Winter and summer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: зима, год
adjective: зимний, озимый
verb: зимовать, перезимовать, содержать зимой, проводить зиму
winter draft - осадка по зимнюю грузовую марку
winter savoury - чабер горный
sowing to winter crops - засевание под озимые
winter sport - зимний вид спорта
stiff winter - жесткая зима
freezing in winter - замораживания зимой
winter weekend - зимние выходные
wet winter - влажная зима
winter capital - зимняя столица
the end of winter - конец зимы
Синонимы к winter: snow season, cold season, wintertime, Old Man Winter, wintertide, overwinter
Антонимы к winter: summer, warm weather, summer solstice, sunny season, sun time, blossom, daylight savings time, flowering time, somer, summertide
Значение winter: the coldest season of the year, in the northern hemisphere from December to February and in the southern hemisphere from June to August.
chop and change - измельчение и изменение
food and drink - еда и напитки
costing an arm and a leg - стоимость руки и ноги
through thick and thin - во что бы то ни стало
Master and Commander - Шкипер и командир
exhibition of leather and fur - выставка кожи и меха
and not just - а не только
dull and gloss ghosting - исчезновение глянца на оттиске
winds and temperatures aloft forecast - прогноз верхних ветров и температуры
plugged and abandoned well - закупоренная и оставленная скважина
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон
verb: проводить лето, пасти летом
this summer - этим летом
asian summer monsoon - азиатский летний муссон
summer's day - летний день
a warm summer night - теплый летний вечер
summer skiing - летние лыжи
summer winter - лето зима
summer quarter - лето квартал
summer landscape - летний пейзаж
before the end of the summer - до конца лета
available in summer - Летом можно
Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season
Антонимы к summer: snowy season, cold months
Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
There are four seasons in a year: winter, spring, summer and autumn. |
В году есть четыре времени года: зима, весна, лето и осень. |
Owing to lack of space, classrooms are also located on verandas, which are very cold in winter and very hot in summer. |
Из-за нехватки помещений классные комнаты также располагаются на верандах, где очень холодно зимой и очень жарко летом. |
In winter, trade was slack and there was not in the eyes of the dealer that cautious, rapacious gleam which somehow made them bright and animated in the summer. |
Зимою торговля слабая, и в глазах торгашей нет того настороженного, хищного блеска, который несколько красит, оживляет их летом. |
By profession he was a shearer of sheep, a seasonal occupation which lasted from the middle of summer to the end of winter, after which came lambing. |
Сам он был стригаль - занятие сезонное, длится с середины лета и до конца зимы, а потом наступает время окота. |
In addition to our summer and winter estate, he owned a valuable piece of land. |
В добавление к нашим летним и зимним поместьям, он владел ценным куском земли. |
At this pace, we can see how the southern and then northern hemispheres are angled towards the warmth of the sun, taking us through yearly cycles of summer and winter. |
Теперь мы можем видеть, как южное и северное полушария попеременно наклоняются к Солнцу, что даёт нам ежегодные циклы зима-лето. |
There are two types of Olympic Games: Summer Olympics and Winter Olympics. |
Существует два вида Олимпийских игр: Летние игры и Зимние игры. |
But of course, we've spread to every corner of the globe and in Arctic Canada, where I live, we have perpetual daylight in summer and 24 hours of darkness in winter. |
Но мы разбросаны по всему земному шару, и, например, за полярным кругом, в Канаде, там где я живу летом - вечный день, а зимой - темнота 24 часа в сутки. |
The four seasons of the year are spring, summer, autumn, and winter. |
Четыре времени года: весна, лето, осень и зима. |
This seat is ideally located both in relation to the heat source in the winter and a cross breeze in the summer. |
Это место идеально подходит как и для источника тепла зимой, так и для легкого ветерка летом. |
Мистер Уотсон хранил в них зимнюю и летнюю одежду. |
|
In summer you go outside when it's hot and in winter you stay indoors by the stove. |
Летом, когда жарко, ты выходишь на улицу. А зимой сидишь дома, у печки. |
Весной теплее, чем зимой, но холоднее, чем летом. |
|
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. |
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. |
Minsk is beautiful in any season: by the first flowers in spring, by green alleys in summer, by gold trees in fall, by fabulous decoration of snow in winter. |
Минск красив в любой сезон: первыми цветами весной, зелеными переулками летом, золотыми деревьями в падении, невероятным художественным оформлением снега зимой. |
At weekends, and in the summer and winter, a highlander group plays music. |
В выходные дни, а в летнем и зимнем сезоне - ежедневно, играет гуральская капелла. |
Lacking insulation, the shelters were reported to be very cold in the winter and hot in the summer. |
Кроме того, Представитель был проинформирован о том, что многие жилища были уже не пригодны для жилья, когда их впервые доставили для лиц, перемещенных в результате конфликта. |
Its snow-plows were busy on the street in winter, its sprinkling-cars in summer. |
Зимой по улицам двигались принадлежавшие компании снегоочистители, летом - машины для поливки. |
It’s very beautiful in our village both in winter and summer, there are many forests and fields around. |
У нас в деревне очень красиво и зимой и летом, кругом леса и поля. |
This is a sort of dull-looking evening, that ought to be treated rather as winter than summer. |
Нынче как-то пасмурно, в такой вечер тянет к зимним забавам, а не летним. |
Of course, I imagine they keep their day-night arrangements rather extreme-long days in their summer, long nights in their winter-almost as it would be on the surface. |
Разумеется, суточный ход освещения они поддерживают в соответствии с географическими условиями планеты - продолжительный день летом и продолжительные ночи зимой. |
Not even in the middle of winter, when the frost sometimes lay unmelted all day in the shade, did the grass turn brown, and the long, mild summer only tinted it an even richer green. |
Даже среди зимы, когда, случается, в тени весь день не тает иней, трава никогда не буреет, а долгим ласковым летом ее зелень становится еще ярче. |
As representatives of the company speak, summer shoes for boys and girls and winter footwear, namely low shoes use special interest. |
Как говорят представители компании, особым интересом пользуются летние туфли для мальчиков и девочек и зимняя обувь, а именно полуботинки. |
And like a true Indian, he settled down to trade carefully and slowly, even if it took all summer and the rest of the winter to dispose of his goods. |
И, как истинный индеец, Серый Бобр принялся за дело не спеша, решив просидеть здесь хоть до осени, только бы не просчитаться и не продешевить. |
Here are four seasons in a year: spring, summer, autumn and winter. |
Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима. |
Its summer abundant with warmth and sun, its winter with snow, highest in its heaven stood two stars: the shepherds' star, eventide Venus; and Mars -quivering, red. |
Был он обилен летом солнцем, а зимою снегом, и особенно высоко в небе стояли две звезды: звезда пастушеская - вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс. |
And that each of these flames represent the two extreme positions of the sun in relation to it. In winter and in summer. |
А факелы являются двумя крайними позициями солнца по отношению к ней, соответственно зимой и летом. |
The foundations were overgrown with flowers in the summer, and in the winter children turned them into a snow-slide. |
Фундамент на лето зарастал цветами, а зимою дети устраивали там ледяные горки. |
Thus the beauty of day, and that of summer, is set off by the horrors of night and winter. |
Так, красота дня и лета оттеняется ужасами ночи и зимы. |
The geese will continue grazing the tundra until the summer ends and they're forced to head south for the winter. |
Гуси продолжают кормиться в тундре до конца лета, и на зиму отправятся на юг. |
In winter typhus, in summer dysentery, and, besides that, the growing influx of wounded on days of fighting in the renewed military activity. |
Зимой - сыпной тиф, летом - дизентерия и, кроме того, усиливавшееся поступление раненых в боевые дни возобновлявшихся военных действий. |
Most people like summer, but as for me, I like winter much better. |
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. |
They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies. |
Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом. |
In the summer it was stuffy and warm, and in the winter it was so cold Mann could barely bend his fingers. |
Летом здесь было жарко, а зимой так холодно, что Манн не мог согнуть пальцы. |
It means that it’s not very cold in winter and not very hot in summer. |
Это значит, что зимой не очень холодно, а летом не очень жарко. |
Лето лучше, чем зима, потому что ты не мерзнешь. |
|
There are four seasons in the year: spring, summer, autumn and winter. |
В году четыре времени года : весна , лето , осень и зима. |
It always plays up around the winter and the summer solstice. |
К зиме всегда разыгрывается, а летом отпускает. |
Saucepans in summer, crepe pans in fall, when winter's upon us, there's food for us all. |
Кастрюлю летом ототрет, а сковородку в октябре когда же к нам зима придет, готовь еду себе и мне. |
Зимние каникулы короче, чем летние. |
|
A week's work or a month's work, now and again, ploughing in the winter, or picking grapes in the fall, and there's always odd jobs with the farmers through the summer. |
Я немного работаю - когда недельку, когда месяц. Весной пашу, осенью виноград снимаю, а летом всегда находится дело у фермеров. |
Они ходили в дальние прогулки летом, осенью, зимой. |
|
For example, variations in winter temperatures influence fuel use for heating, and variations in summer temperatures influence energy demand for air-conditioning. |
Например, колебания температур в зимнее время оказывают воздействие на использование топлива для целей отопления, а колебания летних температур влияют на потребление энергии для кондиционирования воздуха. |
Here was her family archive; here, too, were the trunks in which winter things were put away for the summer. |
Тут был ее семейный архив, тут же и сундуки, в которые прятали на лето зимние вещи. |
I don't think either summer or harvest, or winter moon, will ever shine on their revels more. |
Я думаю, что ни летняя, ни осенняя, ни зимняя луна больше никогда не озарит их игр. |
In the summer, everything is green and idyllic, but in the winter, the branches and the trunks, they all stand out. |
Летом все зелено и идеально. Но зимой выступают все эти стволы и ветки. |
Summer holidays are long enough but I would make autumn, winter and spring holidays longer to let pupils to spend more time out or to travel. |
Летние каникулы достаточно длинные, но я бы удлинила осенние, зимние и весенние каникулы, чтобы позволить школьникам проводить больше времени вне дома или путешествуя. |
Parts of California also experienced severe fires following a wet winter, which promoted plant growth, and then a hot dry summer. |
Часть Калифорнии также пострадала от сильных пожаров. Влажная зима способствовала росту растений, но затем наступило жаркое сухое лето. |
In the depth of winter, I found there was, within me, an invincible summer. |
Посреди зимы, я нашел кое-что внутри себя.Это неизбежное лето... |
Christian holidays and saints' days are grouped in four cycles according to the seasons: in the spring cycle there are the celebrations of the Annunciation, Easter, and St. George, in the summer cycle, Pentecost, and St. Elijah, in the fall cycle, the first and second Blessed Virgin, the Holy Protectress, and in the winter cycle, Christmas, New Year, and Epiphany. |
Христианские праздники объединены в четыре цикла, в соответствии с временами года: в весеннем цикле празднуют Благовещение, Пасху и Георгия Победоносца, в летнем — Троицу, Ивана Купала и Илью, в осеннем — первое и второе Благовещение Богородицы, Покрова, в зимнем цикле — Рождество, Новый год и Богоявление. |
I was supposed to, but Juanita needs the overtime for her Down kid's summer camp. |
Должна была быть, но Хуаните нужны сверхурочные для летнего лагеря её ребёнка. |
Old Mrs. Radley died that winter, but her death caused hardly a ripple - the neighborhood seldom saw her, except when she watered her cannas. |
В ту зиму умерла старая миссис Рэдли, но её смерть прошла как-то незаметно, ведь соседи видели миссис Рэдли, кажется, только когда она поливала свои канны. |
By the summer of 1919, squadrons of the brigade were sent to the eastern front, to reinforce the Lithuanian–Belarusian Division in the ongoing Polish-Soviet War. |
К лету 1919 года эскадрильи бригады были направлены на Восточный фронт, для усиления литовско–белорусской дивизии в продолжающейся польско-советской войне. |
The 2000 Summer Paralympics in Sydney boosted public appreciation immensely and led to the introduction of the sport to the four annual Grand Slams of Tennis. |
Летние Паралимпийские игры 2000 года в Сиднее чрезвычайно повысили общественное признание и привели к введению этого вида спорта в число четырех ежегодных турниров Большого Шлема по теннису. |
By the summer break, Gasly was in 6th place in the championship with 63 points, just five points clear of Carlos Sainz Jr. in the inferior McLaren. |
К летнему перерыву Гасли был на 6 - м месте в чемпионате с 63 очками, всего на пять очков опережая Карлоса Сайнса-младшего в уступающем McLaren. |
While in high school, Bob worked for his father and an off duty fireman, who was also a plumber, during the summer as a plumber's assistant. |
Во время учебы в средней школе Боб работал на своего отца и пожарного, который был также сантехником, летом в качестве помощника сантехника. |
Most precipitation occurs as snowfall during the late winter and spring months. |
Большинство осадков выпадает в виде снега в конце зимы и весной. |
In 1950, founding member Joseph Winter cut ties with Hubbard and set up a private Dianetics practice in New York. |
В 1950 году член-основатель Джозеф Уинтер разорвал связи с Хаббардом и основал частную практику дианетики в Нью-Йорке. |
Adult harvest mites winter in protected places such as slightly below the soil surface. |
Взрослые клещи зимуют в защищенных местах, например, немного ниже поверхности почвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «winter and summer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «winter and summer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: winter, and, summer , а также произношение и транскрипцию к «winter and summer». Также, к фразе «winter and summer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.