Бати - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ближайший подъезд по железной дороге находится в деревне Сен-Мартен-де-Клель, а по дороге - с севера через Коль-де-ла-Бати. |
The nearest access by rail is in the village of Saint-Martin-de-Clelles and by road is from the north via the Col de La Bâtie. |
You're trespassing... on my daddy's land. |
|
Он вызвал Джека Бати, чернокожего бойца, на боксерский поединок и поставил 500 долларов на бой. |
He challenged Jack Baty, a black fighter, to a boxing match and posted a $500 bet on the fight. |
Команда регбийной лиги Фиджи Бати также собирается в кучу и исполняет гимн Noqu Masu перед каждым матчем. |
The Fiji Bati rugby league team also gather in a huddle and perform the hymn 'Noqu Masu' before each match. |
That one smells like bologna farts. |
|
На чемпионатах мира 2000, 2008 и 2013 годов капитанами Бати были Лот Тукири, Уэс Найкама и легендарный Петеро Чивоничева соответственно. |
For the 2000, 2008 and 2013 World Cups, the Bati were captained by Lote Tuqiri, Wes Naiqama and the legendary Petero Civoniceva respectively. |
Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре. |
She was gauche in movement and in a sense ugly of face, but with how small a twist might she not suddenly have become beautiful. |
Жан-Батист-Камиль Коро, 1867 год, Национальная художественная галерея Виль д'Авре, Вашингтон, округ Колумбия, школа Барбизон. |
Jean-Baptiste-Camille Corot, c. 1867, Ville d'Avray National Gallery of Art, Washington, D.C., Barbizon School. |
Она свергла Батисту 1 января 1959 года, заменив его режим революционным правительством Кастро. |
It ousted Batista on 1 January 1959, replacing his regime with Castro's revolutionary government. |
Обручальные кольца, которые обычно делались из кружева, льна или газона, с Батистом и английским бродери, носились под рукавами. |
Engageantes, which were usually made of lace, linen, or lawn, with cambric and broderie anglaise, were worn under the sleeves. |
По мере того как открывались новые отели, ночные клубы и казино, Батиста получал свою долю прибыли. |
As the new hotels, nightclubs, and casinos opened, Batista collected his share of the profits. |
Грау оставался президентом чуть более 100 дней, прежде чем Батиста, сговорившись с американским посланником Самнером Уэллсом, вынудил его уйти в отставку в январе 1934 года. |
Grau remained president for just over 100 days before Batista, conspiring with the U.S. envoy Sumner Welles, forced him to resign in January 1934. |
Анна переоделась в очень простое батистовое платье. |
Anna had put on a very simple batiste gown. |
Последней коронацией французского короля была коронация Карла X в 1825 году Жан-Батистом де Латилем в Реймском соборе. |
The last French royal coronation was that of Charles X, in 1825 by Jean-Baptiste de Latil in Rheims cathedral. |
Эмбарго на поставки оружия, введенное Соединенными Штатами против кубинского правительства 14 марта 1958 года, в значительной степени способствовало ослаблению сил Батисты. |
An arms embargo – imposed on the Cuban government by the United States on 14 March 1958 – contributed significantly to the weakness of Batista's forces. |
Среди учеников Лемуана были Этьен Морис Фальконе, Жан-Батист Пигаль и Огюстен Пажу. |
Lemoyne's students included Étienne Maurice Falconet Jean-Baptiste Pigalle, and Augustin Pajou. |
Жульен Батист решил попросить Йорна, чтобы тот одолжил жёсткий диск в парке. |
Well, Julien Baptiste had the idea of asking Jorn to get hold of the hard drive from the theme park. |
Огюст был также известен своим изобретением первого батискафа FNRS-2, с помощью которого он совершил ряд беспилотных погружений в 1948 году для исследования океанских глубин. |
Auguste was also known for his invention of the first bathyscaphe, FNRS-2, with which he made a number of unmanned dives in 1948 to explore the ocean's depths. |
Батиат ищет возмездия за преступление, за которым, как он думает, стою я. |
Were batiatus.were to seek reprisal for offenses He believes I have made. |
Вы помогли Батиату в этом? |
You aided Batiatus in this? |
Даже лежа Рейчел чувствовала, как снова стремительно нарастает внутри батискафа давление. |
Even as she lay there, she felt the pressure increasing again. |
В доме царила полная тьма; только слабый огонек светился в привратницкой, стоявшей, как и говорил Батистен, шагах в сорока от дома. |
All was dark; one solitary, feeble light was burning in the porter's lodge, about forty paces distant from the house, as Baptistin had said. |
Лкуреция и ее муж Батиат - спасительная благодать этого грубого города. |
Lucretia and her husband Batiatus are the saving grace of this ill-bred town. |
У дома батиата нет с этим проблем. |
The House of Batiatus does not fall short in that regard. |
Батисфера, сферический стальной сосуд, был разработан Бибом и его коллегой инженером Отисом Бартоном, инженером из Гарвардского университета. |
The Bathysphere, a spherical steel vessel, was designed by Beebe and his fellow engineer Otis Barton, an engineer at Harvard University. |
Конструкция была основана на предыдущем опыте работы с батискафом FNRS-2. |
The design was based on previous experience with the bathyscaphe FNRS-2. |
Топография суши ETOPO1 и батиметрия океана основаны на топографии SRTM30 и множестве батиметрических съемок, которые были объединены. |
ETOPO1 land topography and ocean bathymetry relies on SRTM30 topography and a multitude of bathymetric surveys that have been merged. |
Пикриновая кислота была названа французским химиком Жан-Батистом Дюма в 1841 году. |
Picric acid was named by the French chemist Jean-Baptiste Dumas in 1841. |
Жан Батист Био также наблюдал вращение оси поляризации в некоторых жидкостях и парах органических веществ, таких как скипидар. |
Jean Baptiste Biot also observed the rotation of the axis of polarization in certain liquids and vapors of organic substances such as turpentine. |
Жакмар учился у художника Поля Делароша и скульптора Жана Батиста Жюля Клагмана. |
Jacquemart studied under painter Paul Delaroche and sculptor Jean Baptiste Jules Klagmann. |
В 1960 году Дон Уолш и Жак Пиккар спустились на дно Челленджера глубоко в Триестском батискафе. |
In 1960, Don Walsh and Jacques Piccard descended to the bottom of the Challenger Deep in the Trieste bathyscaphe. |
Одна из сестер, г-жа Лера, - цветочница, вдова. Ей тридцать шесть лет, она живет на улице Муан в Батиньоле. |
One of his sisters, a widow of thirty-six, worked in a flower shop and lived in the Batignolles section, on Rue des Moines. |
Илития не упомянала, что она знакома с женой любезного Батиата. |
Ilithyia neglected to mention she was acquainted With the wife of good batiatus. |
Их парни в батистовых рубашках днями и ночами... из-за забора за базой Вайтман, высматривая, когда же один из них рухнет. |
They have stringers, guys camping up in lawn chairs all night by the Whiteman perimeter fence, watching just in case one of these things take off. |
Батискаф протекал. |
The viewing window was leaking. |
Лопасти едва не задели голову Дельты-2 и верхушку батискафа. Вертолет двигался уже слишком быстро. |
The blades just missed the top of Delta-Two's head and the top of the Triton sub, but the chopper was moving too fast. |
Пытаясь собрать информацию об армии Кастро, тайная полиция Батисты привлекала людей для допроса. |
In an effort to gather information about Castro's army, Batista's secret police pulled in people for questioning. |
Правительство Батисты часто прибегало к жестоким методам, чтобы держать кубинские города под контролем. |
Batista's government often resorted to brutal methods to keep Cuba's cities under control. |
Маргарет вышивала на небольшом кусочке батиста узор на одежду для будущего малыша Эдит. Пустая, бесполезная работа, - заметила про себя миссис Торнтон. |
Margaret was busy embroidering a small piece of cambric for some little article of dress for Edith's expected baby-'Flimsy, useless work,' as Mrs. Thornton observed to herself. |
Потом, смочив свой батистовый платок уксусом, она начала осторожно тереть ему виски и тихонько дуть на них. |
Then she poured some vinegar on her cambric handkerchief; she moistened his temples with little dabs, and then blew upon them softly. |
Любезный Батиат дoлжен служить пpимеpoм гopoду, пoгpязшему в изменах и унынии. |
Good Batiatus should be held as example to a city mired in shadows and treachery. |
Он был одним из первых журналистов muckraker и получил известность, когда обнаружил секретную продажу оружия из Норвегии Фульхенсио Батисте. |
The influence of Lully's music produced a radical revolution in the style of the dances of the court itself. |
Несмотря на свою свирепую внешность, батипелагические рыбы обычно слабо мускулисты и слишком малы, чтобы представлять какую-либо угрозу для человека. |
Despite their ferocious appearance, bathypelagic fish are usually weakly muscled and too small to represent any threat to humans. |
Поскольку пищи так мало, батипелагические хищники не избирательны в своих привычках питания, но хватают все, что подходит достаточно близко. |
Because food is so scarce, bathypelagic predators are not selective in their feeding habits, but grab whatever comes close enough. |
В 1682 году Жан-Батист Кольбер, министр финансов при Людовике XIV, вырыл пруд, питавший фонтаны близлежащего замка Шато-де-со. |
In 1682 Jean-Baptiste Colbert, Minister of Finances under Louis XIV had a pond dug which fed the fountains of the nearby Château de Sceaux. |
Однако в 1955 году под широким политическим давлением правительство Батисты освободило всех политических заключенных на Кубе, включая нападавших на Монкаду. |
However, in 1955, under broad political pressure, the Batista government freed all political prisoners in Cuba, including the Moncada attackers. |
Мини - геликоновые двигатели, изобретенные Олегом Батищевым, - это небольшие простые двигатели, идеально подходящие для небольших маневров в космосе. |
Mini-helicon thrusters, invented by Oleg Batishcev, are small simple thrusters ideal for small maneuvers in space. |
Помимо гидроакустической батиметрии, они взяли 44 гравитационных керна и 21 коробчатый Керн донных отложений. |
In addition to sonar bathymetry, they took 44 gravity cores and 21 box cores of bottom sediments. |
Ее привез в Америку мальчик по имени Жан-Батист, с которым у нее завязалась тесная дружба, а позже она влюбилась. |
She was brought to America by a boy called Jean-Baptiste with whom she develops a close friendship and later falls in love. |
Женька гневно топнула ногой и разорвала пополам батистовый платок, который она нервно комкала в руках. |
Jennka wrathfully stamped her foot and tore in half the batiste handkerchief which she had been nervously crumpling in her hands. |
Жан-Батист-Камиль Коро, Молодая Девушка, Читающая, 1868 Год. |
Jean-Baptiste-Camille Corot, Young Girl Reading, 1868. |
После неудачного выступления Аргентины в Кубке Америки Батиста был заменен Алехандро Сабеллой. |
After Argentina's unsuccessful performance in the Copa América, Batista was replaced by Alejandro Sabella. |
Главными ее представителями были Гюстав Курбе, Жан-Франсуа Милле, Оноре Домье и Жан-Батист-Камиль Коро. |
Its chief exponents were Gustave Courbet, Jean-François Millet, Honoré Daumier, and Jean-Baptiste-Camille Corot. |
Первый спуск на любом транспортном средстве был осуществлен пилотируемым батискафом Триест в январе 1960 года; беспилотные полеты последовали в 1996, 1998 и 2009 годах. |
The first descent by any vehicle was by the manned bathyscaphe Trieste in January 1960; unmanned visits followed in 1996, 1998 and 2009. |
Кроме того, женщин все чаще принимали в ученики такие известные художники, как Жак-Луи Давид и Жан-Батист Грез. |
He spent weeks partying in London and Oxford before the overriding need for money led him to apply through an agency for a teaching job. |
Батиста взял с собой личное состояние в размере более 300 миллионов долларов, которые он накопил путем взяток и выплат. |
Batista took along a personal fortune of more than $300 million that he had amassed through graft and payoffs. |
Батик ткань из Индонезии и почти во всех регионах в Индонезии в ткань изображения вручную или производственные. |
Batik cloth from Indonesia and almost all regions in Indonesia have a cloth in the picture manually or manufacturing. |
Батиковая ткань продается по всему Денпасару, а батиковые саронги и мужские рубашки широко доступны. |
A person who voluntarily absented himself from the census was considered incensus and subject to the severest punishment. |
- батиграфическая кривая - area depth distribution curve
- батипелагическая фауна - bathypelagic fauna
- батист для носовых платков - handkerchief lawn
- иранский батист - Persian lawn
- ирландский батист - Irish lawn
- рубашечный батист - cambric shirting
- хлопчатобумажный батист - cotton cambric
- самолетный невозвращаемый батитермограф - air borne expendable bathythermograph
- отрывной батитермограф - expendable bathythermograph
- батистовый платок - cambric handkerchief
- льняной батист для носовых платков - handkerchief linen
- батистовая бумага - cambric paper
- батиметрические данные - bathymetry
- батист "птичий глаз" - bird's-eye leno
- батитермографная лебедка - bathythermograph winch
- батитермографический буй - bathythermobuoy
- судовой батитермограф - shipboard bathythermograph
- батик живопись - batik painting
- батиметрическая опрос - bathymetric survey
- батиметрическая отображение - bathymetric mapping
- батиорографическая карта - bathyorographical manipulator
- Батиста у Zaldívar - batista y zaldivar
- батистовые рукава как часть одежды епископа и символ его сана - lawn sleeves
- батитермограф зонд - bathythermograph probe
- высокое разрешение батиметрия - high resolution bathymetry
- валок батиметрия - swath bathymetry
- дом Батиат - the house of batiatus
- шотландский плательный батист - scotch canbric
- легкая бумажная ткань типа батиста - jaconet
- судовой батитермограф однократного применения - shipborne expendable bathythermograph