Working with governments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working with governments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа с правительствами
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- governments [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



Look, Jack Bauer can't accept the fact that Dana Walsh was an enemy agent working solely with the I. R.K. opposition to Hassan's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, Джек Бауэр не может принять тот факт, что Дана Уолш была вражеским агентом, работавшим с оппозицией правительства Хасана.

Are we working in conjunction with the Pakistani government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем совместно с правительством Пакистана?

They are working-class Russians and “biudzhetniki” – government workers or state pensioners – who are paid from federal or regional state budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся российские рабочие и бюджетники — работники государственных учреждений и пенсионеры — получающие зарплаты и пенсии из федерального или регионального бюджета.

The management remained the same, but they were now effectively civil servants working for the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство осталось прежним, но теперь они были фактически государственными служащими, работающими на правительство.

The Working Group also considered a preliminary draft framework convention against racism submitted by the Government of Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рассмотрела также проект рамочной конвенции по борьбе с расизмом, представленный правительством Турции.

In a communication dated 12 July 2005, the Government acknowledged receipt of the 80 new cases transmitted by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщении от 12 июля 2005 года правительство признало получение препровожденной Рабочей группой информации о новых 80 случаях исчезновения.

My Government is currently working on a plan to increase Norway's development assistance to 1 per cent of gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство в настоящее время работает над планом увеличения предоставляемой Норвегией помощи в целях развития и доведения ее до 1 процента валового внутреннего продукта.

Wherever relevant, the Working Group will also enclose copies of opinions adopted in respect of the Government concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях Рабочая группа будет также прилагать копии мнений, принятых в отношении соответствующего правительства.

The idea that anyone working in any official capacity for the Chinese government could have anything to do with Roberts' murder is absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея того, что кто-либо, работающий на китайское правительство официально может иметь отношение к убийству Робертса- абсурд.

In reality, the government is still working on the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности правительство до сих пор дорабатывает бюджет.

Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства.

State socialism states that the degree to which a state is working class is the degree to which it fights government, class, work, and rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный социализм утверждает, что степень, в которой государство является рабочим классом, есть степень, в которой оно борется с правительством, классом, трудом и господством.

Several ministries, the Montenegrin Red Cross and various non-governmental organizations had been working to raise awareness of the situation of that population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько министерств, Красный крест Черногории и различные неправительственные организации принимали меры для повышения осведомленности о положении этой группы населения.

This new capability allows viewers to see, for example, where government initiatives are working or failing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта новая возможность позволяет зрителям увидеть, например, где правительственные инициативы работают, а где терпят провал.

In 2023, after the defeat of Rittenhouse, its shown that Mason chose to continue working with the government rather than rebuilding his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2023 году, после поражения Риттенхауза, its показала, что Мейсон предпочел продолжить работу с правительством, а не восстанавливать свой бизнес.

In 1983, the CIA passed an extensive list of Iranian communists and other leftists secretly working in the Iranian government to Khomeini's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году ЦРУ передало администрации Хомейни обширный список иранских коммунистов и других левых, тайно работающих в иранском правительстве.

Capacity-building in LDCs should concentrate on ensuring basic capacity of working Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ мероприятия по созданию потенциала в наименее развитых странах должны в основном быть нацелены на обеспечение базового потенциала для деятельности правительства.

The trend for women to enter non-traditional jobs has been welcomed by non-governmental organizations working for women's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление привлечь женщин к нетрадиционным профессиям находит поддержку в неправительственных организациях, которые работают над проблемами развития возможностей для женщин.

The working classes had been abandoned by the bourgeois politicians who founded the provisional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие классы были оставлены буржуазными политиками, основавшими Временное правительство.

Its Working Group on Space Debris had developed space debris mitigation guidelines that were being circulated for approval by governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа этого подкомитета по космическому мусору разработала и направила на утверждение правительств руководящие принципы ослабления воздействия космического мусора.

They have also committed to working with the interim government towards new elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также взяли на себя обязательство сотрудничать с Временным правительством в подготовке новых выборов.

Rather, he defected after developing problems working in the fuzzy zone between Russian government and business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее он бежал из России, потому что у него возникли проблемы, пока он работал в сумрачной зоне между российским правительством и бизнесом.

He's working with the absolute cooperation and participation of your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства.

Of the 23 cases transmitted by the Working Group to the Government, 20 have been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 23 случаев, о которых Рабочая группа уведомила правительство, 20 были выяснены.

He's working with the absolute cooperation and participation of your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства.

At Afienya she founded the first black African national gliding school, working closely with the government and the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афиении она основала первую черную африканскую Национальную школу планеризма, тесно сотрудничая с правительством и вооруженными силами.

In September 2011, Bloomberg reported that the Turkish government was working on plain packaging regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года агентство Bloomberg сообщило, что турецкое правительство работает над правилами простой упаковки.

LinkedIn allows users to research companies, non-profit organizations, and governments they may be interested in working for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LinkedIn позволяет пользователям исследовать компании, некоммерческие организации и правительства, на которые они могут быть заинтересованы в работе.

To meet this challenge, the government appointed General Louis-Eugène Cavaignac to lead the military forces suppressing the uprising of the working classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой задачи правительство назначило генерала Луи-Эжена Кавеньяка во главе вооруженных сил, подавлявших восстание рабочих классов.

Rates of pay and working conditions are regulated by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка заработной платы и условия труда регулируются правительством.

Hackers working on behalf of the Russian government have attacked a wide variety of American citizens and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры, работающие в интересах российского правительства, совершили кибератаки на американских граждан и целый ряд учреждений.

We were working with the Indonesian government to rebuild schools after the East Nusa earthquake in '92.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали с правительством Индонезии, восстанавливали школы, разрушенные после землетрясения в 92-м.

In 2019, the government of Saudi Arabia stated that women can start working for higher officer ranks in the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году правительство Саудовской Аравии заявило, что женщины могут начать работать на более высокие офицерские звания в армии.

If Scofield and Burrows are working with the government, we've got a much bigger problem than one bureaucrat at homeland security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Скофилд и Берроуз работают на правительство, наши проблемы не ограничатся одним чинушей из МВД.

These two are obviously working for either your government directly or indirectly, as agents of S.H.I.E.L.D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое явно работают на ваше правительство напрямую или втихую, как агенты Щ.И.Та.

The UN will play a central role in the reconstruction of a working government in that country, and in coordinating humanitarian assistance for the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН будет играть центральную роль в воссоздании работающего правительства в этой стране и в координации оказания гуманитарной помощи афганцам.

And finally, that the man who planted it in Joseph Hamer's home was a spy working in the employ of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, человек, который спрятал ее в доме Джозефа Хеймера, был шпионом, работающим на правительство.

One of them, Larisa Sergukhina, was revealed to be a small-business owner working on government contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что одна из них, Лариса Сергухина, предприниматель, работающая по государственным контрактам.

Moving forward, you can be confident that your government is working toward a peaceful resolution to this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигаясь вперед, вы можете быть уверены, что ваше правительство работает над мирным разрешением этого кризиса.

One of the most urgent tasks for governments, companies, and individuals today is to rethink the length and pattern of our working lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня одной из самых срочных задач для правительств, компаний и частных лиц является пересмотр длительности и модели нашей трудовой жизни.

Activities include teaching English, working in orphanages, conservation, assisting non-governmental organizations and medical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность включает преподавание английского языка, работу в детских домах, охрану природы, оказание помощи неправительственным организациям и медицинскую работу.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

Outreach groups have been trying to eradicate the practice for 50 years, working with NGOs, religious groups, the government, the media and medical practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационно-пропагандистские группы пытаются искоренить эту практику в течение 50 лет, работая с НПО, религиозными группами, правительством, средствами массовой информации и медицинскими работниками.

By the 1700s, cryptanalysis was becoming industrialized, with teams of government cryptanalysts working together to crack the most complex monoalphabetic ciphers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1700-м годам криптоанализ стал индустриализироваться, и команды правительственных криптоаналитиков работали вместе, чтобы взломать самые сложные моноалфавитные шифры.

The government is actively working on a solution to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство активно работает над решением проблемы.

The Polish government believes Shishmakov was working for the GRU, Russia's military intelligence service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению польского правительства, Шишмаков работал на Главное разведывательное управление России.

They claim to be working for the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что работают на правительство.

Mr Cannan has been working on the committee to fight government censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Каннан работал над комитетом по борьбе с правительственной цензурой.

But you're about to witness the full force of a shadow government working in concert to crush you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе предстоит столкнуться с мощью теневого правительства, направленной на твое уничтожение.

Under the sub-item, the observer for Chile stated that his Government endorsed the continued existence of the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая по данному подпункту, наблюдатель от Чили заявил о том, что правительство его страны поддерживает продолжение существования Рабочей группы.

You wake up one morning, however, and you discover that the reason there are no rules is because there's no government, and there are no laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаетесь вы однажды утром и обнаруживаете, что причина отсутствия правил в том, что больше нет ни правительства, ни законов.

Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия.

Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник?

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

The booklet would be adopted by the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюра подлежала бы утверждению Рабочей группой.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working with governments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working with governments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, with, governments , а также произношение и транскрипцию к «working with governments». Также, к фразе «working with governments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information