Work with communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work with communities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа с сообществами
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • ladder work - лестница работа

  • evaluation work - работа по оценке

  • work supply - поставка работы

  • constructional work - конструкционные работы

  • work assistant - работа помощник

  • primarily work - в первую очередь работа

  • salaried work - наемный труд

  • work unsupervised - работа без присмотра

  • work exhibited - работа экспонируются

  • sound work - звук работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- communities [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность



He believed that hard work helped bind A community together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что напряжёная работа поможет связать сообщество вместе.

These groups work with individuals that have the same interest in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы работают с индивидами, которые имеют одинаковый интерес к обществу.

And doubtless the intelligence communities of the world are doing the same work today for the attacks of last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, несомненно, научная общественность всего мира сейчас проводит аналогичную работу в связи с атаками прошлой недели.

We cannot keep silent while gypsies, Jews and others sneak into our country, poisoning our community and pinching out money and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем молчать, пока цыгане, евреи и другие лезут в нашу страну, отравляют наше общество, крадут наши деньги и работу.

The Roundtable's early work focused on working through the challenges of evaluating complex community initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя работа круглого стола была сосредоточена на решении проблем оценки сложных общественных инициатив.

This work culminated in a 1995 publication, ‘New Approaches to Evaluating Comprehensive Community Initiatives’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией этой работы стала публикация 1995 года новые подходы к оценке комплексных инициатив сообщества.

And in the African-American community, it's been the work of many hundreds of years to find a way to lift ourselves up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в афро-американском сообществе это заняло многие сотни лет — найти путь к тому, чтобы подняться.

The economic recession has forced many Roma to leave their communities of origin in their quest for better work opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад заставил многих рома покинуть родные места в поисках более широких возможностей для работы.

This has constrained the extent of its ability to work in tandem with the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт ограничивает потенциал для сотрудничества этой страны с международным сообществом.

The welfare of the community and the work toward the embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благополучие общества и подготовка к отлету.

And we'll work tirelessly to persuade governments to make community health workers a cornerstone of their health care plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не остановимся, пока не убедим правительство сделать медработников общин краеугольным камнем здравоохранения.

Now, Field Operations has set up a task force to work with the community, coordinate with Youth Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже подготовлено несколько опер.групп, которые будут работать с населением. Совместно с отделом по работе с несовершеннолетними.

Start at community colleges, work our way up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните с общественных коледжей, продвигайтесь вперёд.

So the mothers who work for us, they come from the communities in which they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери, которые работают с нами, работают там же, где живут.

Within their daily tasks, community-integrated employees work alongside employees who do not have disabilities, but who are able to assist them with training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своих повседневных задач сотрудники, интегрированные в сообщество, работают вместе с сотрудниками, которые не имеют инвалидности, но могут помочь им в обучении.

Communities can work together in changing zoning limitations in order for public and private gardens to be permissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества могут совместно работать над изменением ограничений зонирования для того, чтобы общественные и частные сады были разрешены.

Major publications have said my art harkens back to the work of the original Bohemian masters who founded this community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие издания отмечают, что мои картины вторят работам первых богемных мастеров, основавших наш город.

The sectoral conferences had been established to coordinate the work of the autonomous communities and the town councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях координации работы автономных областей и городских советов были учреждены секторальные конференции.

When Slay’s group started its work, the F-16 and F-15 communities began to develop a rivalry, in part because of different management styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа Слэя начала свою работу, между сторонниками F-16 и F-15 возникло соперничество, вызванное отчасти разными стилями управления.

The FBI should expand its work with Eurasian Muslim communities in the U.S. to counter radical propaganda and improve early identification of potential extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР должно расширить свою работу с мусульманскими общинами из Евразии на территории США, противостоять радикальной пропаганде и заблаговременно выявлять потенциальных экстремистов.

Lopez has received several honors for his work and contributions to the Latino community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопес получил несколько наград за свою работу и вклад в латиноамериканское сообщество.

Those relationships of agency to agency, of agency to community and of community to agency reach in all directions from any focal point in the social work picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отношения агентства к агентству, агентства к сообществу и сообщества к агентству распространяются во всех направлениях от любого координационного центра в картине социальной работы.

In 1972, the BCP hired Biko and Bokwe Mafuna, allowing Biko to continue his political and community work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году БКП наняла Бико и Бокве Мафуну, что позволило Бико продолжать свою политическую и общественную работу.

So why is Washington still waiting for a clear pledge from Moscow to support economic sanctions against Iran if it refuses to work out a nuclear deal with the international community?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему Вашингтон до сих пор ждет от Москвы четкого обещания поддержать экономические санкции против Ирана, если тот откажется выработать ядерное соглашение с международным сообществом?

WFC has some ideas on how best that should work, and I'd encourage the community to work with him on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У WFC есть некоторые идеи о том, как лучше всего это должно работать, и я призываю сообщество работать с ним над этим.

Frenkel's work, however, was ignored by the astronomical and astrophysical community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако работа Френкеля была проигнорирована астрономическим и астрофизическим сообществом.

At meta, I described what I know about the current system - that the best way is contact the WMF Community Engagement Dept.. Does that work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В meta я описал то, что знаю о текущей системе , - что лучший способ-это связаться с отделом взаимодействия с сообществом WMF.. Это работает?

These services include community work and community development services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги включают работу в рамках общины и услуги по развитию общин.

Since the Snowden breach, Clapper has tried to make more of an effort to talk publicly about the intelligence community’s work and release more of its records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Сноуден нарушил систему безопасности и слил информацию, Клеппер пытается активизировать работу по обеспечению прозрачности — более открыто обсуждать деятельность разведывательного сообщества, обнародовать больше информации, имеющейся в ее распоряжении.

In the medical community, and in situations such as the training of nurses to work in Qatar, English acts as a lingua franca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медицинском сообществе и в таких ситуациях, как подготовка медсестер для работы в Катаре, английский язык действует как лингва франка.

You go out into the community for two years, tutor inner-city kids, build homes, help with environmental cleanup, work for next to nothing, and in return, we give you money for college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выходите в сообщество в течение двух лет, наставляете городских детей, строите дома, помогаете очищению окружающей среды, работаете за бесценок, а в ответ мы даем вам деньги на колледж.

As soon as a patient get out of the ward, they live with the family, they work they go back into the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лечения пациент возвращается в семью здоровым человеком, начинает работать, возвращается в общество.

The modern Scout Community Week involves Scouts from all sections of the association taking part in community work in exchange for a donation to the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделя современного скаутского сообщества включает скаутов из всех секций ассоциации, принимающих участие в общественной работе в обмен на пожертвование группе.

She would have been exorcised to cast out the evil spirit, and if after many trials that did not work, she would have been burned as a witch for the good of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее принялись бы изгонять нечистую силу, а если бы многократно повторенные ритуалы не подействовали, то ради спокойствия деревни или городка ее бы сожгли на костре.

Other costs to the community are accidents at work or at home, educational under-attainment, impaired work performance and health budget costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие издержки для общества - это несчастные случаи на работе или дома, плохое усвоение знаний в процессе обучения, ухудшившаяся работоспособность и расходы бюджета на здравоохранение.

I do this work because I feel that ignored people in all our communities tell us something important about who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю эту работу, поскольку я чувствую, что игнорируемые люди во всех наших сообществах говорят нам кое-что важное о том, кто мы есть.

Community work should build upon existing traditional health structures and indigenous coping systems as well as be respectful of traditional values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в общинах должна строиться на существующих традиционных структурах оказания медицинских услуг и местных системах психологической адаптации, а также на уважительном отношении к традиционным ценностям.

They give me course credit for the various community outreach programs I'm involved with as well as my work abroad with the Red Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ставят зачеты за различные работы с местным населением, которые я веду, совмещая с работой за рубежом в составе Красного Креста.

Excuse me, I was in high school. Studying, keeping my nose clean, doing volunteer work for the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, я в школе училась училась, набиралась ума-разума, занималась волонтёрской работой в округе.

Measures taken at the community level for the achievement of social equality and justice were supported by the work of the public authorities and the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению мер, принимаемых на уровне общин в целях обеспечения социального равенства и справедливости, способствует работа государственных органов и полиции.

Community organization includes community work, community projects, community development, community empowerment, community building, and community mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинная организация включает в себя общинную работу, общинные проекты, общинное развитие, расширение прав и возможностей общин, общинное строительство и мобилизацию общин.

Dan Harmon, the creator of the TV show Community, has stated that he has used the monomyth as inspiration for his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Хармон, создатель сообщества телешоу, заявил, что он использовал мономит в качестве вдохновения для своей работы.

Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы.

When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux-сообщества.

Community volunteer work has proven to be a powerful predictor in students' academic lives and college experience as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная волонтерская работа оказалась мощным предиктором академической жизни студентов и опыта колледжа в целом.

The completion of Interstate 5 in 1954 helped make Orange County a bedroom community for many who moved to Southern California to work in aerospace and manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение строительства Interstate 5 в 1954 году помогло сделать округ Ориндж спальным сообществом для многих, кто переехал в Южную Калифорнию, чтобы работать в аэрокосмической и производственной сферах.

An academic work dealing with the history of the asexual community is presently lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время отсутствует научная работа, посвященная истории асексуального сообщества.

These people- they do God's work for inner-city communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди занимаются богоугодным делом для бедного населения.

Are you ready to lift people up in your community through the dignity of work, and make your city profoundly better in many ways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы ли вы помочь людям подняться на ноги с помощью работы и сделать свой город лучше во много раз?

Community organization and community development are interrelated, and both have their roots in community social work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинная организация и общинное развитие взаимосвязаны и имеют свои корни в общественной работе общин.

I think we need to work on your bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.

The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений.

The two communities once again found common ground in opposition to the invading Japanese when the occupying forces treated all Chinese groups with contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе общины вновь нашли общий язык в противостоянии японскому вторжению, когда оккупационные силы с презрением относились ко всем китайским группам.

Designated as the first dental research worker, Dr. H. Trendley Dean studied the communities affected by the oral disease known as mottled enamel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначенный первым стоматологическим исследователем, Доктор Х. Трендли Дин изучал сообщества, пораженные болезнью полости рта, известной как пятнистая эмаль.

In addition to his identification of races with castes, Mencken had views about the superior individual within communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Менкен отождествлял расы с кастами, у него были свои представления о высшей личности внутри сообществ.

By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие.

I'm starting a new discussion as the previous one had become quite long, and it wasn't about the official communities anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю новую дискуссию, поскольку предыдущая была уже довольно длинной, и речь шла уже не об официальных сообществах.

Technologies harm our interpersonal communication, relationships, and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии вредят нашему межличностному общению, отношениям и сообществам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work with communities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work with communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, with, communities , а также произношение и транскрипцию к «work with communities». Также, к фразе «work with communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information