Work on implementing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
commissioning work - пусковые работы
work meeting - рабочая встреча
work assiduously - усердно работать
shadow work - теневая работа
one work - одна работа
mobile work - мобильная работа
caring work - заботливая работа
work index - индекс работы
work aspirations - работа чаяний
posthumous work - посмертная работа
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on saturdays - по субботам
arise on - возникают на
on adverse - на неблагоприятные
complaint on - жалоба на
noted on - отметил на
suite on - номера на
on too - слишком
on longer - дольше
slide on - скользить
on diagram - на диаграмме
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
framework for implementing - рамки для реализации
i have been implementing - я реализую
implementing storage - осуществление хранения
has been implementing a project - была реализация проекта
implementing at the national level - реализации на национальном уровне
is implementing a project - реализует проект
setting up and implementing - создание и внедрение
experiences in implementing - опыт в реализации
in implementing them - в их реализации
implementing knowledge management - Управление реализации знаний
Синонимы к implementing: applying, achieving, enforcing, tooling, machining, fulfilling, realizing, executing, invoking, effecting
Антонимы к implementing: delaying, pausing, cancelling, hindering, ceasing, halting, stopping
Значение implementing: present participle of implement.
The implementation of Perl and Ruby 1.8 instead work by walking an abstract syntax tree representation derived from the source code. |
Реализация Perl и Ruby 1.8 вместо этого работает путем обхода абстрактного представления синтаксического дерева, полученного из исходного кода. |
International organizations should continue to work with NSOs on the implementation of UN recommendations in the area of international migration statistics. |
Международным организациям следует продолжать работу с НСУ по вопросам осуществления рекомендаций Организации Объединенных Наций в области статистики международной миграции. |
The work done during the last two years by the Transitional Administration in implementing the Bonn Agreement is impressive. |
Проделанная Переходной администрацией за последние два года работа по осуществлению Боннского соглашения впечатляет. |
In dental medicine the implementation of osseointegration started in the mid-1960s as a result of Brånemark's work. |
В стоматологии внедрение остеоинтеграции началось в середине 1960-х годов в результате работы Бронемарка. |
In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights. |
В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека. |
A significant part of the work on the comprehensive review was devoted to reviewing developments on the ground, including the implementation of standards. |
Значительная часть работы над всеобъемлющим обзором была посвящена ознакомлению с ситуацией на местах, включая осуществление стандартов. |
With regard to paragraph 93 of the Report some stakeholders expressed concern that the Work Placement Programme has not been fully implemented. |
В связи с пунктом 93 доклада некоторые заинтересованные стороны выразили обеспокоенность по поводу неполного осуществления Программы стажировок. |
Processes, however inappropriate and ineffective, are implemented with rigor and tend to obstruct work. |
Процессы, какими бы неуместными и неэффективными они ни были, осуществляются жестко и, как правило, затрудняют работу. |
Ultimately the PlayStation 3's new core hardware, the Cell, was difficult to work though some of the goal of the ICE Team were implemented. |
В конечном счете новое основное оборудование PlayStation 3, клетка, было трудно работать, хотя некоторые из целей команды ICE были реализованы. |
Wave processing - Create, implement, and release work using batch-scheduled or manual processing of waves. |
Обработка волны — создание, реализация и запуск в производство с помощью запланированной пакетной или ручной обработки волн. |
In Australia the Work for the Dole program was implemented in 1998. |
В Австралии работа по программе пособия по безработице была начата в 1998 году. |
In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540. |
В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540. |
In other areas, practical work can proceed to implement decisions of the Council. |
Практическую работу по выполнению решений Совета можно будет начать и в других сферах. |
Programmers sometimes make implementation choices that work but have unintended negative consequences. |
Программисты иногда делают выбор в пользу реализации, который работает, но имеет непреднамеренные негативные последствия. |
At that meeting it adopted a detailed work plan of the Advisory Group and elected a Steering Group to implement that plan. |
На этом совещании Группа приняла подробный план работы и сформировала Руководящую группу с поручением обеспечивать выполнение этого плана. |
Other programs would allow implementation of new dialogue, voice-acting, and camera work. |
Другие программы позволили бы реализовать новые диалоги, озвучивание и работу с камерой. |
The modality of any work should be decided after the implementation arrangements for the Biodiversity Strategy are known. |
Конкретные направления работы должны быть определены после того, как станут известны механизмы осуществления Стратегии в области биологического разнообразия. |
This work marks the first full memory encryption implementation on a general-purpose commodity processor. |
Эта работа знаменует собой первую полную реализацию шифрования памяти на универсальном товарном процессоре. |
Before the trial is implemented, some planning work needs to be done to ensure that it goes as smoothly as possible. |
До начала судебного разбирательства необходимо провести определенную работу по планированию, чтобы обеспечить его максимально гладкое проведение. |
A number of platforms have subtle differences in their implementation of the call stack that can affect the way a stack buffer overflow exploit will work. |
Ряд платформ имеют тонкие различия в реализации стека вызовов, которые могут повлиять на то, как будет работать эксплойт переполнения буфера стека. |
In the United Nations Secretariat the implementation of the action plan will be linked to work on accountability, results-based management and change management. |
В Секретариате Организации Объединенных Наций осуществление плана действий будет увязано с работой, связанной с подотчетностью, ориентированной на результаты системой управления и управлением преобразованиями. |
By 1831, Hussey was at work on his reaping machine, spending at least part-time at an agricultural implements factory in Baltimore. |
К 1831 году Хасси работал над своей жатвенной машиной, проводя по крайней мере часть рабочего времени на фабрике сельскохозяйственных орудий в Балтиморе. |
Nanotron's CSS implementation was actually seen to work at a range of 570 meters between devices. |
Реализация CSS нанотрона была фактически замечена, чтобы работать на расстоянии 570 метров между устройствами. |
This finding demonstrated the need to implement health education programs to work towards long-term solutions to the slum health crisis. |
Это открытие продемонстрировало необходимость осуществления программ медико-санитарного просвещения для работы над долгосрочными решениями кризиса здравоохранения в трущобах. |
All the work that was implemented during Queen Josefina's lifetime led to a development that made Rosendals Trädgård flourish. |
Вся работа, которая была осуществлена при жизни королевы Жозефины, привела к развитию, которое сделало Розендальс Тредгорд процветающим. |
RCA representative Howard Bromberg also blocked FACT, so that RCA's work on a COBOL implementation would not go to waste. |
Представитель RCA Говард Бромберг также заблокировал этот факт, чтобы работа RCA над внедрением COBOL не пропала даром. |
Thus, while logic models and logframes have developed an Implementation Theory behind their work, they can lack an underlying Theory of Change. |
Таким образом, хотя логические модели и логфреймы разработали теорию реализации, лежащую в основе их работы, им может не хватать базовой теории изменений. |
Further, Nanotron's implementation can work at data rates of up to 2 Mbit/s - higher than specified in 802.15.4a. |
Кроме того, реализация Нанотрона может работать со скоростью передачи данных до 2 Мбит / с - выше, чем указано в 802.15.4 a. |
The work was completed by the WiMedia Alliance and the USB Implementer Forum. |
Эта работа была завершена Альянсом WiMedia Alliance и Форумом разработчиков USB. |
As it is widely known, Poland was the country that started the practical work on the Convention in terms of its concept and implementation. |
Как хорошо известно, Польша является страной, которая начала практическую работу по Конвенции в том, что касается ее концепции и осуществления. |
Extensive design and implementation work in subsequent years have improved upon these early implementations by many orders of magnitude runtime performance. |
Обширная работа по проектированию и внедрению в последующие годы улучшила эти ранние реализации на многие порядки производительности среды выполнения. |
As of 31 October 2016, 90.99% of the project had been completed, 5.47% of the project work is under implementation and 3.52% of the total length is remaining. |
По состоянию на 31 октября 2016 года было выполнено 90,99% проекта, 5,47% проектных работ находится в стадии реализации и 3,52% от общей протяженности осталось. |
Such prompts work to introduce the problem so that new or modified social norms are easier to implement. |
Такие побуждения работают на то, чтобы ввести проблему так, чтобы новые или модифицированные социальные нормы было легче реализовать. |
Once the new policy is safely implemented - and we're going to work closely with the carrier to do that - it will be a win-win, Glading said in a statement. |
После того как новая политика будет благополучно реализована (а мы собираемся работать в тесном контакте с перевозчиком, чтобы добиться этого), это будет беспроигрышный вариант, - заявила Глейдинг. |
I will oppose ill-conceived and poorly-implemented make-work projects for professional programmers. |
Я буду выступать против непродуманных и плохо реализованных проектов make-work для профессиональных программистов. |
The two duty stations work together closely to implement the Vaduz Convention's stipulations on the intra-EFTA Free Trade Area. |
Эти два места службы тесно сотрудничают в осуществлении положений Вадуцской Конвенции о зоне свободной торговли внутри ЕАСТ. |
Corporations should implement more flexible work arrangements that recognize child care as essential for all its employees. |
Корпорации должны внедрить более гибкие рабочие механизмы, которые признают уход за детьми необходимым для всех своих сотрудников. |
The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications. |
Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ. |
More work is needed to develop and implement a comprehensive judicial and prosecutorial vetting procedure to ensure the integrity and competence of judges and prosecutors. |
Необходимы дополнительные усилия по разработке и внедрению процедуры всесторонних проверок судейского и прокурорского персонала с целью гарантировать добросовестность и компетентность судей и прокуроров. |
Instead, it should return to the six-party talks without preconditions, so as to work with other parties for the implementation of the 19 September joint statement. |
Вместо этого ей следует без предварительных условий вернуться на шестисторонние переговоры, с тем чтобы работать с другими сторонами над осуществлением совместного заявления от 19 сентября. |
The implementation of projects to be nationally executed continues to suffer from overall weaknesses in work programming, and project reporting and monitoring. |
Осуществление исполняемых на национальном уровне проектов по-прежнему страдает от общих недостатков на этапах составления программ работы, отчетности по проектам и контроля за их исполнением. |
As with business, education, and much else in life, most of what makes foreign policy work – or not – is a matter of implementation and execution. |
Как и в бизнесе, образовании и многих других сферах жизни, главное, что определяет эффективность (или неэффективность) внешней политики ? это реализация и исполнение. |
The European Union promotes various initiatives regarding work–life balance and encourages its member states to implement family-friendly policies. |
Европейский Союз поддерживает различные инициативы, касающиеся баланса между работой и личной жизнью, и призывает свои государства–члены проводить политику, ориентированную на интересы семьи. |
Implementation of a mechanism for speeding up the hearing of cases involving prisoners and personal status matters by assigning judges to work extra hours;. |
внедрение механизма для ускорения рассмотрения судебных дел, связанных с заключенными и вопросами личного статуса, посредством назначения судей на сверхурочную работу;. |
For an implementation to globally work, its general conformance to specified behaviors is assumed. |
Для глобальной работы реализации предполагается ее общее соответствие заданным моделям поведения. |
You may need to work with your website developer to implement this pixel on your website and modify it correctly. |
Возможно, вам понадобится помощь разработчика вашего веб-сайта для установки правильно настроенного пикселя. |
Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme. |
Отдельные проекты средне- или полномасштабного характера могли бы представлять собой идеальную форму для доступа НРС к финансированию в целях осуществления этого элемента программы работы в интересах НРС. |
The proposal builds on proposal 4 of the President's discussion paper on implementation architecture and intersessional work dated 22 June 2011. |
Это предложение основано на предложении 4, содержащемся в рабочем документе Председателя об архитектуре осуществления и межсессионной работе от 22 июня 2011 года. |
Several control structures are implemented as Lisp macros, and can even be macro-expanded by the programmer who wants to know how they work. |
Некоторые структуры управления реализуются в виде макросов Lisp и даже могут быть расширены программистом, который хочет знать, как они работают. |
Digital dividers implemented in modern IC technologies can work up to tens of GHz. |
Цифровые делители, реализованные в современных ИК-технологиях, могут работать до десятков ГГц. |
Delilah's being awarded a fellowship by the Conrad Institute for her work in counterterrorism. |
Делайлу наградили премией института Конрад за ее вклад в борьбу с терроризмом. |
All those nurses out of work, 10 years' experience, 20 years' experience... |
Все эти медсестры, потерявшие работу, 10 лет стажа, 20 лет стажа... |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
On a national level, governments might implement large scale mitigation measures. |
На национальном уровне правительства могут осуществлять крупномасштабные меры по смягчению последствий. |
However, their beneficial potential is at its best when they are transparent, well targeted, and suitably designed for practical implementation. |
Однако их благотворный потенциал проявляется в лучшем случае, когда они прозрачны, хорошо нацелены и надлежащим образом разработаны для практической реализации. |
Like other ISO/IEC MPEG video standards, H.264/AVC has a reference software implementation that can be freely downloaded. |
Как и другие стандарты ISO / IEC MPEG video, H. 264 / AVC имеет эталонную программную реализацию, которую можно свободно загрузить. |
These protocols, commonly known as Class 0 and Class 1, saw significant commercial implementation in 2002–2005. |
Эти протоколы, широко известные как класс 0 и класс 1, получили значительное коммерческое внедрение в 2002-2005 годах. |
The implementation of the Covenant is monitored through the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. |
Контроль за осуществлением пакта осуществляется через Комитет по экономическим, социальным и культурным правам. |
HTM attempts to implement the functionality that is characteristic of a hierarchically related group of cortical regions in the neocortex. |
HTM пытается реализовать функциональность, характерную для иерархически связанной группы кортикальных областей в неокортексе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work on implementing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work on implementing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, on, implementing , а также произношение и транскрипцию к «work on implementing». Также, к фразе «work on implementing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.