While i was taking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

While i was taking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в то время как я принимал
Translate

- while [conjunction]

conjunction: в то время как, пока, тогда как, покуда, несмотря на то, что

noun: промежуток времени

preposition: до тех пор пока

verb: проводить время, коротать время

  • while in parallel - в то время как параллельно

  • while most - в то время как большинство

  • while approaching - при приближении

  • while granting - в то время как предоставление

  • to take a while - чтобы занять некоторое время

  • while he was trying - в то время как он пытается

  • while it is running - в то время как он работает

  • while the court - в то время как суд

  • while minimizing costs - при минимизации затрат

  • as possible while - насколько это возможно,

  • Синонимы к while: during the time that, as, whilst, when, for all that, although, even if, even though, notwithstanding (the fact) that, phase

    Антонимы к while: as a consequence, as you can see, because of that, because of this, due to this, in consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result

    Значение while: during the time that; at the same time as.

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- was

был

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый



And while access to care is definitely still a problem, even women of color who receive the recommended prenatal care still suffer from these high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что проблема с доступом к медицинской помощи всё ещё существует, среди цветных женщин, которые получают необходимый дородовой уход, упомянутые показатели всё также высоки.

During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление.

On this day we can show our fantasy and live in the world of dead for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день можно проявить свою фантазию и немного пожить в мире мёртвых.

The Southern Hemisphere is about eighty percent ocean, while the Northern Hemisphere is sixty percent ocean, causing another imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южное полушарие на восемьдесят процентов занято океаном, что вызывает дальнейший дисбаланс.

I'd ask for an adjournment while we obtain statements from the relevant officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу об отсрочке, пока офицера не выпишут из больницы.

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

In any war council, the suggestion to retreat is the weak one, while the counsel to advance is considered more forceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На любом военном совете предложения избрать оборонительную тактику звучат менее убедительно, чем призывы к наступлению.

You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры.

And now you can sit there quietly while I figure out what the fuck I'm going to do with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь сиди здесь спокойно, а я пока подумаю что с тобой делать.

Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу.

I carried two mugs of ginseng tea into her living room while Marino drank coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнесла две чашки женьшеневого чая в гостиную и кофе для Марино.

The woman was holding the beaker in one steely-firm hand while her other was trying to lift Lyra's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железной рукой женщина держала стакан у ее рта, а другой пыталась поднять ей голову.

There's no point in their taking something they can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе они не могут позволить себе захватывать то, что не в силах удержать.

It was very hot while played football in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда играешь в футбол на аллее, становится очень жарко.

I'm taking the metro with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поеду на метро с друзьями.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва.

In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку.

The Council will remain in session while the votes are counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет будет продолжать заседание до получения результатов подсчета голосов.

He was lying in dirty dishwater for a while Before they found him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли его, лежащим в грязной воде.

Because Joe was taking target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням.

The time spent on theoretical studies has been increased, while less time is spent on practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличено время на теоретическую подготовку студентов с одновременным сокращением продолжительности их производственной практики.

You do not get to be on the soccer team while you're failing a class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не будешь участвовать в команде по футболу, пока ты проваливаешься в учебе.

In effect, the report presented half-truths, while important events were not mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе приводится лишь полуправда, а важные события умалчиваются.

Turkey constitutes a unique example of a country that aspires joining the EU, while maintaining an occupying military force in a member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - это уникальный пример страны, которая, с одной стороны, стремится вступить в Европейский союз, а с другой - держит в одном из государств - членов Европейского союза оккупационные вооруженные силы.

Labour market slack has kept wage growth in check, while firms increased productivity and reduced costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток рабочей силы на рынке труда сдерживает рост заработной платы, а компании повышают производительность и сокращают расходы.

After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной.

The aim was to ensure that research was relevant to achieving results for children while remaining independent and impartial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в обеспечении того, чтобы исследования были направлены на достижение результатов в интересах детей при сохранении их независимого и беспристрастного характера.

Instituting mechanisms to support and protect families while respecting their specific social and cultural characteristics;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ развивать механизмы поддержки и защиты семей с учетом конкретных социокультурных характеристик каждой из них;.

Frank would wait for me there while I closed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк меня там дожидался, пока я закрывала магазин.

You can keep Sage occupied while I interrogate her boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.

The Hungarian language is taught by teachers of Hungarian origin, while other tuition is given by other teachers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский язык преподается учителями венгерского происхождения; обучение по другим предметам ведется также и другими преподавателями.

If any monsters appear near the camping spot while the puller is away, make sure you inform them so they don't ALSO bring back monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рядом с засадной появляются какие-либо монстры во время отсутствия провокатора, немедленно дайте ему знать, чтобы он не приводил еще монстров.

Russia is already taking practical steps to implement the programme of action adopted by that conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия уже предпринимает практические шаги по выполнению одобренной на ней Программы действий.

I honestly haven't driven a car as surprising or as likeable as this for a very long while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не ездил на таком удивительно симпатичном автомобиле уже очень давно.

While ASEAN rejected previous calls to impose sanctions, or even to expel Myanmar, this step shows that it will not remain inert regardless of what the generals do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что АСЕАН отклонила предыдущие требования относительно того, чтобы наложить санкции или даже исключить Мьянму из своих рядов, этот шаг доказывает, что Ассоциация не будет оставаться нейтральной, независимо от действий генералов.

Now Russia has alienated more friends while making little headway in replacing either EU trade and investment, or access to the U.S.-dominated credit markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у России осталось очень мало друзей, и она не добилась особых успехов в поисках замены европейской торговле и инвестициям, а также кредитным рынкам, на которых господствуют США.

We collect, and use for service improvement, voice search requests or samples of voice commands occurring while using Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт собирает и использует для повышения качества услуг голосовые поисковые запросы и примеры голосовых команд, подаваемых при использовании сенсора Kinect.

While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

While leaving, we were hit by a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы уже уходили, в нас попала бомба.

Defining your target Audience while creating multiple ad sets at once comes at the Ad Set level of the the Guided Creation flow in either Ads Manager or Power Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определить целевую аудиторию при создании сразу нескольких групп рекламных объявлений можно на уровне Группа объявлений, используя пошаговое руководство по созданию в Ads Manager или Power Editor.

Fixed issue that could result in unexpected battery drain while the phone screen is off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой аккумулятор мог неожиданно разрядиться, пока экран телефона был отключен.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце.

While this method is a great branding medium, it often has lower conversion rates than other online formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень эффективна для продвижения брендов, но зачастую отличается низким коэффициентом конверсии.

While the US presidential election is not particularly focused on policy at the moment, the campaign will soon end, at which point people will govern and policies will be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в ходе нынешней президентской избирательной кампании политические вопросы оказались не в самом центре внимания, кампания вскоре завершится, а её победители начнут управлять страной и проводить свою политику.

So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень.

This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем.

And while the Islamists flagrantly flaunted the democratic process, the opposition was held liable to the tyranny of the ballot box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока исламисты самым скандальным образом рекламировали «демократический процесс», оппозиция подвергалась тирании избирательной урны.

While every effort is made to ensure that our prices are the best available, there are no guarantees that you might not be able to get a better price elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпринимаем все усилия, чтобы сделать наши цены наиболее привлекательными, однако не можем гарантировать, что вам не будет где-либо предложена еще более привлекательная цена.

Some countries appear comfortably committed to a 21st-century view of the world, while other states remain ensconced in worldviews that date back centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства довольно спокойно стали смотреть на мир глазами XXI века; другие же по-прежнему исповедуют мировоззрение, которому уже несколько столетий.

We're taking on all management, uh, thingies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сами позаботимся о всех вещей в отношении управления ...

The poorer folk were already taking to the bush or flying up the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беднейшие жители бежали в джунгли или к верховьям реки.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

Tripping and falling taking out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споткнуться и упасть, вынося мусор.

They're taking portraits for publicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делают фотографии для рекламы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «while i was taking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «while i was taking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: while, i, was, taking , а также произношение и транскрипцию к «while i was taking». Также, к фразе «while i was taking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information