Withstands high temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
withstands high pressure - выдерживает высокое давление
withstands harsh environments - выдерживает суровые условия
withstands the rigours - выдерживает суровые
withstands high temperature - выдерживает высокую температуру
withstands temperatures up to - выдерживает температуру до
withstands harsh - выдерживает суровые
it withstands - она выдерживает
Синонимы к withstands: holds, defies, resists, weathers, wears, tolerates, takes, suffers, repels, opposes
Антонимы к withstands: surrenders, yields
Значение withstands: Third-person singular simple present indicative form of withstand.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high and dry - высокий и сухой
high profile - высокий профиль
high traffic density - высокая плотность движения
high efficiency filter - высокоэффективный фильтр
high scaffold - высокий помост
junior high - средние
high motivated - высокая мотивированных
high energy yield - высокий выход энергии
servants of the most high god - слуги Бога Всевышнего
high temperature engine - высокая температура двигателя
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
low temperature solar thermal collector - низкотемпературный солнечный тепловой коллектор
high-temperature chemistry - химия высоких температур
temperature 60 degrees - температура 60 градусов
He has a temperature. - Он имеет температуру.
temperature feedback - обратной температуры
temperature and dew point - температура и точка росы
temperature coefficient of resistance - температурный коэффициент сопротивления
water at body temperature - воды при температуре тела
your body temperature - температура тела
low temperature systems - Системы с низкой температурой
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
The fabric is comfortable for sensitive skin, And can also withstand a temperature of over 1000 degrees. |
Ткань не раздражает нежную кожу, а также держит температуру свыше 500 градусов. |
Composite brakes can withstand temperatures that would damage steel discs. |
Композитные тормоза могут выдерживать температуру, которая может повредить стальные диски. |
If crystallizable PET is used, the trays can be used for frozen dinners, since they withstand both freezing and oven baking temperatures. |
Если используется кристаллизующийся ПЭТ, то лотки можно использовать для замороженных обедов, так как они выдерживают как замораживание, так и температуру выпечки в духовке. |
This thermoset polymer is known for long-term weathering ability and can withstand fluctuations in temperature and ultraviolet rays. |
Этот термореактивный полимер известен своей способностью к длительному выветриванию и может выдерживать колебания температуры и ультрафиолетовые лучи. |
In addition, ETFE exhibits a high-energy radiation resistance and can withstand moderately high temperatures for a long period. |
Кроме того, ЭТФЭ проявляет высокую энергетическую радиационную стойкость и может выдерживать умеренно высокие температуры в течение длительного периода времени. |
High-quality smoke hoods are generally constructed of heat-resistant material like Kapton, and can withstand relatively high temperatures. |
Высококачественные дымовые колпаки обычно изготавливаются из термостойкого материала, такого как каптон, и могут выдерживать относительно высокие температуры. |
These trees need to be able to withstand the hot temperatures and strong winds that occur above the canopy in some areas. |
Эти деревья должны быть в состоянии выдержать жаркие температуры и сильные ветры, которые происходят над пологом в некоторых областях. |
By modification, Borazon, a US brand name of c-BN, is used in industrial applications to shape tools, as it can withstand temperatures greater than 2,000 °C. |
Модифицированный Borazon, американский бренд c-BN, используется в промышленных применениях для придания формы инструментам, так как он может выдерживать температуру выше 2000 ° C. |
It is able to withstand disturbances from alkali, acid, and alcohol, while also being able to resist temperatures of over 300 °C. |
Он способен выдерживать возмущения от щелочи, кислоты и спирта, а также способен противостоять температурам свыше 300 °C. |
It can withstand high temperatures, and has only moderate initial shrinkage. |
Он выдерживает высокие температуры и имеет лишь умеренную начальную усадку. |
The hornet's ability to withstand heat decreases as carbon dioxide concentrations increase, ultimately causing the increased temperature to become lethal. |
Способность шершня выдерживать жару уменьшается с увеличением концентрации углекислого газа, что в конечном итоге приводит к тому, что повышенная температура становится смертельной. |
Only the combustion chamber of a liquid-fueled rocket needs to withstand high combustion pressures and temperatures. |
Только камера сгорания жидкостной ракеты должна выдерживать высокие давления и температуры горения. |
They need to be able to withstand the hot temperatures and strong winds that occur above the canopy in some areas. |
Они должны быть в состоянии выдержать жаркие температуры и сильные ветры, которые происходят над пологом в некоторых областях. |
No physical structure was capable of withstanding that starcore temperature. |
Ни одна физическая структура не смогла бы выдержать такой запредельной температуры. |
This capability depends on all internal connections of the film capacitor withstanding the peak current loads up to the maximum specified temperature. |
Эта возможность зависит от всех внутренних соединений пленочного конденсатора, выдерживающего пиковые токовые нагрузки до максимально заданной температуры. |
Its heat resistance allows polymer capacitors to be manufactured that withstand the higher temperatures required for lead-free soldering. |
Его термостойкость позволяет изготавливать полимерные конденсаторы, которые выдерживают более высокие температуры, необходимые для бессвинцовой пайки. |
Normal zooxanthellae cannot withstand temperatures as high as was there, so this finding was unexpected. |
Нормальные зооксантеллы не выдерживают такой высокой температуры, как там, поэтому эта находка была неожиданной. |
Spoon pipes are normally made of borosilicate glass to withstand repeated exposure to high temperatures. |
Трубы ложки обычно изготавливаются из боросиликатного стекла, чтобы выдерживать многократное воздействие высоких температур. |
These applications require the SSD's ability to withstand extreme shock, vibration and temperature ranges. |
Эти приложения требуют способности SSD выдерживать экстремальные удары, вибрации и температурные диапазоны. |
Refractoriness — This refers to the sand's ability to withstand the temperature of the liquid metal being cast without breaking down. |
Огнеупорность-это способность песка выдерживать температуру разливаемого жидкого металла без разрушения. |
Enamel can be used on metal, glass, ceramics, stone, or any material that will withstand the fusing temperature. |
Эмаль можно использовать на металле, стекле, керамике, камне или любом материале, который выдерживает температуру плавления. |
PTFE film capacitors are used in applications that must withstand extremely high temperatures. |
Пленочные конденсаторы PTFE используются в приложениях, которые должны выдерживать чрезвычайно высокие температуры. |
It was also used in heavy machinery such as locomotives and steam-powered looms because it can withstand high temperatures. |
Он также использовался в тяжелой технике, такой как локомотивы и паровые станки, потому что он может выдерживать высокие температуры. |
Some cultivars can withstand lower temperatures without damage. |
Некоторые сорта выдерживают более низкие температуры без повреждений. |
The original choices were the non-oxidizable noble metals silver and palladium which can withstand high sintering temperatures of 1200 to 1400 °C. |
Первоначально были выбраны неокисляемые благородные металлы серебро и палладий, которые выдерживают высокие температуры спекания от 1200 до 1400 ° C. |
The casing must be designed to withstand the pressure and resulting stresses of the rocket motor, possibly at elevated temperature. |
Корпус должен быть сконструирован таким образом, чтобы выдерживать давление и возникающие в результате этого напряжения ракетного двигателя, возможно, при повышенной температуре. |
It can withstand temperatures of about 2100 °C in inert atmospheres. |
Он может выдержать температуру около 2100 °C в инертных атмосферах. |
The silver or copper provides the necessary conductivity and the tungsten allows the welding rod to withstand the high temperatures of the arc welding environment. |
Серебро или медь обеспечивают необходимую проводимость, а вольфрам позволяет сварочному стержню выдерживать высокие температуры среды дуговой сварки. |
Studies showed that the corals off the coast of Ofu Island near America Samoa have become trained to withstand the high temperatures. |
Исследования показали, что кораллы у берегов острова ОФУ близ Американского Самоа научились выдерживать высокие температуры. |
Cockroaches can withstand extremely cold temperatures, allowing them to live in the Arctic. |
Тараканы могут выдерживать чрезвычайно холодные температуры, что позволяет им жить в Арктике. |
They can withstand heat, but are more sensitive to cold temperatures because of their single-coated fur, and should not be left outside unattended in cold weather. |
Они могут выдержать жару, но более чувствительны к холодным температурам из-за их однослойного меха и не должны оставаться снаружи без присмотра в холодную погоду. |
The material could self-deploy and should withstand higher temperatures. |
Материал может самораскрываться и должен выдерживать более высокие температуры. |
Fire clays are generally considered refractory, because they withstand very high temperatures before melting or crumbling. |
Огнеупорные глины обычно считаются огнеупорными, поскольку они выдерживают очень высокие температуры перед плавлением или крошением. |
Therefore, palm oil can withstand deep frying at higher temperatures and is resistant to oxidation compared to high-polyunsaturated vegetable oils. |
Поэтому пальмовое масло выдерживает жарку во фритюре при более высоких температурах и устойчиво к окислению по сравнению с высоко-полиненасыщенными растительными маслами. |
On Earth, the temperature and atmospheric pressure are just right to allow oceans of liquid water to exist on the surface of the planet. |
Температура и давление атмосферы Земли делают возможным существование огромных океанов, омывающих её поверхность. |
The particle size is adjusted by setting the specified temperature of the substrate during vapour deposition. |
Размер указанных наночастиц регулируют заданием определенной температуры подложки при осаждении паров. |
Some times the temperature reached -27 C in our region. Finally, winter is leaving and spring is around the corner. |
Иногда температура достигала -27 С. В конце концов, зима сдает свои позиции и весна не за горами. |
On the other hand, since R407C is ternary blends, it has a temperature glide which makes additional recharge difficult. |
С другой стороны, так как R407C состоит из смеси трех компонентов, для него характерен сдвиг по температуре, что существенно усложняет перезарядку. |
Adjusting for altitude and temperature, that should be just fast enough to break the sound barrier. |
Если сделать поправку на высоту и температуру, то этого должно быть достаточно для преодоления звукового барьера. |
Hopefully, near room temperature. |
Будем надеяться, близко к комнатной. |
Next time, if you don't mind, would you just turn down the temperature a little? |
В следующий раз, если ты не против убавь немного температуру. |
This is the natural range of variability for temperature in the oceans. |
Это естественная амплитуда колебаний температуры в океанах. |
So, I created a regressive algorithm that factors in humidity and temperature against stages of decomp. |
Итак я создала алгоритм. в котором учла такие факторы как влажность и температура во время разложения |
Perspiration from a rise in body temperature. |
Пот от повышенной температуры тела. |
He survived the winter by hibernating underground where the temperature never dropped below zero. |
Он пережил зиму под землёй, где температура никогда не опускается ниже нуля. |
It won't fire at anything with a high body temperature. |
Она не выстрелит во что-либо с высокой температурой тела. |
We can't run at this temperature. |
Мы не можем работать при этой температуре. |
My temperature is back to happiness. |
Моя температура снова довольна. |
How's the temperature below deck? |
Как температура на нижних палубах? |
Caves have a natural temperature. |
В пещерах природная температура. |
And the temperature fell to minus-30, so that night, we saw the most spectacular aurora borealis I'd ever seen, the fireworks of the gods, as we call it, the heavens singing. |
И температура упала до -30, и в ту ночь мы увидели самое захватывающее северное сияние, которое я когда-либо видела, фейерверк богов, как мы называем это, небеса пели. |
The temperature's dropped in the last two days. |
Температура снизилась в последние два дня. |
In the film, it was mined on the fictional moon Pandora and was a room-temperature superconductor; its engineering value allowed for viable superluminal space travel. |
В фильме он был добыт на вымышленной Луне Пандоре и представлял собой сверхпроводник комнатной температуры; его инженерная ценность позволяла осуществлять жизнеспособные сверхсветовые космические путешествия. |
Higher temperature lower the voltage proof of all capacitors. |
Более высокая температура понижает доказательство напряжения всех конденсаторов. |
As a general rule, with an increase in elevation comes a decrease in temperature and an increase in precipitation. |
Как правило, с увеличением высоты происходит понижение температуры и увеличение количества осадков. |
However, the surface temperature is not as hot as the Centralia mine fire. |
Однако температура поверхности не так высока, как в шахте Централия. |
As the earth's atmospheric temperature started to rise, the glaciers melted. |
Когда температура земной атмосферы начала подниматься, ледники растаяли. |
They are also concerned with changes in temperature and respond to chemical stimuli. |
Они также связаны с изменением температуры и реагируют на химические раздражители. |
Inconveniently the statistical code density method is quite sensitive to external temperature changes. |
К сожалению, метод статистической плотности кода весьма чувствителен к внешним изменениям температуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «withstands high temperature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «withstands high temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: withstands, high, temperature , а также произношение и транскрипцию к «withstands high temperature». Также, к фразе «withstands high temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.