Writers' work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
writers guild - гильдия писателей
writers guild of america - Гильдия писателей Америки
classical writers - классические писатели
writers for - писатели для
union of russian writers - объединение русских писателей
one of the best writers - один из лучших писателей
iranian writers - Иранские писатели
popular writers - популярные авторы
national union of writers and artists - Национальный союз писателей и художников
such writers as - такие писатели, как
Синонимы к writers: authors, secretaries, scribes, reviewers, reporters, playwrights, penmen, journalists, hacks, essayists
Антонимы к writers: readers
Значение writers: plural of writer.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work up a reputation - завоевать репутацию
residual work - остаточная работа
carry out field work - проведение полевых работ
topics to work - темы для работы
could also work - может также работать
work leading to - работа приводит к
postpone work - отложить работу
improved work - улучшенная работа
start a new work - начать новую работу
work until late - не работают до позднего вечера
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Science-fiction writers of note including Philip K. Dick, Robert Heinlein, and Robert Anton Wilson were also fans of the work of Fort. |
Известные писатели-фантасты, в том числе Филип К. Дик, Роберт Хайнлайн и Роберт Антон Уилсон, также были поклонниками творчества форта. |
On this bridge, on which so many great American writers have stood and reached out for words to give America its voice, |
На этом мосту, куда многие американские писатели приходили в поисках слов, которые подарили Америке ее голос, |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
It took many years, a lot of work and many scientists to develop the technology and develop the ideas. |
Потребовалось много лет и усилий многих учёных, чтобы разработать идею и технологию. |
So how does this work? |
Так как это работает? |
This ideal solution contains a material that's impossible to work with. |
Это идеальное решение содержит материал, с которым невозможно работать. |
Did you and District Attorney Cameron Dennis work closely together? |
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом? |
I'm very, very busy with my work, and, because I couldn't look after a pet I decided not to have it. |
Я очень занята на работе, и, поскольку я не в состоянии позаботиться о животном, я решила не заводить его. |
But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy. |
Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике. |
Yeah, I mean if you wanted to, you could kind of you know do it anywhere, you know if you're on your way to work you could do it, but generally the people who practise would go to a particular spot and practise there and then and then move on elsewhere. |
Да, я имею в виду, если вы хотите, вы можете как бы, знаете, делать это где угодно, знаете, если вы по пути на работу вы можете делать это, но в целом люди, которые занимаются этим отправляются в определенное место и тренируются там, и затем, а затем перемещаются в другое место. |
Famous Russian writers Ilf and Petrov compared Russian slush with coal. |
Известные русские писатели Ильф и Петров сравнивали русскую грязь с углем. |
You start missing work can't get up in the morning, can't stand to leave them after dark. |
Начинаешь пропускать работу, не можешь встать с утра, Трудно расстаться с ней перед рассветом. |
All those nurses out of work, 10 years' experience, 20 years' experience... |
Все эти медсестры, потерявшие работу, 10 лет стажа, 20 лет стажа... |
It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system. |
Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен. |
His young life is perilous now since the freedom came and work must be found. |
Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать. |
So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen. |
В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне. |
Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise. |
Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно. |
While remaining respectful of the work you've done. |
При этом остается уважительным к работе, которую ты сделал. |
Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line. |
Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта. |
A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work. |
В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов. |
No additional resources are required to undertake this work, which should be completed by the end of January 2001. |
Для проведения этой работы не требуются никакие дополнительные ресурсы, и она должна быть завершена к концу января 2001 года. |
Judging from this morning's discussion, the gravity and urgency of getting down to work has been very thoroughly underlined in several statements in the debate. |
Как показала сегодняшняя дискуссия, в целом ряде выступлений весьма отчетливо подчеркивалась важность и неотложность начала работы. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa. |
Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке. |
You stay here with me and work that bolt. |
Ты останешься здесь со мной, и работать, что болт. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
On completion of maternity leave, women perform their normal daily work. |
По окончании отпуска по беременности и родам женщины выполняют на работе свои обычные обязанности. |
You don't want to mix your work life with your personal life. |
Ты не хочешь смешивать работу с личной жизнью. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
In addition, guest scientists and work placement trainees work temporarily for HTM. |
Кроме того, на фирме время от времени работают приглашенные научные сотрудники, а также практиканты. |
The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization. |
Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации. |
The mast on this building needs extra work, completed by tonight. |
Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером. |
Furthermore, the work of the Decolonization Committee, supported by the Unit, is cyclical, allowing for streamlining and better advance planning of its work. |
Кроме того, деятельность Комитета по деколонизации, поддерживаемая этой Группой, носит циклический характер, позволяя совершенствовать и повышать качество перспективного планирования. |
Because this is a college seminar, and that's how college seminars work. |
Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают. |
However, extra hours of identification work, as well as weekend sessions, enabled the Commission to make up for some of these delays. |
Однако благодаря сверхурочной работе по идентификации, а также работе по субботам и воскресеньям Комиссии удалось компенсировать некоторые потерянные дни. |
The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work. |
Проект ФАО был основан на том же предположении, что инвестиции в ВД позволят улучшить качество основной работы. |
Не могу включить кофе-машину. |
|
Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work. |
При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы. |
Думаю, я знаю, что происходит у них в голове. |
|
An oral submission was made under Agenda Item 9,'Detention of Writers, and Agenda Item 11, Freedom of Expression- Turkey. |
Было сделано устное заявление по пункту 9 повестки дня, озаглавленному «Задержание писателей», и по пункту 11 повестки дня, озаглавленному «Свобода выражения мнений — Турция». |
That's why Matt didn't understand what the writers were wearing. |
Вот почему сценаристы так одеваются, а Мэтт не мог этого понять. |
Poet Gary Snyder was an important member of the beat movement and is widely regarded as a member of the Beat Generation circle of writers. |
Поэт Гэри Снайдер был важным членом движения бит и широко рассматривается как член круга писателей поколения бит. |
He introduced writers of the Négritude school to his readers and analyzed the works of others who did not belong to this school. |
Он знакомил своих читателей с писателями негритянской школы и анализировал произведения других, не принадлежащих к этой школе. |
Some writers assert that Thomas Rudd was the centre of a group of angel magicians who may have used Dee and Kelly's material. |
Некоторые авторы утверждают, что Томас Радд был центром группы ангельских магов, которые, возможно, использовали материал Ди и Келли. |
The Writers Guild of America ranked the screenplay. |
Гильдия сценаристов Америки оценила сценарий. |
She made Casa do Sol into a sort of artists’ hub, inviting writers to spend time there and enjoy the creative atmosphere. |
Она превратила Casa do Sol в своего рода центр творчества, приглашая писателей проводить там время и наслаждаться творческой атмосферой. |
is the collection agency for royalties but a song or hymn writers have to be registered with them and the songs identified. |
это агентство по сбору авторских гонораров, но авторы песен или гимнов должны быть зарегистрированы в них и песни идентифицированы. |
Like other ancient writers, he was attempting to explain what makes something a living thing. |
Подобно другим древним писателям, он пытался объяснить, что делает нечто живым. |
In 2005, Chase received a Special Edgar Award from the Mystery Writers of America for his entire body of work. |
В 2005 году Чейз получил специальную премию Эдгара от The Mystery Writers of America за всю свою работу. |
To create the Libro de los Epítomes, Columbus used a team of readers and writers to prepare a summary of each book in his library. |
Чтобы создать Libro de los Epítomes, Колумб использовал команду читателей и писателей, чтобы подготовить резюме каждой книги в своей библиотеке. |
At Oxford, Brian Howard and his friends were known as Hearts, mostly sons of noblemen and aspiring writers. |
В Оксфорде Брайан Говард и его друзья были известны как Сердца, в основном сыновья знатных людей и начинающих писателей. |
David Benioff and D. B. Weiss serve as main writers and showrunners for the second season. |
Дэвид Бениофф и Д. Б. Вайс выступают в качестве главных сценаристов и шоураннеров второго сезона. |
In fact I suspect they are merely designed to promote their writers POV. |
На самом деле я подозреваю, что они просто предназначены для того, чтобы продвигать своих писателей. |
The American form of this sensibility centered on the writers Edgar Allan Poe, Nathaniel Hawthorne, and Herman Melville. |
Американская форма этой чувствительности сосредоточилась на писателях Эдгаре Аллане По, Натаниэле Хоторне и Германе Мелвилле. |
I suggested the one on the Writers Union of Canada page which is a full-frame head shot. |
Я предложил один из них на странице Союза писателей Канады, который представляет собой полнокадровый снимок головы. |
Modern writers also question the idea that White has an enduring advantage. |
Современные авторы также подвергают сомнению идею о том, что белый цвет имеет непреходящее преимущество. |
The depression had also introduced a number of working-class writers from the North of England to the reading public. |
Депрессия также привлекла к читающей публике ряд рабочих писателей с севера Англии. |
I know that there are Albanian and Serb writers who are not biased, but there are also many who are. |
Я знаю, что есть албанские и сербские писатели, которые не предвзяты, но есть также и многие другие. |
Some Victorian writers—including Charles Dickens, Thomas Carlyle and Matthew Arnold—became early influential critics of social injustice. |
Некоторые викторианские писатели—в том числе Чарльз Диккенс, Томас Карлайл и Мэтью Арнольд-рано стали влиятельными критиками социальной несправедливости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «writers' work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «writers' work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: writers', work , а также произношение и транскрипцию к «writers' work». Также, к фразе «writers' work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.