Went to investigate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
went on to conclude that - пошел на вывод, что
as they went along - как они шли
what went - что пошло
went as - пошел в
i think that went well - я думаю, что прошло хорошо
he went to berlin - он отправился в Берлин
that if you went - что если вы пошли
i went to portugal - я пошел в португалии
went to the fights - пошел в бои
went on in this - продолжал в этом
Синонимы к went: advanced, came, came along, did, fared, forged, got along, got on, marched, paced
Антонимы к went: remained, stayed, stood, stopped
Значение went: simple past tense of go.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to give house-room to sb. - дать домовый номер С.Б..
to be obtained prior to - чтобы быть получена до
to respond to treatment - ответ на лечение
have been meaning to talk to you - был смысл поговорить с вами
just about to go to bed - как раз собирался ложиться спать
you want to go to heaven - Вы хотите, чтобы попасть на небо
to get back to you - чтобы вернуться к вам
to come on to - прийти к
to be equal to - равным
to be superior to - быть выше
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: расследовать, исследовать, изучать, разведывать, наводить справки, разузнавать
investigate paper - исследовать работу
investigate a complaint - расследовать претензию
investigate the relationship - исследовать отношения
aimed to investigate - с целью изучить
to investigate the occurrence of - исследовать возникновение
to investigate whether there is - чтобы исследовать, есть ли
investigate violations - расследовать нарушения
investigate all cases - расследовать все случаи
investigate all incidents - расследовать все случаи
investigate any complaint - расследовать любые жалобы
Синонимы к investigate: check out, scope out, scrutinize, explore, suss out, probe, consider, inspect, inquire into, analyze
Антонимы к investigate: ignore, overlook
Значение investigate: carry out a systematic or formal inquiry to discover and examine the facts of (an incident, allegation, etc.) so as to establish the truth.
In youth he went in for sport so we often play either football or volleyball which are his favourite games. |
В молодежи он занялся спортом, таким образом мы часто играем или в футбол или в волейбол, которые являются его любимыми играми. |
In 1832 the government established a Royal Commission to investigate and recommend how relief could best be given to the poor. |
В 1832 году правительство учредило Королевскую комиссию, которая должна была изучить и рекомендовать, как лучше всего помочь бедным. |
When I went to Darfur recently, I was particularly struck by those humanitarian workers who keep going back into an awful situation. |
Когда я недавно побывал в Дарфуре, меня особенно поразили те гуманитарные работники, которые продолжают возвращаться в ужасную обстановку. |
I went out to go home and came here to hide from soldiers. |
Я вышла, чтобы пойти домой и пришла сюда что бы спрятаться от солдат. |
Вот я иду по коридору. |
|
That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong. |
Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке. |
Она никогда не стремилась в жизни к материальным вещам. |
|
I went to the Louvre on Saturday, too. |
Я тоже ходил в Лувр в субботу. |
I hid the package and went to take her home. |
Я бросил пакет на кухне и повез ее домой. |
My father and I went to the shop and to the market to buy everything we needed for the party. |
Мы с отцом сходили в магазин и на рынок, купили все необходимое. |
When I was 7, I went to school. |
Когда мне было 7, я пошел в школу. |
Gabriel left the lavatory and went back to his seat. |
Габриель вышел из туалета и вернулся на свое место в купе. |
He went round the refreshment shed without finding any one, and then through the trees towards the flying-machine. |
Он обошел павильон, не нашел никого, а затем отправился через рощицу к летательной машине. |
Then a bright dot separated from the tilted line and went straight up. |
Внезапно от наклонной линии отделялась яркая точка и стремительно взмыла вверх. |
A year later he went back to his superiors and declared that he refused to convert Indians to Christianity. |
Через год он отправился к своему начальству и заявил, что отказывается обращать индейцев в христианство. |
I went downstairs and asked the landlord for more beer. |
Я спустился вниз и спросил у хозяина еще пивка. |
Her thoughts broke off as the pinnace killed its wedge and went to auxiliary thrusters. |
Ее мысли оборвались, когда бот отключил свой клин и перешел на вспомогательные двигатели. |
Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree. |
Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени. |
Links of chain mail snapped and went flying, and Thomas let out a scream of surprise and outrage. |
Звенья кольчуги не выдержали и лопнули, а Томас вскрикнул от неожиданности. |
Because my wife went and talked to you, and then you pitied me? |
Потому что моя жена пришла и поговорила с тобой, а ты меня пожалел? |
In such cases, the Committee on Confidentiality shall establish an investigating body consisting of either three or five of its members. |
В таких случаях Комитет по конфиденциальности учреждает следственный орган в составе либо трех, либо пяти из своих членов. |
As demand started to increase, prices went up, averaging $2,300 per ton as of October 2010. |
По мере того как спрос начал нарастать, цены пошли вверх, составив в среднем 2300 долл. за тонну уже в октябре 2010 года. |
Нужно возвращаться, пока не хватились. |
|
Вот куда он поехал, когда покинул Карлос. |
|
From time to time Tsarina Heavenly visited Constantinople, went to Spain, Azure coast of France and northern Italy. |
Время от времени Царица Небесная посещала Константинополь, ездила в Испанию, на Лазурный берег Франции и в северную Италию. |
Turns out someone went through the apartment with a fine-tooth comb. |
Оказывается, кто-то прошелся по квартире жертвы как гребенкой. |
Harrison went to Walnut Park, Princeton undergrad and Harvard Law. |
Харрисон окончил школу Валнот Парк, Академию Филипса, выпускник Принстона и Юридической школы Гарварда. |
Besides, you deserve to know how my trip went. |
Кроме того, вы заслуживаете право знать, как прошла моя поездка. |
Major financial institutions went bust; others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts. |
Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки. |
I couldn't leave the story, and I couldn't leave the topic either, because everywhere I went I met more of these women who no one seemed to know about, or even wish to. |
Я не могла отказаться ни от этой истории, ни от этой темы. Куда бы я ни поехала, я везде встречала женщин, о которых никто, кажется, не знал и не мог даже представить. |
(The ECB presidency then went to another economist and technocrat, Mario Draghi, who is, in fact, the perfect man for the job.) |
(После этого место председателя ЕЦБ было отдано другому экономисту и технократу Марио Драги, который является, по сути, идеальным кандидатом на данную работу.) |
So I took the great big 1895 Montgomery Ward's catalog and I randomly went through it. |
Тогда я взял замечательный большой каталог Montgomery Ward за 1895 год и я случайным образом пробежался по нему. |
Well we went to the forests of Singapore and Southeast Asia. |
Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии. |
Он больше не мог ждать и пошёл домой. |
|
On the scale of my portion of the house, this is equivalent to about as much as I drive in a year, it's about five times as much as if I went entirely vegetarian. |
В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету. |
Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано. |
|
She and I, we were engaged to be married, and, well, that went south, too. |
Она и я, мы готовились к свадьбе, и, ну, в общем, все развалилось. |
When I walked round it, I realised that he had done that for years and years to put food on the table, and my estimation of him went up. |
Когда я пришел туда, я понял, что он делал это годы и годы, чтобы заработать нам на пропитание, и я стал ценить его больше. |
While Jews accepted this compromise, the Palestinian Arabs, supported by the Arab League countries, rejected it and went to war against the emerging State of Israel. |
В то время как евреи согласились на этот компромисс, палестинские арабы, при поддержке Лиги арабских государств, отвергли его и начали войну против новорожденного государства Израиль. |
I will powder your snuff for you, he went on. I will pray for you, and if I do anything you can thrash me like Sidor's goat. |
Я буду тебе табак тереть, - продолжал он, - богу молиться, а если что, то секи меня, как Сидорову козу. |
Только что вышло в сеть, медиа тоже уже добрались. |
|
They went more slowly than Ralph had bargained for; yet in a way he was glad to loiter, cradling his spear. |
Шли гораздо медленней, чем ожидал Ральф, но он был даже рад, что можно плестись просто так, поигрывая копьем. |
I gradually became quite friendly with the chief jailer, who went the rounds with the kitchen hands at mealtimes. |
Я почему-то завоевал симпатии тюремного надзирателя, сопровождавшего раздатчика, который приносил для арестантов пищу из кухни. |
The adam's apple of his thin, sinewy throat went up and down like a lift. |
Кадык на его тонкой, жилистой шее скользил вверх и вниз, как лифт. |
Tell him that Ramon went to the clinic, and I found out that I have... herpes simplex 10. |
Скажите, что Рамон был у врача, и у меня нашли... простой герпес-10, |
Sometimes when I talked to him he used not to answer. Mrs Percy sighed, then went on, Then Elaine, my sister-in-law, you know, she's a very odd sort of girl. |
Бывает, заговорю с ним, а он не отвечает. -Миссис Перси вздохнула, потом продолжала: -Теперь Элейн, моя золовка, - тоже странная особа. |
That on the exact date that our car went into production, she disappeared from CM's records? |
В день выпуска нашего автомобиля она исчезает из документации КМ? |
Hopefully, though, the jury's gonna see that there's this imbalance in the way that they're prosecuting this case and investigating this case. |
Хотя есть надежда, что присяжные разглядят диспропорцию в том, как они рассматривают и расследуют это дело. |
She claims that god is the killer, And we're not gonna investigate her as a suspect? |
Она заявляет, что его убил Бог, и мы даже не рассматриваем её в качестве подозреваемой? |
When we were here investigating, my file happened to fall open and a couple pages fell out. |
Когда мы здесь проводили расследование, папка с моим делом случайно раскрылась и из нее выпало несколько страниц. |
Thomas Harriot investigated several positional numbering systems, including binary, but did not publish his results; they were found later among his papers. |
Томас Хэрриот исследовал несколько позиционных систем счисления, включая двоичную, но не опубликовал свои результаты; они были найдены позже среди его работ. |
When talking with medical researchers investigating the case, Frank is reminded of watching Frankenstein and Karloff's portrayal of the monster. |
Когда Фрэнк разговаривает с медицинскими исследователями, расследующими этот случай, он вспоминает, как Франкенштейн и Карлофф изображали чудовище. |
Broulard reveals he has invited Dax to attend and tells Mireau that he will be investigated for the order to fire on his own men. |
Брулар сообщает, что пригласил Дэкса присутствовать, и говорит Миро, что его будут допрашивать на предмет приказа стрелять по его собственным людям. |
The player-controlled protagonist is a detective sent by the RCM to investigate the murder of a man who has been found hanging from a tree. |
Главный герой, управляемый игроком, - детектив, посланный RCM для расследования убийства человека, который был найден повешенным на дереве. |
A second meeting on 30 November 1984 led to the formation of a government commission to investigate the reports of the GAM's charges. |
Второе заседание, состоявшееся 30 ноября 1984 года, привело к созданию правительственной комиссии по расследованию сообщений об обвинениях гам. |
Amazon's tax affairs were also being investigated in China, Germany, Poland, South Korea, France, Japan, Ireland, Singapore, Luxembourg, Italy, Spain and Portugal. |
Налоговые дела Amazon также расследовались в Китае, Германии, Польше, Южной Корее, Франции, Японии, Ирландии, Сингапуре, Люксембурге, Италии, Испании и Португалии. |
There is no established accreditation system in the United States in real estate development education, so students should investigate offerings in each program. |
В Соединенных Штатах нет установленной системы аккредитации в сфере образования в области развития недвижимости, поэтому студенты должны изучить предложения в каждой программе. |
Models should not be true, but it is important that they are applicable, and whether they are applicable for any given purpose must of course be investigated. |
Модели не должны быть истинными, но важно, чтобы они были применимы, и, конечно, необходимо исследовать, применимы ли они для какой-либо конкретной цели. |
In November 2012, the UK government announced plans to investigate Google, along with Starbucks and Amazon. |
В ноябре 2012 года правительство Великобритании объявило о планах провести расследование в отношении Google, а также Starbucks и Amazon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «went to investigate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «went to investigate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: went, to, investigate , а также произношение и транскрипцию к «went to investigate». Также, к фразе «went to investigate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.