Wide and growing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
produce wide range of goods - производит широкий ассортимент товаров
offer a wide variety - предлагает широкий выбор
wide ranging knowledge - широкие знания
wide variety of industries - широкий спектр отраслей
wireless wide area network - беспроводная глобальная сеть
wide-ranging review - широкомасштабный обзор
wide round - широкий круглый
through a wide range - с помощью широкого спектра
available over a wide - доступны в широком
wide measurement range - широкий диапазон измерений
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
processing and preserving of fruit and vegetables - переработки и консервирования фруктов и овощей
shoes and - обувь и
sentence and - предложение и
desire and - желание и
velocity and - скорость и
and pieces - и части
bicycle and - велосипед и
preceding and - предшествующими и
ethic and - этика и
rosemary and - розмарин и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: выращивание, рост
adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту
roadside growing - придорожный
competing for growing space - борьба за пространство
growing priority - растущий приоритет
growing attention - все большее внимание
growing for - растет на
in recent years there has been growing - В последние годы наблюдается рост
growing labour force - растущая рабочая сила
are you growing - ты растешь
is of growing - является растущей
pressure is growing - Давление растет
Синонимы к growing: growth, maturation, ontogeny, ontogenesis, development, increase in size, get larger, get taller, get bigger, skyrocket
Антонимы к growing: ingrowing, nongrowing, decrease, fall, reduce, fell
Значение growing: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
By 2013 the plume was over six miles long, two miles wide, and slowly growing. |
К 2013 году шлейф достиг более шести миль в длину, двух миль в ширину и медленно рос. |
The plant is predisposed to moist and rich soil, but can be found growing in a wide array of soil types. |
Растение предрасположено к влажной и богатой почве, но может быть найдено растущим в широком спектре типов почв. |
The U.S. and other nations are working to counter growing threats to cybersecurity as part of a wide-ranging effort to improve peace and security in the Middle East. |
В рамках широких усилий по укреплению мира и безопасности на Ближнем Востоке Соединенные Штаты активно сотрудничают с другими государствами по противостоянию растущим угрозам безопасности киберпространства. |
Twenty years ago, the number of animals dying of tortures through the practice of vivisection was astronomical, estimated at 400,000 per day world wide, and growing at an annual rate of five percent. |
Двадцать лет назад, число животных смерть от пыток через практику из вивисекции было астрономическим, оцененный в 400 000 в день по всему миру, и расти с ежегодной скоростью пяти процентов. |
In the late 1990s, Minitel connections were stable at 100 million a month plus 150 million online directory inquiries, in spite of growing use of the World Wide Web. |
В конце 1990-х годов число подключений Minitel стабильно составляло 100 миллионов в месяц плюс 150 миллионов запросов к онлайн-каталогам, несмотря на растущее использование всемирной паутины. |
Широкие кольца развивались в течение трех сезонов. |
|
An economy may be highly developed or growing rapidly, but also contain a wide gap between the rich and the poor in a society. |
Экономика может быть высокоразвитой или быстро растущей, но также содержать большой разрыв между богатыми и бедными в обществе. |
Whose wife? and Martini's head snaps up, eyes wide and staring. |
Чью жену? А Мартини вздергивает голову и таращит глаза. |
Other salt-water Mycobacterium infections include the slow growing M. marinum and fast growing M. fortuitum, M. chelonae, and M. abscessus. |
Другие инфекции микобактерий соленой воды включают медленно растущий M. marinum и быстро растущий M. fortuitum, M. chelonae и M. abscessus. |
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
A makeshift altar consisting of a wide, flat wooden board was propped on top of two empty ale barrels. |
Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля. |
It was topped off by a wide, almost floppy hat with a curving arch of black and white feathers. |
И сверху широкая, почти плоская мягкая шляпа с изогнутыми дугами белых и черных перьев. |
Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan. |
Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь. |
The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool. |
Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом. |
The correlation between migration and poverty is growing ever more direct and challenges our leaders to the highest degree. |
Взаимосвязь между миграцией и нищетой становится все более прямой и ставит перед лидерами наших стран крайне сложные задачи. |
Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report. |
Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета. |
The “Juncker Plan” for targeted EU-wide investments can be a part of the solution, but it will not be enough. |
«План Юнкера» по осуществлению целевых инвестиций в ЕС может стать частью необходимого решения, но его будет недостаточно. |
Here, it's a constantly changing topographical map flowing and shifting around the pole in ripples 10,000 years wide. |
Здесь постоянно изменяется рельеф кора течёт и движется вокруг оси волнами, шириной по 10000 лет. |
He unbuttoned the dead man's greatcoat and opened its skirts wide. |
Он расстегнул шинель убитого и широко раскинул ее полы. |
Because I had a new summer hat, with carnations, you understand - not a smart hat, but a little country thing with a wide brim. |
А у меня была новая летняя шляпа с красными гвоздиками - знаете, не элегантная шляпа, а очень простая, для деревни, с широкими полями. |
They lunched face to face, looking at one another and constantly smiling, solely taken up by themselves, and enveloped in the sweet enchantment of a growing love. |
За завтраком они сидели друг против друга, беспрестанно обмениваясь улыбками, взглядами, занятые только собой, проникнутые сладким очарованием зарождающейся нежности. |
Том взглянул на детей. |
|
Then, when they were crossing a wide open place where there were no shadows for them to hide in, he stopped and looked round. |
И вот в тот момент, когда они пересекали открытое место, где не было тени и невозможно было укрыться, Лев вдруг остановился и посмотрел назад. |
Еще один замечательный побочный эффект старения. |
|
The circle of his acquaintance was fairly wide, chiefly in the world of his compatriots, but his duties brought him into Russian spheres also, of course. |
Круг знакомств его был довольно обширен, всё больше в немецком мире; но он вращался и в русских сферах, разумеется по начальству. |
Дорога к станции открыта. |
|
Дома распахнуты, на окнах белые занавески |
|
I mean it feels like ain't shit change except for a growing lightness in my wallet. |
Ощущение такое, что ни хрена не изменилось... разве что мой бумажник становится все легче. |
She opened wide her nostrils several times to drink in the freshness of the ivy round the capitals. |
Она широко раздувала ноздри, дыша свежестью увивавшего карнизы плюща. |
Her wide beautiful eyes stared at Poirot. They were singularly expressionless. |
Рассеянный взгляд ее красивых глаз был устремлен на Пуаро. |
Дженни слушала приоткрыв рот и глядя на отца большими глазами. |
|
But it's thanks to you that Polish films are recognized world-wide. |
Однако благодаря вам наше кино имело в мире успех. |
Who else knew about Wide Awake? |
Кто еще знал об операции Бдительный? |
I've been seeing a lot of you lately... in my dreams- me daydreams, me wide-awake dreams, when I'm tugging meself. |
Я в последнее время часто тебя вижу... в мечтах. В грёзах, снах наяву, когда я передёргиваю. |
Лэнгдон проснулся окончательно.— Так вы направили его ко мне в номер? |
|
I'm wide awake, and I got my eyes on you. |
Я совершенно не сплю, и слежу за тобой. |
You know, I used to play soccer growing up. |
Ты знаешь, я играл в футбол пока рос. |
It was wide open, the hall was lighted extravagantly, and people were going up and down the stairs. |
Она была широко открыта; в ярко освещенном вестибюле люди поднимались и спускались по лестнице. |
Because of all the thick black hair growing between your toes. |
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы. |
Some people shrink from growing... others grow from shrinking. |
Среди существ есть те, кто уменьшается, увеличиваясь. Другие же увеличиваются, уменьшаясь. |
It was growing dark now, but Jenny followed Timur with complete confidence. |
Уже стемнело, но Женя доверчиво пошла за ним следом. |
They had bushes growing over windows and weeds all over the place. |
У них кусты и сорняки растут даже на окнах. |
Someone busted that pod wide open. |
Кто-то вскрыл капсулу. |
Growing old is a privilege. |
Стареть это большая привилегия. |
It's like scattering grain to the ducks, the way they pick it up! he added, pointing to the growing haycocks. Since dinnertime they've carried a good half of it. |
Ровно утятам зерна рассыпь, как подбирают! прибавил он, указывая на навиваемые копны. - С обеда половину добрую свезли. |
What happened to that growing wild and... and eccentric and full of opinion? |
А как же с тем, чтобы быть сумасбродной и... эксцентричной и разносторонней? |
Growing up so quickly! |
Как быстро они растут! |
It was a wonderful city, and growing very fast. |
Кливленд - удивительный город, и он очень быстро растет. |
And there are the youngsters growing up about us, and the hands to look after, and the stock. |
И вокруг нас подрастают наши малыши, и надо следить за подручными и за скотом. |
As an example, one commercial machine can hold up to 124,416 eggs and measures about 4.7 metres wide by 7.2 metres deep. |
Например, одна коммерческая машина может вместить до 124 416 яиц и измеряет около 4,7 метра в ширину и 7,2 метра в глубину. |
They wore jackets with extremely wide shoulders and short, pleated skirts. |
На них были куртки с широкими плечами и короткие плиссированные юбки. |
Webcomics, comics published via the Internet on the World Wide Web, have emerged since the beginning of the 21st century. |
Вебкомиксы, комиксы, опубликованные через Интернет во Всемирной паутине, появились с начала 21 века. |
Другие растущие виды спорта включают регби-Юнион. |
|
The author Jason Singerling from Australia has added a wide range of data pertaining to DVD Releases of The Bill from around Europe and Australia. |
Автор Джейсон Сингерлинг из Австралии добавил широкий спектр данных, относящихся к DVD-релизам законопроекта со всей Европы и Австралии. |
Somewhat unusual for a computer-based game, the production drew players from a wide spectrum of age groups and backgrounds. |
Несколько необычная для компьютерной игры постановка привлекла игроков из самых разных возрастных групп и слоев общества. |
A person's socioeconomic class has wide-ranging effects. |
Социально-экономический класс человека имеет самые разнообразные последствия. |
There is also a small but growing Japanese community in New Zealand, primarily in Auckland and Wellington. |
Существует также небольшая, но растущая японская община в Новой Зеландии, главным образом в Окленде и Веллингтоне. |
The story carried on growing, new characters started appearing, and to my astonishment different plotlines began to weave together. |
История росла, появлялись новые персонажи, и, к моему удивлению, разные сюжетные линии начали переплетаться. |
Aamir Khan gained a large growing Chinese fanbase as a result. |
В результате Аамир Хан приобрел большую растущую китайскую фанатскую базу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide and growing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide and growing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, and, growing , а также произношение и транскрипцию к «wide and growing». Также, к фразе «wide and growing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.