spectrum of flow velocity fluctuations and eddies upon a mean flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через этот энергетический каскад турбулентное течение может быть реализовано как суперпозиция спектра флуктуаций скорости потока и вихрей на среднем течении.

They do not adapt well to sudden fluctuations in sunlight so plants shouldn't be moved often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плохо приспосабливаются к резким колебаниям солнечного света, поэтому растения не следует часто перемещать.

The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей.

Population fluctuates depending on operations being conducted by Missile Defense Agency activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения колеблется в зависимости от операций, проводимых Агентством по противоракетной обороне.

Periodically, there have been fluctuations in the level and activity of the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодически наблюдались колебания уровня и активности озера.

Preliminary data using a fluctuating simulated power input tested the viability toward kWh scale storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные данные с использованием флуктуирующей имитационной потребляемой мощности проверили жизнеспособность накопителя шкалы кВтч.

In the past, the prices fluctuated greatly and there was often power outages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом цены сильно колебались, и часто случались перебои с электричеством.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight fluctuations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight fluctuations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, fluctuations , а также произношение и транскрипцию к «weight fluctuations». Также, к фразе «weight fluctuations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information