Work was initiated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work was initiated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
была начата работа
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work into - работать в

  • domestic work - домашняя работа

  • intellectual work - интеллектуальный труд

  • casual work - нерегулярная работа

  • work published - работа опубликована

  • separating work - отделяя работы

  • work accomplishment - работа благоустройство

  • radio work - работа радио

  • work agreement - Трудовой договор

  • work strands - работа прядей

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- was

был

- initiated [verb]

adjective: начатый, посвященный, проинициированный, ознакомленный



The work of the Grameen staff initiated a sharp increase in political activity which continued into the 1992, 1996, and 1997 elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа сотрудников Грамин положила начало резкому росту политической активности, которая продолжалась и на выборах 1992, 1996 и 1997 годов.

The practical work involved in building a learning organisation was also initiated at these Seminars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих же семинарах была также начата практическая работа по созданию сферы обучающей организации.

In the course of the work he discovered in 1964, with Kjeld Marcker, the formylmethionine tRNA which initiates protein synthesis in bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе своей работы он открыл в 1964 году, совместно с Кьельдом маркером, формилметионин тРНК, который инициирует синтез белка в бактериях.

It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel, selenium and zinc).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля, селена и цинка).

This work initiated a reciprocal series of fatwas between Barelvis and Deobandis lasting to the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа положила начало взаимному ряду фетв между Барелвисом и Деобандисом, длящемуся до настоящего времени.

In childhood the work is initiated by others whereas in adolescence it is self-initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве работа инициируется другими, тогда как в подростковом возрасте она инициируется самим собой.

But rather than me or Dr Masters talking at you about our work, we thought that it might be more illuminating to have an honest discussion, initiated by questions that you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы решили, что вместо того, чтобы рассказывать вам о своей работе, было бы гораздо познавательней устроить откровенную дискуссию. Можно начать с ваших вопросов.

I'll initiate a survey of all the british steel manufacturers that work with nickel-steel alloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ознакомлюсь со всеми британскими производителями сплавов никелированной стали.

They utilized the information to initiate work on the Bell X-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали эту информацию, чтобы начать работу над Bell X-1.

In 1582, Jesuits once again initiated mission work inside China, introducing Western science, mathematics, astronomy, and cartography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1582 году иезуиты вновь начали миссионерскую работу в Китае, внедряя западную науку, математику, астрономию и картографию.

New degrees are only given when the initiate has fulfilled his work and proven his skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые степени даются только тогда, когда посвященный выполнил свою работу и доказал свое мастерство.

In 2007, Pilatus initiated work on the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году компания Pilatus приступила к работе над этой программой.

The line of research investigating concurrent zero-knowledge proofs was initiated by the work of Dwork, Naor, and Sahai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление исследований, исследующее параллельные доказательства нулевого знания, было начато работой Dwork, Naor и Sahai.

In 1294, Franciscan friars from Europe initiated mission work in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1294 году францисканские монахи из Европы начали миссионерскую работу в Китае.

In being born again, the believer is regenerated, justified, adopted into the family of God, and the Holy Spirit's work of sanctification is initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаясь свыше, верующий возрождается, оправдывается, принимается в семью Божью, и начинается работа Святого Духа по освящению.

It is reported also that Vympel initiated some work to use its RVV-AE air-to-air missile to modernise the Kvadrat SAM system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается также, что Вымпел инициировал некоторые работы по использованию своей ракеты класса воздух-воздух РВВ-АЕ для модернизации ЗРК Квадрат.

Work to protect the overwintering sites in Mexico began before 1975 and were initiated by local residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы по охране мест зимовки в Мексике начались еще до 1975 года и были инициированы местными жителями.

During the last year, the Special Committee has initiated a critical review of its work and programme of future work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году Специальный комитет приступил к проведению важного обзора своей деятельности и программы работы на будущее.

Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже.

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

And I am doing the most rewarding and meaningful work of my life right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас занимаюсь самым значимым и благодарным делом в жизни.

And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое.

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

There are great journalists out there doing great work - we just need new formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отличные журналисты, делающие великую работу — нам просто нужны новые форматы.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

Our machines increasingly do our work for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины делают за нас всё больше работы.

We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация.

Assuming we can work out the terms of the dowry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии, что мы сможем уладить вопрос с приданым.

My father takes sandwiches with him to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа берет бутер­броды на работу.

She saw hours of work and an uncertain outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было ясно, что проработать придется не один час, а результат был сомнителен.

To call it hard work would be an insult to the hardworking people of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называть это работой будет оскорблением для трудолюбивых жителей Вирджинии.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

The next radio I tried to fix didn't work at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе.

That brigade will initiate with a time-on-target over our initial movement area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бригада начнет с Времени-до-цели по нашей начальной области движения.

There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест.

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу.

As she described her Office's future work, the Prosecutor said that the forensic programme in Kosovo could be finished by 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о будущей работе ее Канцелярии, Обвинитель сказала, что программа судмедэкспертизы в Косово может быть завершена к 2000 году.

Two Building Maintenance Assistants per site are also required to provide day-to-day maintenance for the camps, including carpentry, plumbing and electrical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также учредить по две должности помощников по эксплуатации зданий на каждый объект в целях обеспечения повседневного обслуживания лагерей, включая плотницкие, слесарные и электромонтажные работы.

Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

The Office may initiate legislation and propose measures to improve its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает правом законодательной инициативы и может предлагать меры, направленные на повышение эффективности своей работы.

I'd rather hear about your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше послушаю о твоей работе.

To organize the work and activities of adolescents in such a way that in their place of work they are always under the care of a designated person;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организовать работу и действия подростков таким образом, чтобы на своем рабочем месте они постоянно находились под наблюдением наставника;.

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

Yet, when drawing on voluntary work, Governments must recognize and respect the independent nature of such contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее при опоре на добровольную работу правительства должны признавать и уважать независимый характер таких вкладов.

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной.

The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях.

In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям.

I guess I've been too busy at work to notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я был слишком занят на работе, чтобы обращать на это внимание.

In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности.

And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней.

'This meant we had to initiate our emergency crash procedure.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что пришло время начать процедуру экстренного крушения

Think we'd better initiate emergency protocol 417.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.

Would you like to initiate the domino effect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочешь запустить эффект домино?

But she has to initiate disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но инициатором разоблачения должна быть она.

My strange and self-abuse is the initiate fear that wants hard use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой странный взрыв тоски — Страх новичка, что не набил руки.

Initiate air strike, sending grid coordinates now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкционирую воздушный удар, посылаю координаты цели.

When did you initiate her into the family business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы посвятили её в семейный бизнес?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work was initiated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work was initiated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, was, initiated , а также произношение и транскрипцию к «work was initiated». Также, к фразе «work was initiated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information