Window in the kitchen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Window in the kitchen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Окно на кухне
Translate

- window [noun]

noun: окно, окошко, витрина

adjective: оконный

  • scheduled maintenance window - запланированное окно обслуживания

  • compositing window manager - композитный оконный менеджер

  • window joinery - оконные рамы

  • agreement window - окно соглашения

  • search window - окно поиска

  • carriage window - каретка окно

  • double-paned window - двойные застекленные окна

  • window box - оконная рама

  • clear window - чистое окно

  • top of the window - верхняя часть окна

  • Синонимы к window: windowpane, glass, opening, pane, opportunity, porthole, casement, chance, glass case, skylight

    Антонимы к window: door, criterion, all holiday, certainty, conclusion, ending, fate, hide, hindrance, last

    Значение window: an opening in the wall or roof of a building or vehicle that is fitted with glass or other transparent material in a frame to admit light or air and allow people to see out.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- kitchen [noun]

noun: кухня

adjective: кухонный



I was even able to walk into the kitchen and look out the window at the backyard again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже смогла пройти в кухню и снова выглянуть через окно на задний двор.

Well, it goes past present day to the future to a little lunar kitchen with the earth off in the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, действие идет из прошлого через сегодняшний день в направлении будущего до небольшой лунной кухни где за окном видно Землю.

He went into the kitchen and a short time afterwards his apprentice boy ran in and called us to come and cut the landlord down, because he was hanging on a window-handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту прибегает мальчонка - он был у него в ученье, - кричит, чтобы мы скорей сняли трактирщика: хозяин-де висит на оконной ручке.

Her kitchen window leaks every time it rains, and he won't do anything about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё окно на кухне подтекает после каждого дождя, а он не хочет ремонтировать.

What are these really big things right in the middle of your view from the window of your kitchen to the Sac-o-Suds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот это что за большие штуковины прямо по линии взгляда из окна Вашей кухни до магазина?

He walked away from the window and made a quick survey of the living room and kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх отошел от окна и произвел быстрый осмотр комнаты и кухни.

Mother and my stepfather lived in two rooms with windows looking on to the street, and I lived with grandmother in the kitchen, which had one window looking out on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать и вотчим жили в двух комнатах, на улицу окнами, а я с бабушкой - в кухне, с одним окном на крышу.

You do know I will be mocking you for a year for trying to climb in my kitchen window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в курсе, что теперь я буду прикалываться над тобой год за твою попытку залезть через кухню.

We're after breaking your kitchen window and bursting them pipes I'm going to be reefed out of it too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разбили окно у тебя на кухне и пробили трубу так что я тоже попала.

They levitate past birds that sit on the electric wires, pausing at the kitchen window of a man eating his sandwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пролетают мимо птиц, которые сидят на электрических проводах, останавливаясь у кухонного окна человека, который ест свой бутерброд.

There were a few lights, cars parked diagonally at the curb, a movie theater, a store window displaying pink underwear among kitchen utensils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение здесь было скудное, машины, стоящие под углом к тротуарам, кинотеатр, в витрине магазина среди кухонной утвари виднелось розовое женское бельё.

Her kitchen window leaks every time it rains, and he won't do anything about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё окно на кухне подтекает после каждого дождя, а он не хочет ремонтировать.

Nick, look how the kitchen is separated from the dining-room by a partition with a little window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, Ник, как кухня отгорожена от столовой перегородкой с окошком.

I saw the axe in the chopping block in front of the kitchen window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— я увидел, что перед кухонным окном стоит колода с воткнутым топором.

Now, if he's short at that weight, he's fat- too fat to squeeze through the kitchen window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если он маленький, то для такого веса он должен быть очень толстым- настолько толстым, что он не смог бы пролезть в окно на кухне.

At last Sascha rushed headlong out of the kitchen, and I, not knowing what to do, pressed close to the window in the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Саша стремглав бросился вон из кухни, а я, не зная, что делать, прижался у окна, на свету.

The window over the kitchen sink gave a good view of the backyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо над кухонной раковиной было окно, из которого хорошо просматривался весь двор.

Bosch crushed the cigarette butt in the stainless steel sink and looked out the kitchen window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх смял окурок в кухонной раковине из нержавейки и посмотрел в окно.

Then Miss Gilchrist noticed the kitchen window; the glass was all over the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мисс Гилкрист заметила разбитое кухонное окно и осколки на полу.

Curtains in the kitchen window certainly are an eyesore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавески в кухонном окне, конечно, - бельмо на глазу.

We're after breaking your kitchen window and bursting them pipes I'm going to be reefed out of it too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разбили окно у тебя на кухне и пробили трубу так что я тоже попала.

As Donna revives Tad inside the kitchen, Cujo, now recovered, breaks through the kitchen window and tries to attack Donna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Донна оживляет Тэда на кухне, Куджо, уже оправившийся, врывается в кухонное окно и пытается напасть на Донну.

There had come a cautious tap at the little snow-covered window of the Turbins' kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В занесенное снегом оконце турбинской кухни осторожно постучали со двора.

That overflow pipe below the kitchen window has very recently been scratched and bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та сливная труба под кухонным окном, была совсем недавно поцарапана и погнута.

Nicola Roberts is alone in a kitchen as pouring rain can be seen on the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никола Робертс сидит одна на кухне, а в окно льет проливной дождь.

The plaster is falling off in chunks and the window frames are just as bad, the walls in the kitchen and other rooms have holes that reach all the way through to the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штукатурка отваливается кусками, как и оконные рамы, в стенах на кухне и в комнатах сквозные дыры.

Nickell suggests this is even more likely, because at the time of the fire, the kitchen window and door were open, causing a cross breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никелл предполагает, что это еще более вероятно, потому что в момент пожара окно и дверь кухни были открыты, что вызвало перекрестный ветер.

The sun was shining through the kitchen window and it was hitting the floor and bouncing up and filling the whole room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце светило в кухонное окно, оно падало на пол, подпрыгивало и заполняло всю комнату.

My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи.

They share a bed, toilet, bathtub, television, and rudimentary kitchen; the only window is a skylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делят кровать, туалет, ванну, телевизор и примитивную кухню; единственное окно-это потолочный люк.

Beyond the window there was no road, no cemetery, no kitchen garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окном не было ни дороги, ни кладбища, ни огорода.

Leo's talking to the landlord in the kitchen while we're trying to get her out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Лео говорил с хозяйкой, мы загнали ее на кухню и хотели вытолкать в окошко.

Then he climbed into the window; he seemed to flow into the dark kitchen: a shadow returning without a sound and without locomotion to the allmother of obscurity and darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он влез в окно; его словно втянуло в темную кухню: тень, возвращавшаяся без звука и без движения во всеутробу безвестности и тьмы.

I'm making a valance for the kitchen window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю ламбрекен для кухонного окна.

When in doubt, open a new browser window and go directly to LinkedIn.com to check your Inbox and verify the connection request or message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас возникнут сомнения, откройте новое окно браузера, войдите в LinkedIn, перейдите в свой почтовый ящик на нашем сайте и проверьте, есть ли там соответствующее сообщение или запрос установить контакт.

The dock, my old bunk bed, freezer in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причал, двухярусные кровати, морозильник на кухне...

I was demoted for dangling a colleague out of a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была разжалована за то, что выкинула сослуживца из окна.

She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами.

There's a player named after a kitchen appliance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прозвали в честь кухонного прибора?

The only thing that's dead in this kitchen is your childlike sense of wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что умерло на этой кухне, так это твоя искренняя вера в чудо.

I need an all-round kitchen appliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен универсальный кухонный агрегат.

Duroy, leaning forward as she looked out of the open window, printed a long kiss, a lover's kiss, among the hair on her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадлена все еще смотрела в раскрытое окно, когда Дюруа вдруг наклонился и прильнул губами к ее шее, - это был продолжительный поцелуй любовника.

A serious, important, man-to-man conversation was beginning, when all at once Volka's mother's voice came through the open window: Volka!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом, налаживалась серьезная и положительная беседа двух мужчин, когда вдруг из квартиры раздался голос матери:- Волька!

I closed the door noiselessly and crept towards the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тихо притворил дверь и подкрался к окну.

Cooper walked over to the window and held the bill up to the light. This is a genuine bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер подошел к окну и посмотрел банкноту на свет. — Но это самая настоящая купюра.

By looking out of window she can always see soldiers; and sometimes a soldier will nod to her or even call up to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ей выглянуть из окна, чтобы увидеть солдата, а иногда он кивнет ей или даже окликнет.

Okay, then fly, fly out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, лети, просто лети в окно

You used to practice those pirouettes in the kitchen because the linoleum made it easier to spin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раньше практиковал свои пируэты на кухне, потому что на линолеуме было легче вращаться.

This evening gloom, entering the open window, penetrated the two souls, but lately so lively, of the now silent pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерняя грусть, вливаясь в раскрытое окно, охватывала души еще недавно таких веселых, а теперь внезапно примолкших молодоженов.

I don't even remember where I was sitting when he came in-at the window, or in my chair or his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не помню, где я сидел, когда он вошел, -в своем кресле, или у окна, или в его кресле.

Okay, coming up on the right if you glance up, you'll just make out my bedroom window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите направо наверху вы можете увидеть окно моей спальни.

Hearing voices, one of which was close at hand, she withdrew her head and glanced from behind the window-curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслышав голоса - одни из них звучал совсем близко, - девушка немного отодвинулась и, притаившись за оконными занавесками, стала смотреть на улицу.

When somebody gets kicked out of the kitchen, it put more pressure on the next man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кого-либо выгоняют из кухни, оставшимся приходится еще тяжелее.

Meanwhile, the kitchen-boys stood below on the grass among the flowering sweet-peas, their mouths open and their heads in white caps thrown back as they looked up at the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поварята стояли внизу на траве, среди душистого горошка, разинув рты и задрав головы в белых колпаках.

But she's back there in the kitchen now, shouting at the top of her voice, and refusing to wash your... things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она кричит на всю кухню и отказывается стирать ваши... вещи.

Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы...

Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне.

Digital Kitchen took a four-day trip to Louisiana to film; it also shot scenes at a Chicago church, and on a stage and in a bar in Seattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровая кухня предприняла четырехдневную поездку в Луизиану, чтобы снять фильм; она также снимала сцены в Чикагской церкви, на сцене и в баре в Сиэтле.

Written as though it were a note left on a kitchen table, Williams' poem appears to the reader like a piece of found poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написанное так, словно это была записка, оставленная на кухонном столе, стихотворение Уильямса кажется читателю частью найденной поэзии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «window in the kitchen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «window in the kitchen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: window, in, the, kitchen , а также произношение и транскрипцию к «window in the kitchen». Также, к фразе «window in the kitchen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information