Wide choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wide choice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
богатый выбор
Translate

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

  • the wide blue yonder - широко синий синий

  • wide-open throttle operation - режим работы по внешней скоростной характеристике

  • wide bandwidth - широкая полоса пропускания

  • wide difference - значительное различие

  • wide sandy beach - широкий песчаный пляж

  • wide scope - широкий размах

  • wide hips - широкий таз

  • wide angle zoom - широкоугольный зум

  • wide publicity - широкая гласность

  • wide angle - широкий угол

  • Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open

    Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient

    Значение wide: of great or more than average width.

- choice [adjective]

noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное

adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный


wide range, wide selection, large selection, wide variety, large choice, broad range, vast choice, great choice, wide array, broad selection, extensive selection, large variety, full range, wide spectrum, broad choice, diverse range, great selection, large range, large supply, vast selection, comprehensive selection, vast array, broad set, large amount, large number

narrow range, limited range, defined band of, finite number of, handful of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant proportion of, limited amount of, limited array, limited array of, limited assortment of, limited choice of, limited number of, limited numbers of, limited series of, limited set of, little amount, low number of, narrow spectrum, not diverse variety of, plugged nickel, restricted range of, small array, small coterie


There is a wide choice of different professions and I`d like to tell you about my hesitation what to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует широкий выбор различных профессий, и я хотел бы рассказать вам о моих сомнениях, что выбрать.

He demonstrated that a wide variety of mixed cis and trans structures could be obtained by the proper choice of ratios of titanium tetrachloride to organo-aluminum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продемонстрировал, что при правильном выборе соотношений тетрахлорида титана и органоалюминия можно получить большое разнообразие смешанных цис-и транс-структур.

And a real choice requires Europe-wide election campaigns by all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А реальный выбор требует создания предвыборных кампаний всех организаций и сторон повсеместно в Европе.

When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора.

In that case, there is a wide choice of newspapers in English, French, Spanish and other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, существует широкий выбор газет на английском, французском, испанском и других языках.

But I mentioned India because she holds a wide choice of possible sites, very high mountains not too far from Terra's equator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я назвал Индию еще и потому, что у нее широкий выбор подходящих площадок для будущего строительства, а именно: очень высокие горы вблизи от земного экватора.

The choice of which material or combination of materials is used depends on a wide variety of factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор материала или комбинации материалов зависит от множества факторов.

Freed of gravity, freed of vertical and horizontal restrictions, these floating dream-castles had come in all shapes and a wide choice of sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти летающие замки, свободные от ограничений, налагаемых силой тяготения, ошеломляли разнообразием форм и размеров.

At the butcher’s there is a wide choice of meat and poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мясном магазине есть большой выбор мяса и птицы.

Her wide-ranging choice of subject matter means that her work often defies categorization, and she has a predilection for difficult or challenging issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее широкий выбор тематики означает, что ее работа часто не поддается категоризации, и она имеет склонность к трудным или сложным вопросам.

We have a wide choice of metallic profiles, and materials for different kinds of instruments, plus many items such as screws, dowels, nuts, bolts, and washers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий выбор металлических профилей, расходных материалов для разных видов инструментов, множество ремонтных мелочей, таких как саморезы, шурупы, дюбеля, гайки, болты, шайбы всегда в наличии.

In 2012, the labour offices provided a wide range of information and counselling services with respect to career choice, job selection and job seeking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году бюро по вопросам труда предоставляли широкий спектр информационных и консультативных услуг в отношении выбора профессии, выбора места работы и трудоустройства.

Parents looking for a suitable school for their child have a wide choice of elementary schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители, ищущие подходящую школу для своего ребенка, имеют широкий выбор начальных школ.

NOR flash continues to be the technology of choice for embedded applications requiring a discrete non-volatile memory device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOR flash по-прежнему остается технологией выбора для встроенных приложений, требующих дискретного энергонезависимого устройства памяти.

In a sales context, the speaker may give the respondent the illusion of choice between two possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте продаж говорящий может создать у респондента иллюзию выбора между двумя возможностями.

The hall would be very big, about 40 metres long and 30 metres wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор был бы очень большой: около 40 м в длину и 30 м в ширину.

The diffused trauma indicates the wound was caused by a wide, flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянная травма означает, что рана была вызвана плоской поверхностью.

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

This sympathy for Russia is so wide and so deep that the epithet Russland-Versteher, or “Russia understander,” entered the political lexicon last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сочувствие к России так широко и так глубоко, что эпитет «понимающий Россию» (Russland-Versteher) даже вошел в политический лексикон в прошлом году.

He said he had a choice: Stay and starve to death, or flee across the river to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, выбор у него был небогатый: остаться и умереть от голода, или переплыть реку и бежать в Китай.

Note that you were exercising choice, and restate your support for access to contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что вы рассматривали варианты, и выскажитесь в поддержку доступности контрацепции.

But yonder thicket is a choice chapel for the Clerks of Saint Nicholas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта чаща - как раз подходящее место для таких переделок.

He stopped me, politely and resolutely, speaking with that quaintly precise choice of language which I h ad remarked as characteristic of him at our first interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановил меня вежливо и решительно, говоря тем странным и точным, отборным языком, который я заметил у него при нашем первом свидании.

Adam pointed to the left where a wide flat place was covered with a low growth of sagebrush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам показал рукой налево, туда, где широко раскинулся ровный пустырь, поросший чахлой полынью.

What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если... Последние в очереди вдруг решат.

And if it's multiple-choice, 25% of our guesses will be right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если это будет тест, 25% наших догадок будут верны.

Then, as per the articles, the accused has a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора.

There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж.

Maybe boys' weekend, wasn't the best choice of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, выходные с парнями было не самое подходящее выражение.

That's not exactly the best choice of words there, Steve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома в одиночку? Молодец, Стив.

And they're made into nanofibres, which are like a millionth of a centimetre wide and a thousandth of a centimetre long, and then they put those together and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них делают нановолокна, которые шириной одна миллионная сантиметра и одна тысячная сантиметра в длинну, а потом их соединяют и...

Without that backup battalion once the protestors break through they'll have no choice but to retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этого вспомогательного батальона, если бы демонстранты прорвались,.. ...полиции пришлось бы отступить.

The both of you have fought me at every turn, leaving me no choice but to act alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба боролись со мной на каждом шагу, не оставив мне иного выбора, кроме как действовать в одиночку.

In the days that followed, Lindsay had no choice... but to check her family out of the hotel earlier than planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие дни у Линдси не осталось выбора, кроме как выселиться с семьёй из отеля немного раньше срока.

It is certain that Jehan had made a very bad choice of names for his two friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жеан очень неудачно выбрал имена друзей, но спохватился слишком поздно.

Which is all well and good, except Well, what if I've made the wrong choice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что само по себе прекрасно, только... Как узнать, вдруг я сделал неправильный выбор?

OK, here comes the tricky part, as we take your choice of card, and project it through the ether onto the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь идет хитроумная часть, где мы берем выбранную вами карту и отображаем через эфир на экран

She stood there, looking at me, that slow smile on her face, her eyes wide open...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла, глядя на меня, глаза широко раскрыты, на губах улыбка...

I believe they were pushed to make a terrible choice based on desperate circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что они приняли такое ужасное решение в исключительных обстоятельствах.

GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения.

The Boasians had expected Ruth Benedict to be the choice for Boas' successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боазианцы ожидали, что преемницей Боаса станет Руфь Бенедикт.

Most of the figurines appear to be modeled as female, and have big eyes, small waists, and wide hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство статуэток, по-видимому, смоделированы как женские, и имеют большие глаза, маленькие талии и широкие бедра.

The choice of the latter lead him to massive depression and committing suicide at the age of 41, biting into a poisoned apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор последнего привел его к массовой депрессии и самоубийству в возрасте 41 года, вгрызаясь в отравленное яблоко.

Considering the relationship between theodicy and cosmodicy, Johannes van der Ven argued that the choice between theodicy and cosmodicy is a false dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая отношения между теодицией и космодицией, Иоганн ван дер вен утверждал, что выбор между теодицией и космодицией является ложной дилеммой.

Beginning in March 2007, there was a wide recall of many brands of cat and dog foods due to contamination with melamine and cyanuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с марта 2007 года, в связи с загрязнением меламином и циануровой кислотой многие марки кошачьих и собачьих кормов были широко отозваны.

Overall, Bonelli's eagles take a fairly wide variety of prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом орлы Бонелли берут довольно разнообразную добычу.

Mate choice is mutual, but females do have final choice on breeding partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор партнера взаимен, но у самок есть окончательный выбор партнера для размножения.

These small jets can permit small details in a wide range of applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти малые двигатели могут позволить малые детали в широком диапазоне применений.

Traits are not robustly predictive of cross-situational consistency, but rather, predictive of consistency for a wide distribution of behaviors over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черты характера не являются надежным предиктором кросс-ситуационной согласованности, а скорее предиктором согласованности для широкого распределения поведения во времени.

The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами.

For decades the Chickasaw conducted slave raids over a wide region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десятилетий Чикасо совершали набеги на рабов в обширном регионе.

The eponymous first novel of the series, The Black Stallion, won the 1944 Young Reader's Choice Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноименный первый роман серии черный жеребец получил премию Выбор молодого читателя в 1944 году.

Aristotle saw self-sufficiency as a requirement for happiness which he defined as, ‘that which on its own makes life worthy of choice and lacking in nothing’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель рассматривал самодостаточность как необходимое условие счастья, которое он определял как то, что само по себе делает жизнь достойной выбора и ни в чем не нуждается.

The competitive choice layer of this network allows serial order to emerge from the parallel activation of items in the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень конкурентного выбора этой сети позволяет создавать последовательный заказ из параллельной активации элементов плана.

It's quite true, what they're saying, this generation knows how to memorize multiple choice to pass a test, but none know how to think anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно верно, то, что они говорят, это поколение знает, как запомнить множественный выбор, чтобы пройти тест,но никто больше не знает, как думать.

Films are given awards both by jury and audience choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы получают награды как по решению жюри, так и по выбору зрителей.

Due to ongoing contractual difficulties with Lifesong, members of Crack The Sky agreed they had no other choice but to disband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за продолжающихся контрактных трудностей с Lifesong, члены Crack The Sky согласились, что у них нет другого выбора, кроме как распасться.

Depending on the choice, students can improve their educational background with courses of post-graduate studies or broad sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от выбора, студенты могут улучшить свой образовательный уровень с курсами аспирантуры или широкого смысла.

His tool of choice for this connection was the singing of German hymns in connection with worship, school, home, and the public arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его инструментом выбора для этой связи было пение немецких гимнов в связи с богослужением, школой, домом и общественной ареной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide choice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, choice , а также произношение и транскрипцию к «wide choice». Также, к фразе «wide choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information