You knew my brother - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You knew my brother - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ты знал, что мой брат
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • anything you - Все, что вы

  • convinces you - убеждает вас

  • whom you - кого вы

  • alongside you - рядом с вами

  • you upheld - вы поддержали

  • whenever you - всякий раз, когда вам

  • suspecting you - заподозрив вас

  • dub you - перезапись вас

  • captures you - захватит вас

  • you think you get - Вы думаете, что вы получите

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- knew [verb]

verb: знать, узнавать, уметь, иметь представление, испытывать, быть знакомым, пережить, иметь определенные знания, отличать

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • meet my - встретиться с моим

  • my schedule - мое расписание

  • my patience - мое терпение

  • my luggage - мой багаж

  • my language - мой язык

  • my sexual - моя сексуальная

  • my sympathy - мои симпатии

  • my bum - моя задница

  • my grams - мои грамм

  • my womb - моя матка

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- brother [noun]

noun: брат, собрат, коллега, земляк



His brother knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братец-то его пронюхал.

During the time Adam was away he knew his brother better than ever before or afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те годы, что братья не виделись, Адам узнал Карла гораздо лучше, чем до и после разлуки.

If my brother knew you brought this, he would burst a blood vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мой брат узнает, что ты принёс сюда выпивку, его удар хватит.

He knew it was his brother by stride and posture and because he knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По походке и по фигуре он узнал брата и вообще он знал, что встретит его тут.

For the two months she was there, Chaplin and his brother Sydney were sent to live with their father, whom the young boys scarcely knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На те два месяца, что она провела там, Чаплина и его брата Сиднея отправили жить к их отцу, которого мальчики едва знали.

The next day, he paid a visit to the most charitable man he knew, his half-brother's father, Sam Gibbs, a minister at a church out on Long Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день он посетил самого щедрого человека из тех, что он знал - отца своего сводного брата, Сэма Гиббса, священника в церкви на Лонг Айленде.

After all, it was John F.Kennedy and his brother Robert Kennedy who knew about and approved the surveillance of Dr.King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, именно Джон Кеннеди и его брат Роберт Кеннеди, знавшие о Кинге, отдали приказ о слежке за ним.

To my surprise he had visitors with him-Alexey Nilitch, and another gentleman I hardly knew, one Shigalov, the brother of Virginsky's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К удивлению моему, у него сидели гости -Алексей Нилыч и еще один полузнакомый мне господин, некто Шигалев, родной брат жены Виргинского.

We asked the brother ifhe knew his whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спросили брата, знает ли он, где его искать.

And when the Taliban murdered my husband's brother, we knew we had to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда Талибы убили брата моего мужа, мы поняли, что надо спасаться.

Who knew your brother was so uptight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знал, что твой брат такой нервный?

They were no fools. Brother; they knew what was right!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, брат, не дураки, они правильно судят!

Al knew that even he had inspired some admiration among boys of his own age because his brother had killed a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл знал, что даже он сам вызывает восхищение среди своих сверстников, только потому, что его брат убил человека.

Your brother was killed by someone who knew him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат был убит тем, кто знал его.

20 years back, my father's brother Roy stole it from us rightful progeny and fraudulently sold it to the Gerbers, who knew. The Gerbers knew he stole it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет назад брат моего отца, Рой, незаконно ею завладел, украл у правомочного наследника и незаконно продал ее Герберам, которые были в курсе, знали, что земля - не его.

I knew the maid wouldn't hear me because she had only one eardrum. She had this brother that stuck a straw down her ear when she was a kid, she once told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что наша горничная меня не услышит, потому что у нее была только одна барабанная перепонка: ее брат проткнул ей соломинкой ухо еще в детстве, она мне сама рассказывала.

He never knew why but girls always treated him like a younger brother and were very kind, but never bothered to tease him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то все они относились к нему, как к младшему брату - были всегда приветливы с ним, но не давали себе труда хотя бы подразнить его.

The next thing I knew you and your brother and that smarmy American bloke were staring down at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее, что я помню - на меня смотрят Твой брат и тот скользкий американец.

He knew that he had to succeed his childless eldest brother in Austria, and he was unwilling to inherit his unpopularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что должен стать преемником своего бездетного старшего брата в Австрии, и не хотел унаследовать его непопулярность.

He was her brother-in-law, but Frank knew her since she was a toddler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - ее зять, но Фрэнк знал ее с младенчества.

You knew your brother-in-law well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хорошо знали мужа своей сестры?

He was ardent and brave, and in the midst of all his wild restlessness, was so gentle that I knew him like a brother in a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пылкий и храбрый, он при всем своем беспокойном характере был так мягок, что я за несколько недель сблизилась с ним словно с братом.

The man who conceived of Big Brother never knew what was coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто придумал Большого Брата, не предусмотрел всех последствий.

Don't worry about Big Mo, behind you. That brother will steal your wallet before you even knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади тебя Биг Мо, может стащить твой бумажник так, что ты и не заметишь.

Adam knew that his brother was no longer dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам понял, что брат для него больше не опасен.

He would have preferred to put it over until another day, and at the same time he knew his brother would not permit him to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочел бы отложить этот разговор на завтра, но понимал, что брат не допустит.

Philippe knew that my first born, his brother Pierre, wanted to abdicate which he did, eventually, to join the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип знал, что мой первенец, его брат Пьер хотел отречься от престола, что он и сделал уйдя в монастырь.

Her brother knew I came to fix the radio and I told him all about myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее брат знает, что я приходил, а я рассказал ему о себе.

John told his little brother that sea otters aren't mammals, but fish, even though John himself was a marine biologist and knew otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон сказал своему младшему брату, что морские выдры-это не млекопитающие, а рыбы, хотя сам Джон был морским биологом и знал обратное.

Not to give you boyfriend lessons or anything, but if you knew Jo's whackjob brother was out on the loose and after her, don't you think that keeping an eye on her would have been a smart move?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу учить тебя, как быть чьим-то парнем, но если ты знаешь, что сумасшедший брат на свободе и ищет её, не думаешь, что стоит присматривать за ней?

I knew your sentimentality would betray you, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что твои чувства предадут тебя, брат.

Cal knew his brother and could handle him by keeping him off balance, but this only worked up to a certain point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейл хорошо изучил Арона и, выводя его из равновесия, мог вертеть им как хотел, однако пользовался своим умением до определенного предела.

My father and my brother Rowland knew all this; but they thought only of the thirty thousand pounds, and joined in the plot against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец и брат Роланд все это знали: но они помнили только о тридцати тысячах фунтов и были в заговоре против меня.

You know, you must be pretty friendly with Stanley, Miss Foster, he knew how desperately his brother tried to reach me yesterday, and he wasn't even here at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, вы очень дружны со Стэнли, мисс Фостер. Он знает, как сильно его брат хотел связаться со мной вчера, а ведь его здесь не было в это время.

Before your journey into unconsciousness, you asked my brother and I what we knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как вы потеряли сознание, вы спросили, что мы с братом знаем.

The only people who knew I was transporting his brother were the men in my detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кто знал, что я перевожу его брата, были люди из моей команды.

Though all of her siblings had been slain, Brienne knew that Sansa still had an uncle and a bastard half brother on the Wall, serving in the Night's Watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья ее и сестра убиты, но дядя и побочный брат служат в Ночном Дозоре.

Power knew Williams through Williams's brother, who was Power's best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэр знал Уильямса через его брата, который был лучшим другом Пауэра.

He was my little brother, and I knew her father was a nutcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был моим младшим братом, и я знал, что ее отец придурковаты.

Your brother is rude, inconsiderate, arrogant, stubborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат груб, неуважителен, высокомерен, упрям.

He was looking for clues to help the police catch his brother's killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти ключ, который мог бы помочь полиции поймать убийцу его брата.

She dared not daydream about things that she knew could never be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не осмелилась мечтать о том, чему не суждено сбыться.

Try to remember alison as the beautiful girl you knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся запомнить Элисон красивой девочкой, которую ты знала.

So you knew if they pulled down this building, well, her body would be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы знали, если они снесут это здание, её тело будет обнаружено.

Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры?

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!

It seems all but certain that, at least in the short term, Ukraine will move to decisively distance itself from its “brother nation” Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно с уверенностью сказать, что Украина теперь будет решительно дистанцироваться от «братской» России – по крайней мере, в ближайшей перспективе.

Adam felt as though his brother were inspecting him through the cracks in the barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Адама было ощущение, что брат внимательно разглядывает его сквозь щели амбара.

Gerald knew that despite the genuine liking of the County men with whom he hunted, drank and talked politics there was hardly one whose daughter he could marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд знал, что, несмотря на искреннее к нему расположение всех, кто с ним охотился, выпивал и толковал о политике, ни один из них не просватает за него свою дочь.

If I knew I would have installed illuminator windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал, вместо окон я вставил бы иллюминаторы.

But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой брат, а он работает в налоговой службе Вайоминга, может добиться проверки, если решит, что здесь происходит нечто предосудительное.

But after their first outburst of joy the mood of Nikolka and his elder brother very quickly subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Николка со старшим угасли очень быстро после первого взрыва радости.

At the age of 9, Darius, along with his mother and 12-year-old brother were struck by a drunk driver while on a crosswalk in residential San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 9-ти лет Дариус, вместе с матерью и братом, был сбит пьяным водителем на перекрестке в районе Сан-Франциско.

His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevitch, all in full dress, were waiting for him to bless him with the holy picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брат, Дарья Александровна и Степан Аркадьич, все в полном туалете, уже ждали его, чтобы благословить образом.

The glittering eyes looked sternly and reproachfully at his brother as he drew near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящие глаза строго и укоризненно взглянули на входившего брата.

You will become acquainted with Mr. George Germaine, my brother-in-law said, when we took leave of him, at a very interesting period of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы познакомитесь с мистером Джорджем Джерменем в самый интересный период его жизни, - сказал брат, когда мы прощались.

Last week Andy set sail for the Bahamas to sell his family's boat, and he took his brother but not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе Энди отправился в плавание до Багам, чтобы продать там семейную лодку, и он взял с собой своего брата, а не меня.

If Hottabych had had time to tell his brother that the Arctic Sun shone twenty-four hours a day at this time of the year, then all was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Хоттабыч успел рассказать брату, что в Арктике солнце в это время светит круглые сутки, то все пропало.

Brother, someday you're gonna have to start acting your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братец, иногда ты ведешь себя в соответствии с возрастом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you knew my brother». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you knew my brother» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, knew, my, brother , а также произношение и транскрипцию к «you knew my brother». Также, к фразе «you knew my brother» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information