Were friendly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were friendly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были дружественными
Translate

- were

были

- friendly [adjective]

adjective: дружественный, дружелюбный, дружеский, благоприятный, благожелательный, дружески расположенный, сочувствующий, одобряющий, квакерский

adverb: дружелюбно, дружественно

noun: товарищеская встреча



She seemed natural and friendly and the casual reference to Hummin reassured him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держалась очень дружелюбно и естественно. Кроме того, упоминание имени Хьюммена окончательно успокоило его.

A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно.

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

That is over 200 black people die every single day who would not die if the health of blacks and whites were equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 человек умирают ежедневно, но этого могло бы и не случиться, если бы показатели здоровья обеих рас были одинаковыми.

Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем.

On this particular day, there were 12 bodies laid out in various stages of decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот конкретный день там было 12 тел на разных стадиях разложения.

What kind of a mother were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты за мать была?

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами.

People of all stripes were part of our story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были представлены все слои населения.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

The fighters were a whirling ball of claws and tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерущиеся катались по полу клубком из когтей и хвостов.

His horseman's trousers were tucked into high black boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаны для верховой езды заправлены в высокие черные сапоги.

His usually soft blue eyes were cold and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми.

Several members of my security detail were wounded or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

His pure hatred and hunger were poisoned with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его голод и чистая откровенная ненависть были отравлены страхом.

There were a lot of things to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так много дел.

About his neck there were twined necklaces of claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее охотника виднелось ожерелье из клыков и когтей.

My mother and father were the authority figures in my life, I admired them because they have achieved social status and success and realized that I wanted to lead a life like theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать и отец были авторитетными фигурами в моей жизни, я восхищался ими, потому что они достигли социального статуса и успеха и поняли, что я хотел провести жизнь как их.

His eyes were remarkably dark, set under straight thick brown brows, which contrasted sharply with his pale hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно темные глаза под прямыми черными бровями резко контрастировали с серыми волосами.

A village Party secretary says that in four months 1 ,500 people were forced to join the co-operative

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив.

Some bits were a little bit shaky, but there's something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые биты были немного неуверенно, но там что-то есть.

We were close to the station by this time and we broke into a fast sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже были невдалеке от вокзала и сделали последний рывок.

Far to the convoy's rear the French infantry were hurrying down the verges, officers shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в конце конвоя французская пехота поспешила к обочинам, что-то кричали офицеры.

His thin clawlike hands were folded loosely on the rug, purple-nailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костистые руки с похожими на когти пальцами с багровыми ногтями покоились на пледе.

Between the humans who had clearance and could communicate directly there were hundreds of color-coded associational threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между людьми, имеющими допуск и возможность общаться непосредственно, протянулись сотни цветных нитей ассоциации.

I mean, spring was my favorite time of the year because all of the new blossoms were coming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще весна была моим любимым временем года, потому что весной всё заново расцветает.

Massive hyperspace ships carried heavy cargoes, but they were slower and cumbersome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные гиперпространственные транспортные корабли перевозят тяжелые грузы, но эти транспорты медлительны и неповоротливы.

Two of the defending ships were struck by kinetic missiles, disintegrating into spectacular, short-lived streaks of stellar flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два корабля защитников попали под удар кинетических зарядов, рассыпавшихся в слепящих фейерверках звездного огня.

The birds, who were singing, suddenly went quiet and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птички, которые весело щебетали, вдруг смолкли и улетели навсегда.

I know that you were prepared to abandon your vendetta for Jack last summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты была готова отказаться от мести из-за Джека прошлым летом.

We were in the middle of a reorganization, and we've hit a bump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были в процессе реорганизации, и мы столкнулись с проблемой.

The major thoroughfares were thoroughly blocked, but many of the neighborhood roads were open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные магистрали были полностью блокированы, но многие соседние дороги оставались свободными.

He was initially indicted for trying to kill half of Clanton, but with time the charges were dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу его обвиняли в намерении перестрелять пол-Клэнтона, но со временем обвинения отпали.

I like the Italians, they're buoyant and friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравятся итальянцы, они жизнерадостные и дружелюбные.

And Mike said this is just a friendly meet and greet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Майк сказал, что это будет просто дружеская встреча.

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка.

Because he's friendly in some way with Frank's lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он каким-то образом дружен с адвокатом Фрэнка.

In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными.

And that's the last piece of friendly advice you're ever gonna get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой последний тебе дружеский совет.

Because I'm making friendly conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я пытаюсь завязать дружескую беседу.

Also, the 9th Regiment suffered serious casualties from friendly artillery fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 9-й полк понес серьезные потери от дружественного артиллерийского огня.

I made a bold edit to the template to make it less intimidating, more inviting and friendly and added a section about not be required to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал смелое редактирование шаблона, чтобы сделать его менее пугающим, более привлекательным и дружелюбным, и добавил раздел о том, что не обязательно участвовать.

Thus, weather observations and forecasting are essential to optimize weapon delivery and reduce the risk of injuring friendly forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, метеорологические наблюдения и прогнозирование имеют важное значение для оптимизации доставки оружия и снижения риска нанесения ущерба дружественным силам.

The purpose was then to call up friendly guns to destroy the enemy guns position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла тогда в том, чтобы вызвать дружественные орудия, чтобы уничтожить позиции вражеских орудий.

He has a prominent case of phasmophobia, which is ironic considering his friendly acquaintance with an alien named Tony, who lives in his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть известный случай фазофобии, что забавно, учитывая его дружеское знакомство с инопланетянином по имени Тони, который живет в его доме.

A seated stand was built on one side of the pitch and floodlights were erected in February 1997, inaugurated with a friendly match against Leicester City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидячая трибуна была построена на одной стороне поля, а прожекторы были установлены в феврале 1997 года, когда был открыт товарищеский матч против Лестер Сити.

Several friendly puppet governments would then be established and win the support of the indigenous populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем будет создано несколько дружественных марионеточных правительств, которые заручатся поддержкой коренного населения.

Sultan Suleiman II's friendly postures were ignored by Aurangzeb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружеские позы султана Сулеймана II были проигнорированы Аурангзебом.

One detail within these documents was incidents of friendly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из деталей этих документов были случаи дружественного огня.

Relations between Natchez and colonists were generally friendly—some Frenchmen even married and had children with Natchez women—but there were tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Натчезом и колонистами были в целом дружественными—некоторые французы даже женились и имели детей от женщин Натчеза—но были и трения.

The above use is thus reduced to {{ISP|Globetrotter}}, resulting in a much more viewer-friendly message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, приведенное выше использование сводится к {{ISP|Globetrotter}}, что приводит к гораздо более удобному для просмотра сообщению.

It established friendly trade relations with Britain, to the chagrin of France and supporters of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она установила дружественные торговые отношения с Англией, к огорчению Франции и сторонников Французской революции.

He chose the Nexo for its eco friendly build and to create an incentive to the Korean people to use more eco friendly vehicles in South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбрал Nexo за его экологически чистую конструкцию и создать стимул для корейского народа использовать более экологически чистые транспортные средства в Южной Корее.

However, her old friends, Cookie Cirillo and Minn Matrone were far from friendly and tried to exclude her from social activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ее старые друзья, куки Чирилло и Минн Матроне, были далеки от дружеских отношений и старались исключить ее из общественной жизни.

You may not know me, but I have seen you around the Wiki, and you seem like a friendly/helpful person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы меня не знаете, но я видел вас в Wiki, и вы кажетесь дружелюбным/полезным человеком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were friendly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were friendly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, friendly , а также произношение и транскрипцию к «were friendly». Также, к фразе «were friendly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information